المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : شاي أخضر بالنعناع قصة لابراهيم درغوثي مع ترجمة الى الفرنسية



ابراهيم درغوثي
12/07/2007, 09:24 PM
كأس شاي أخضر بالنعناع
قصة قصيرة
ابراهيم درغوثي / تونس

أعرف أنك تحب الشاي الأخضر والخمرة والنساء .
تحب الشاي الأخضر بالنعناع . تشرب منه كل يوم ما يغرق بارجة حربية .
وتحب البيرة . " هات عشرة " تقول للنادل . لا ترضيك واحدة أمامك ولا اثنتان. تضع القوارير فوق الطاولة . تلمسها . تحنو عليها . ما أبردها ، تقول لنفسك ولأصحابك . وتفرح كطفل اصطاد عصفوره الأول .
وتحب النساء .
تحب السمراوات ، عيون البقر .

ها أنا جئتك اليوم بكأس شاي أخضر بالنعناع . كأس سخن يتطاير بخاره في الهواء .
وجئتك بالبيرة المثلجة . بيرة يقطر عرقها على الأرض .
ولم تقبل النساء المجيء معي .
كلهن خفن منك ورفضن المجيء عندك رغم أوراق المال التي أغريتهن بها .
ألم تر كيف صرت تخيف النساء يا صاحبي ؟
تخيفهن وكأنك غول من غيلان الخرافات .
تفو ... على هذه الدنيا العاهرة .
خذ الكأس .
خذ أشرب منه وحدك حتى الارتواء .
وخذ قوارير البيرة . خذها ولا تقبل نديما يشاركك الشرب .
عندما رأيت كفه مصورة على زجاج القوارير المثلج ، توقفت عن الحديث .
رأيته يطل من بين القوارير ، فتركت له الكأس والبيرة .
وتركت قلبي فوق القبر .
وذهبت ...
عندما وصلت قرب باب الجبانة ، رأيته جالسا فوق القبر يشرب البيرة
قلت والفرحة تهزني هزا : هي القيامة إذن .
وعدوت نحوه .
وجدت كأس البيرة ملآنا للنصف .
ورأيت أوراق النعناع الذابلة ترتعش وسط كأس الشاي .





كأس شاي أخضر بالنعناع
ترجمتها إلى الفرنسية : فتحية حيزم

Thé à la menthe

Nouvelle traduite par
Fathia Hizem

Je sais que tu aimes le thé à la menthe, le vin et les femmes.
Tu aimes le thé à la menthe au point d’en boire de quoi provoquer le naufrage d’un porte-avion militaire.
Tu aimes la bière et tu en demandes dix à la fois, au serveur.
Tu n’es jamais satisfait d’en voir une ou deux seulement devant toi.
Tu déposes les bouteilles sur la table. Tu les caresses. Tu les câlines. Tu dis à tes copains : « Comme elles sont fraîches ! » et comme un enfant qui a chassé son premier oiseau, tu es heureux.
Tu aimes les femmes.
Tu aimes les brunes aux grands yeux.
Me voilà, aujourd’hui te ramenant un verre de thé à la menthe. Un verre si chaud que la vapeur s’en dégage encore. Je t’apporte de la bière bien frappée, dont les gouttes de fraîcheur coulent à terre. Quant aux femmes, elles ont refusé de m’accompagner. Elles ont peur de toi. Elles ont refusé de venir chez toi malgré tout l’argent que tu leur montrais.
Vois-tu mon ami, comment tu fais peur maintenant aux femmes ! Tu leur fais peur tel un ogre sorti d’un conte pour enfant.
Merde à cette putain de vie !… Prends ce verre !
Prends-le et bois tout seul jusqu’à ce que tu n’aies plus soif !
Prends tes bières et n’accepte aucun compagnon !
Quand j’ai vu sa main saisir le verre glacé des bouteilles, je me tus. Je l’ai vu regarder entre les bouteilles, alors j’ai dû laisser le verre de thé et les bières.
J’ai également laissé mon âme sur la tombe en partant.
A la sortie du cimetière, je l’ai vu assis sur une tombe en train de siroter sa bière. Je lui dis donc tout heureux : « C’est l’apocalypse maintenant. » Et je courais vers lui.
Le mug de bière était à moitié plein, quant aux feuilles de menthe fanées, elles frémissaient à la surface du verre de thé.

زاهية بنت البحر
13/07/2007, 12:35 AM
ياساتر جعلتني أخاف ياأخي
لن أطلع مرة ثانية لزيارة أمواتنا خشية أن أجد أحدهم فوق القبر يدخن أركيلة
بأمان الله
أختك
بنت البحر

ابراهيم درغوثي
13/07/2007, 04:39 PM
لا تخافي يا زاهية

هم أمواتي فقط . أولائك هم المجانين

أحياء وأمواتا

أما بقية الأموات فلا أدري ما يفعلون في قبورهم يا ستي ؟؟؟

فاطمة عتباني
22/01/2009, 08:18 PM
عندما وصلت قرب باب الجبانة ، رأيته جالسا فوق القبر يشرب البيرة
قلت والفرحة تهزني هزا : هي القيامة إذن .

لله در هذا الوصف العميق
إختزال في كثافة

شدني أسلوبك . وشدني أكثر تناول الموضوع
ذكرتني إحدى قصصي بعنوان" الطاولة المستديرة"
أحيانا يكون الخمر المقصود غياباً معنوياً في إحدى ملاهينا التي صارت لا تُعد

لك احترامي