المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ((( بيت شعري للشاعر محمد علي الهاني مترجم إلى الشاوية الأمازيغية)))



عادل سلطاني
28/06/2014, 05:11 PM
وَمَافِي الْقَلْبِ مُتَّسَعٌ لِلَيْلَى
وَإِنْ خَانَتْ فَلِي وَطَنٌ جَمِيلٌ

الشَّاعِرُ التُّونُسِيُّ مُحَمَّد عَلِي الْهَانِي

ⵡⴻⵍⵍⵉⵛ ⴻⴳⴳ ⵓⵍ ⵍⴰⴽ ⴸⴰ ⵎⴻⵛⵛⵓⵃ ⵉⵍⴰⵢⵍⴰ
ⵓ ⵎⴰ ⵀⴻⵀⵏⴻⴸⴸ ⴰⵝ ⵖⴰⵔⵢ ⴰⵖⴻⵏⵏⴰⵡ ⴸ ⴰⵛⴱⴰⴱ
***

ⵢⵓⵄⴰⵝ ⵄⴰⴷⴻⵍ ⵙⵓⵍⵟⴰⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵀⴰⵛⴰⵡⵉⵝ ⵀⴰⵎⴰⵣⵉⵖⴻⵝ ⴰⵙⵙ ⴻⵏ 10 ⵢⵓⵏⵉⴰ ⴰⵎⴷⵉⵔ ⴻⵏ 28 ⵊⵡⴰⵏ 2014.

وِلِّيشْ اِڤُّ ولْ لَاكْ ذَآمِشُّوحْ اِ يلَيْلَا
ءُومَا هِهْنِذّْ آثْ غَرْيْ آغِنَّاوْ ذَآشْبَابْ
***
يُوعَاثْ عَادِلْ سُلْطَانِي غَارْ هَاشَاوِيثْ هَامَازِيغِثْ آسّْ اِنْ 10 يُونْيَا 2964 آمْدِيرْ نِ 28 جْوَانْ 2014.

أحمد المدهون
30/06/2014, 04:13 PM
ستحفظ الأجيال عنك هذا البيت الجميل شاعرنا الكبير محمد علي الهاني،
وهذه واحدة من ترجماته التي ستدخله العالمية بامتياز لما احتواه من إدانة صارخة للخيانة،
وإعلان لعزة النفس وكرامتها.

دمت سامقاً في عليائك أخي الشاعر الكبير محمد علي الهاني،
ودمت متألقاً في اختياراتك وترجماتك أخي الشاعر المترجم عادل سلطاني.

تحياتي لكما.

عادل سلطاني
30/06/2014, 09:37 PM
شكرا على ردك الراقي وتثبيتك للترجمة أستاذنا الفاضل أحمد المدهون ..آنسني هذا التعامل الراقي مع ترجمتي المتواضعة ..

تحياتي.