المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : تعبير اليوم : Play by Ear



سمير الشناوي
28/08/2007, 11:23 AM
تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة


place for everything and everything in its place

Meaning
The notion that everything should have a place to be stored in and that it should be tidily returned there when not in use



A plague on both your houses

Meaning
A frustrated curse on both sides of an argument.

Plain sailing

Meaning
An easy, uncomplicated course.

Play by ear

Meaning
Initially, this referred to the playing of music without reference to printed notation. More recently it is also used figuratively to mean 'handle a situation in an impromptu manner', i.e. without reference to pre-determined rules or guidelines

هشام فتحي
28/08/2007, 11:59 AM
place for everything and everything in its place
لكل مقام مقال

A plague on both your houses
نكبة من جميع النواحي

Plain sailing
الأمور تجري بسلاسة

Play by ear
التصرف بارتجالية

سمير الشناوي
28/08/2007, 01:14 PM
عزيزي هشام

ترجمة متميزة كالعادة
مودتي وتقديري


سمير الشناوي

دلال العطابي
28/08/2007, 07:12 PM
place for everything and everything in its place
لكل مقام مقال

A plague on both your houses
بالخليجي نقول: وين ما أطقها عوجا
سدت كل الأبواب في وجهه


Plain sailing
تجري الأمور على أعنتها

Play by ear
ارتجل!

معتصم الحارث الضوّي
29/08/2007, 01:04 AM
- اعطِ الخبز لخبازه ( و لي عودة لهذه العبارة ، فهذه ترجمة من وحي اللحظة ) .
- رزأك الله بداهية .
- ميسّر سهل .
- خبط عشواء ، كيفما اتفق .

مع فائق تقديري و مودتي

حسن كريم
31/08/2007, 01:06 AM
place for everything and everything in its place
كل شئ في مكانه الصحيح

a plague on both your houses
الامور ليست على ما يرام

plain sailing
الامور غلى ما يرام

play by ear
ارتجاليأ

رؤى علي
04/09/2007, 09:40 PM
place for everything and everything in its place : كل شئ بمكانه
a plague on both your houses: انسدت بوجهي

plain sailing:الامور تمشي بسهوله
play by ear: ارتجالي
شكرا استاذ سمير