- حوار مع الأستاذ سعيد الريحاني حول مشروع أنطلوجيا الحلم المغربي
- هل الترجمة علم أم فن أم مهارة؟
- المفاهيم السلبية عن مهنة الترجمة
- هل انت مترجم معتمد؟ محلف؟ ام ماذا؟
- ماهية الترجمة
- اليوم العالمي للترجمة- 30 سبتمبر 2008
- في الجزائر: الترجمة آخرعربة في القطار..
- مطلوب مترجمين شفوي / تحريري في الرياض
- English Instructor - Job Opportunity
- تهنئة باليوم العالمي للترجمة- 30 سبتمبر 2010
- كيف اتصرف؟
- سؤال استوقفني
- عاجل: رجاء تصويب ترجمتي
- Agile Management
- سؤال للمترجم المحترف
- طلب مراجعة ترجمة
- Chicano English
- ماذا بعد دراسة الترجمة؟؟
- ممكن مساعدتي في ترجمة خطبة الحجاج
- استفسارات عن دخول مجال الترجمة والعمل بها
- ترجمة "جالية"
- هل رخصة المترجم المحلف الحاصل عليها من أي دولة صالحة للعمل بها في جميع أنحاء العالم؟
- طالب دكتوراه في الترجمه بحاجه الى نصائحكم
- ارجو من المختصين في هذا المنتدى مساعدتي في ترجمة هذه الاحاديث الشريفة
- مطلوب اساتذة ترجمه جامعيين للعمل بالسعوديه
- مطلوب مترجم مقيم بالرياض
- ما الترجمة الصحيحة لكلمة research ؟
- تصحيح
- الرحيق المختوم: خمر أم رحيق زهر