المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : كيف تترجم :- بالغ راشد عاقل ؟



غالب ياسين
18/06/2007, 10:58 AM
كيف تترجم :- بالغ راشد عاقل ؟:hi:

صالح القماري
18/06/2007, 11:06 AM
Sane, of age, and legally major person

ولو أني دائما أترجم بلغ
reach he age of puberty

وعليه ممكن نقول pubescent
ما رأيكم؟

:hi: :fl: :fl:

غالب ياسين
18/06/2007, 11:28 AM
اشكر مرورك الكريم اخي صالح
ارجو من الجميع التكرم بالمشاركه ولكم كل الفضل

محمد عبد الفتاح أحمد
18/06/2007, 01:49 PM
بالغ: mature

راشد: of age

عاقل: sane

مكلف: competent for religious assignment

Eman Ibrahim
18/06/2007, 01:52 PM
بالغ راشد عاقل
an adult
sane adult

غالب ياسين
18/06/2007, 02:49 PM
اخي محمد واخي Emily لكم شكري وتقديري

سمير الشناوي
18/06/2007, 02:50 PM
sane legal adult

غالب ياسين
18/06/2007, 02:52 PM
sane legal adult

اخي الرائع سمير
اشكرك على هذه الترجمه الرائعه
:fl: