المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ما ترجمة quête de sens ؟



رشيد المنـاوي
15/09/2007, 09:02 PM
الأساتذة الكرام،

أرجو المساعدة في ترجمة دقيقة لكلمة باللغة الفرنسية و هي
quête de sens

و دمتم طيبين.

نذير طيار
15/09/2007, 10:05 PM
السلام عليك أخي:
بحثا عن المعنى

رشيد المنـاوي
16/09/2007, 09:33 PM
أستسمح أستاذ نذير ربما لم أبين السياق لهذه الكلمة، فهذه الكلمة تستعمل في ميدان الروحانيات و غالبا ما يتم ترجمتها في اللغة الانجليزية ب
spirituality
و هو مصطلح ظهر بين بعض العلماء الغربيين ممن اهتموا بالجانب الديني أو بالأصح الغيبي للعالم و ما عجز العلم عن تفسيره، فظهر هذا النوع من التيار الجديد الذي يتحدث عن
quete de sens
أرجو أن يكون المعنى أصبح أكثر وضوحا.
تحياتي

نذير طيار
17/09/2007, 07:20 AM
أخي الفاضل رشيد:
يتميز الروحانيون الغربيون عن غيرهم ( من الغربيين) بمحاولة الإجابة عن سؤال الغايات الأخيرة بعيدا عما يعرف بديانة الوسائل، وكانالبروفيسور غارودي قد أطلق على الحضارة الغربية وصف : حضارة اللامعنى, وكان أندري مالرو يقول: نحن الحضارة الوحيدة في التاريخ التي تجيب عن سؤال : ما معنى حياتنا بـ "لا أعرف"
لهذا فالترجمة يمكن إغناؤها بالقول: بحثا عن المغزى الروحي للحياة (مثلا)

تحياتي القلبية

رشيد المنـاوي
10/10/2007, 07:09 PM
كل الشكر و التقدير لك استاذ نذير

أمجد حسن علي
13/10/2007, 07:12 PM
أتفق مع الاستاذ نذير

فالتعبير يعني البحث عن ماهية الحياة من الناحية الروحانية/ الروحية

أمجد حسن علي
مدرس مساعد بالجامعة الأمريكية