المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : استخدام كلمة Пока ومعانيها المتعددة **درس مفيد**



أحمد خياط
02/08/2007, 05:05 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

إن للمحادثة وفي أي لغة من لغات العالم لها اسلوب تختص به

وليس من السهل إتقان عذا الإسلوب ولكن إتقانه بجعلك منطلق اللسان أكثر

ولذلك سنتحدث في هذه المرة عن إحدى الكلمات المساعدة على تحسين الاسلوب

فأحيانا ربما كلمة واحدة تغنيك عن جملة بأكملها

والآن نبدأ مع كملة باٌكا "Пока" حيث لها أكثر من معنى نستدل به ولها دلالات عديدة في اللغة الروسية
أولا اضغط هنــــــــا (http://www.russian.110mb.com/file/poka.wav) لسماع نطق الكلمة بشكل صحيح

سنقوم بتفصيل كل على حدة...

المعنى الأول :

تاتي بمعنى وداعا

فمثلا أنت عند شخص أو تقف مع شخص ما وتريد الانصراف فتقول له كلمة باْكا "Пока" (هذه مع الأشخاص الأصغر منك سنا وأصدقائك ومعارفك) أي لاتستخدم مع أستاذك مثلا إنما تقول له دا سفيدانيا=مع السلامة

المعنى الثاني :

تأتي بمعنى "ليس بعد" فلو سألك شخص عن حاجة لم تكتمل بعد فتضع هذه الكلمة في هذا السياق

أمثلة على ذلك:

قال لك شخص : هل ذهبت إلى الطيب؟
ты зашёл к врачу?
تي زاشـيــول ك فراتشــو؟

فتجاوب : باْكا نيت "Пока нет" = ليس بعد,

--------------------------------
سالك شخص هل ستذهب معنا اليوم لعند أحمد؟
ты идёшь сегодния с нами к Ахмеду ?
تــــي إيــديــــوش سيفـودنـيــــا ســنــــامـي كــ أخـمـيـــدو ؟

إذا كنت لا تعرف الضبط هل ستستطيع ام لا أو هل ستذهب أم لا فتجيب كالتالي:
Пока я не знаю
باكـــا يـــا نـــي زنـــايــو
وهي تعني = أنا لاأعرف بعد.ممكن في أي لحظة يتعدل رأيك

**أما لو كنت قررت فتجيب بنعم او لا دا أو نيت**

------------------------------
سالك شخص هل قرأت المجلة ؟

فتجيبه بكلمة Пока нет= باكا نيت
أي: ليس بعد


المعنى الثالث :

هذا من المعاني الهامة والتي تختصر عليك بعض الجمل للتعبير عنها

تأتي باكا هنا بمعنى (( بينما أو لحين ))

فلو أردت أن تربط حدثين يسيران معا وفي آن واحد تأتي كلمة باكا لتحل هنا لشكل جميل وبعيدا عن تعقيدات اللغة


أمثلة ذلك:

تريد أن تقول : بينما أنا ذاهب إلى الصيدلية أنت تذهب إلى البيت.
فتقول :
Пока я иду в оптеку ты идёшь домой
بـــاكــــا يــــا إيــــدو ف أبـتـيـكــو تــي إيــديــوش دامــوي

مثال آخر:
تريد أن تتقاسم العمل مع احدهم

فتريد ان تقول : بينما أنا أذهب إلى المخزن أن تحضر الحساء

فتقول :
Пока я иду в магазин ты гатовишь суп
باكــــا يــا إيــــدو ف مـاكـازيــن تــي كَاتــوفــيـــش ســــووب.

بالنسبة للفظ: حرف " كـ " في كلمة مـاكـازيـن يلفط كحرف G في الانكليزية
حرف " كـ " في كلمة كَاتـوفـيش يلفط كحرف G في الانكليزية
حرف " فــ " في كلمة كَاتـوفـيش يلفط كحرف V في الانكليزية
-----------------------------

جمل اخرى مستخدمة:

تريد أن تقول لزميلك بينما أنا أقرأ أن تكتب ** أي تريد تنقله جملة***

فتقول له:
Пока я читаю ты пишешь
باكــــا يـــا تشــيــتــايــو تــي بـيـشـِـــش.



مثال لو سألك أحدهم لماذا لاتدرس جبدا

فتجيبه (لو بدك تفرجيه إنك عنيد وهيك أنت بدك)

فتقول له :
Пока я не хочу
باكــا يـا نـــي خـــاتشــــو

بالعامية تعني لسه أنا مابدي يعني مافي مزاج أو ما أريد.


وهناك الكثير من الأمثلة والجمل

اللغة احساس والمهم ان تكون تعلمت من الدرس كيف تحس او تشعر بالكلمة لو ضعها في أكثر من مكان وبشكل مناسب

والسلام عليكم

د. محمد اياد فضلون
02/08/2007, 05:17 PM
شكرا لك
درس رائع

اؤيد جميع ماذكرت من إستعمالات لكلمة ( Пока)

تحياتي و مودتي


.

زينب
10/08/2007, 03:47 AM
كم احب كلمة Пока سهلة في النطق اليس كدالك

أحمد خياط
08/09/2007, 04:55 AM
شـكــ وبارك الله فيك ـــرا ...

نواف البيضاني
08/09/2007, 08:58 AM
درس رائع ... سهل ومفيد ..
تنمنى أن تزيدنا من مثل هذه الدروس وحبذا لو زدت الأمثلة ولو كانت معاصرة و حية من الصحف والأفلام أو الاستخدام اليومي فهذا أنفع و أكثر تقريبا للمعنى.

نشكر لك جهدك و عزيمتك وهمتك..
تقبل تحياتي

أحمد خياط
26/09/2007, 12:34 AM
بسم الله الرحمن الرحيم

شكرا أخي نواف على المرور

تكرم إن شاء الله سأكتب العديد من الدروس المشابهة لهذا النمط من الدرس وهناك الكثير منها والشيق

وإن شاء الله الكل يستفيد

والسلام

مرعي أبازيد
16/11/2007, 09:53 PM
الأخ أحمد الخياط المحترم، شكراً لك على جهودك الطيبة، وهي بالفعل كلمة ممتازة وهي إحدى جماليات اللغة الروسية العظيمة، لكن لدي بعض الملاحظات وأرجو أن أكون محقاً وأن يؤيدني بذلك الأساتذة الأعزاء.
أولاً - كلمة بَكا تعني سنلتقي وتستعمل كما أسلفت للأصدقاء والمعارف وليس لمن هم أكبر منك سناً.
ثانياً- إن الجملة: Пока я иду в оптеку ты идёшь домой كان بودي لو أنك استعملت استعملت الفعل الثاني وهو идёшь بحالة أخرى وهي الأمر أي иди فتصبح الجملة: пока я иду в оптеку, ты иди дамой . والجملة الأخرى أيضاً Пока я иду в магазин, ты сделай суп пожалуйста. وهكذا في كل الأفعال.
أرجو أن أكون موفقاً في هذا الرأي ومن لديه رأي آخر فليتفضل ليزيدنا ويغنينا، ولا يغنى الموضوع إلا بالحوار المتبادل.
وشكراً.

أحمد خياط
17/11/2007, 09:24 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مشكور على التنبيه والرد فعلا أنت محق وهذا يعطي تعبير اجمل واوضح

كما اتمنى من الجميع المسير على هذا النهج الحواري البناء لأنه فعلا اثناء كتابة درس ما من الصعب اختيار الجمل وطرق التعبير

جزيل الشكر أخي مرعي أبازيد

خالص التحية

أحمد خياط
17/11/2007, 09:24 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

مشكور على التنبيه والرد فعلا أنت محق وهذا يعطي تعبير اجمل واوضح

كما اتمنى من الجميع المسير على هذا النهج الحواري البناء لأنه فعلا اثناء كتابة درس ما من الصعب اختيار الجمل وطرق التعبير

جزيل الشكر أخي مرعي أبازيد

خالص التحية

كمال الدليمي
27/01/2008, 09:31 AM
شكرا اخي احمد على ما قدمت من فوائد تخص كملة пока

واود ان اضيف ان هذه الكلمة تستخدم ايضا مع كلمة что، هكذا пока что لتعطي معنى: حاليا، او في الوقت الحاضر.

تحياتي

هند الصفار
18/03/2008, 11:49 PM
درس نفعني كثيرا اخي احمد
لاني كنت اعرف لها معنيين فقط
هو الى اللقاء وليس بعد
تحياتي لك اخي الكريم وننتظر منك المزيد

هند الصفار
18/03/2008, 11:49 PM
درس نفعني كثيرا اخي احمد
لاني كنت اعرف لها معنيين فقط
هو الى اللقاء وليس بعد
تحياتي لك اخي الكريم وننتظر منك المزيد