المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : اجتماع الجمعية الأول في دمشق



د. محمد اياد فضلون
23/11/2007, 12:59 AM
السيد رئيس الجمعية الموقر
السادة أعضاء الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب

تحت رعاية الأستاذ الدكتور
حسين جمعة
رئيس اتحاد الكتاب العرب

تم بعون الله تعالى عقد الاجتماع الأول للجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب
يوم الثلاثاء الموافق 20/11/2007 م في مقر اتحاد الكتاب العرب الكائن في مدينة دمشق–المزة

حيث تقبل دعوتنا مشكورا عدد كبير من قيادات وأعضاء اتحاد الكتاب العرب
أذكر منهم
الدكتور حسين جمعة رئيس الاتحاد
الأستاذة فادية غيبور نائبة رئيس الاتحاد
الأستاذ غسان ونوس رئيس الجمعيات في اتحاد الكتاب العرب
الأستاذ عدنان جاموس مقرر جمعية الترجمة في اتحاد الكتاب العرب

وحضر أيضا عدد كبير من مترجمي مجلس الشعب السوري، ورؤساء تحرير بعض الصحف والمجلات المحلية والدولية، وعدد كبير من الإخوة العرب من الأردن وفلسطين والعراق وبعض الحضور من غير العرب من فرنسا وسويسرا ، وحضر أيضا كتاب وأدباء ومترجمون ومبدعون من المحافظات السورية ( اللاذقية، طرطوس،حلب، القنيطرة، الجولان المحتل، صافيتا، حمص، دمشق) ، وبعض أساتذة الترجمة من جامعة دمشق، وعدد كبير من أعضاء واتا ..
كان الحضور نحو 100 شخص على أقل تقدير .

تم ذلك تحت تغطية إعلامية واسعة :
قناة الجزيرة
وكالة سانا للأنباء
القناة الفضائية في التلفزيون العربي السوري
قناة دنيا الفضائية

بدأ الاجتماع في تمام الساعة الرابعة ( حسب البرنامج )

كانت الكلمة الأولى لراعي المؤتمر
الأستاذ الدكتور حسين جمعة رئيس اتحاد الكتاب العرب

حيث ألقى كلمة ارتجالية شرح فيها واقع الثقافة في الوطن العربي وعبر فيها عن مدى اهتمامه بواتا ونشاطاتها وأكد على ضرورة التعاون الثقافي والفكري بين الجمعية الدولية واتحاد الكتاب العرب .
( سنورد الكلمة كاملة في مشاركة لاحقة )

الكلمة الثانية لرئيس الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب
الأستاذ عامر العظم
ألقاها نيابة عنه الدكتور محمد إياد فضلون سفير الجمعية الدولية في سوريا
حيث رحب بالضيوف الكرام، وشكر قيادات اتحاد الكتاب العرب على تعاونهم وتضامنهم مع الجمعية، وتابع تعريفه بالجمعية وانجازاتها ومكانتها، داعيا للتعاون والتكاتف بين المثقفين والمبدعين .

ملاحظة : سنورد الكلمة كاملة في مشاركة لاحقة

ثم أورد الدكتور محمد إياد فضلون بعض التعريفات الهامة حول الجمعية الدولية

ملاحظة: سنوردها لاحقا و في مشاركة خاصة

الكلمة الثالثة، كانت كلمة المترجمين
ألقاها الأستاذ الدكتور فواز زعرور
عضو اتحاد الكتاب العرب
عضو الجمعية الدولية للمترجمين و اللغويين العرب
مدرس في جامعة دمشق والمعهد العالي للترجمة
تحت عنوان (المترجم وواقع الترجمة)
ملاحظة: سنوردها لاحقا وفي مشاركة خاصة

الكلمة الرابعة
مقطع من قصيدة شعرية للأديبة الكاتبة آداب عبد الهادي
تحت عنوان ( الصوت الآخر )

ملاحظة: (سنورد المقطع في مشاركة لاحقة) .

الكلمة الخامسة
للأستاذ الأديب هشام الحرك
تحت عنوان (واتا تستشرف مستقبل الثقافة السورية)
وأكد فيها على مدى أهمية واتا في الساحات الأدبية والترجمية والثقافية السورية
اختتمها ببرقية للسيد رئيس الجمهورية العربية السورية

بشار الأسد

تقديرا لاحتضانه الجمعية الدولية في سوريا

ملاحظة: (سنورد الكلمة لاحقا )

بعدها أعطيت الكلمة للمتداخلين
تقدم الدكتور شاكر مطلق بمداخلة ارتجالية حول الترجمة والتراث العربي
(نرجو منه إعادة نشرها إذا أمكن).

وأشار الدكتور حمزة ثلجة في مداخلته لتجربته مع واتا
(نرجو منه إعادة نشرها إذا أمكن )

الأديبة السيدة سحر أبو حرب
حيّت الجمعية في مداخلتها وطالبتنا فيها بخطة عملية لترجمة الكتب، وأشارت إلى بعض المشاكل بين الكتاب ودور النشر والمتعلقة بحقوق الملكية
(نرجو منها إعادة نشرها) .

بعد مداخلات الإخوة والأخوات، تمت دعوة الحضور إلى استراحة قصيرة دامت 20 دقيقة استطاع أعضاء واتا خلالها تبادل التعارف بشكل أكثر عمقا ..

أكملنا الاجتماع بعد ذلك في جو أخوي وبقي أعضاء واتا و بعض المهتمين ليكون التعارف والتلاحم أكبر ..

وقد خرجنا من المؤتمر ببعض التوصيات التي سنوردها لاحقا.
.

د. محمد اياد فضلون
23/11/2007, 01:00 AM
صور من الإجتماع

ملاحظة : هذه الصور عبارة عن مصغرات لصور كبيرة, يمكنكم تكبريها بالضغط على الصورة.

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195761098.jpg

الدكتور حسين جمعة رئيس اتحاد الكتاب العرب
راعي المؤتمر, يلقي كلمته

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195764457.jpg

كلمة الدكتور عامر العظم
يلقيها الدكتور محمد إياد فضلون

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195764833.jpg

كلمة المترجمين يلقيها الدكتور فواز زعرور


http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195765029.jpg

الأستاذة آداب عبد الهادي
تلقي قصيدة تحت عنوان ( الصوت الآخر )

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195765217.jpg

الأستاذ هشام الحرك يلقي كلمة تحت عنوان
واتا تستشرف مستقبل الثقافة السورية


http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195761739.jpg

وجوه من الحضور

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195761978.jpg

يظهر في النسق الأول الأستاذ الأديب غالب ياسين و الدكتور الأديب فواز زعرور


http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195762374.jpg

يظهر في النسق الأول الأستاذ المذيع في التلفزيون العربي السوري و مقدم الحفل
وليد خربوطلي

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195762739.jpg

يظهر في النسق الأول الأستاذ المهندس و الأديب غسان ونوس و الدكتور محمد إياد فضلون
في النسق الثاني من اليمين الأستاذ الدكتور سليم ابراهيم الحسنية و الأستاذ الأديب غانم بوحمود


http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195762914.jpg

يظهر في النسق الأول الأستاذ الأديب والشاعر محمد حسن العلي والأستاذ المهندس والأديب غسان ونوس


http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195763103.jpg

يظهر في النسق الثاني ومن اليمين إلى اليسار الأستاذ الأديب غانم بوحمود والأستاذ الأديب و المترجم الدكتور شاكر مطلق

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195763395.jpg

ضيوف من حلب الشهباء

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195763728.jpg

يظهر في النسق الأول و ترتيبه الثاني من اليسار الدكتور عدنان جاموس مقرر جمعية الترجمة في اتحاد الكتاب العرب

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195824724.jpg

في الصفوف الأخيرة.
تظهر في النسق الأول و من اليسار إلى اليمين الأستاذة الأديبة فاديا غيبور نائبة رئيس اتحاد الكتاب العرب
طبيب الاأسنان والفنّان التشكيلي والمترجم حمزة ثلجة

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195764220.jpg

تظهر في النسق الأول و من اليسار الأستاذة الأديبة والصحفية ماجدولين الرفاعي و عدد من الضيوف

http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195765431.jpg

لقاء صحفي مع الأستاذة آداب عبد الهادي من قبل قناة دنيا الفضائية تتحدث فيه عن الجمعية الدولية و أهميتها


http://wata.cc/forums/uploaded/2959_1195765657.jpg

لقاء صحفي مع الأستاذ هشام الحرك من قبل القناة الفضائية السورية يتحدث فيه عن الجمعية الدولية و أهميتها

.

د. محمد اياد فضلون
23/11/2007, 01:01 AM
كلمة الدكتور عامر العظم رئيس الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب
في الملتقى الأول للجمعية في دمشق الثلاثاء 20/11/2007
بسم الله الرحمن الرحيم
حضورنا العزيز
أود بداية أن أتقدم بالشكر الجزيل إلى إتحاد الكتاب العرب على استضافته الكريمة لهذا الجمع الكريم،
فأتوجه باسمكم واسم الجمعية الدولية للمترجمين و اللغويين العرب بالشكر والتقدير إلى
الأديب الدكتور حسين جمعة رئيس اتحاد الكتاب العرب
الأديبة فاديا غيبور نائب رئيس اتحاد الكتاب العرب
الأديب المهندس غسان ونوس رئيس الجمعيات في اتحاد الكتاب العرب
الأديب الدكتور عدنان جاموس مقرر جمعية الترجمة في اتحاد الكتاب العرب

على ما بذلوه من جهد أصيل ومخلص في الإعداد والتحضير لهذا الملتقى الطيب.
كما وأشكركم وأحييكم جميعا على تلبيتكم هذه الدعوة وأرحب بكم أجمل ترحيب في ملتقى الجمعية الأول في دمشق العزيزة
جئنا إلى هنا من مختلف الخلفيات والمدارس والمناهج الأكاديمية والعلمية والثقافية والفكرية والإبداعية
لنعزز أواصر المحبة والتعاون ونرسي نهجا وطريقا جديدا لتحريك المياه الراكدة ونضيء شمعة في هذا الظلام الثقافي الدامس على الأرض العربية.
الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب – واتا- هي الصرح والذراع الحضاري العربي المتقدم في عصر صراع الأفكار وفرض وجهات النظر. واتا هي تاريخ ومسيرة..هي خمس سنوات من العمل التطوعي الجماعي ..هي تكريم للعقول العربية للسنة الرابعة على التوالي ..هي استضافة 100 عالم وعلم ومبدع ومترجم مخضرم .. هي بوابة تزخر بمئات الأبحاث والمقالات والكلمات ...هي مجلة واتا للترجمة واللغات..هي منتديات تشكل أكبر مخزون ترجمي ولغوي وإبداعي وفكري استراتيجي للأمة. هي دورات وورشات ومؤتمرات وملتقيات في الفضاء وعلى الأرض..هي الجمع العظيم بـ10000 عقل عربي من 80 دولة... هي أكبر حضور إعلامي على الشبكة يصل إلى 140000 عقل.. هي القوة الفكرية المتحفزة والمستنفرة للأمة على مدار 24 ساعة! هي مدينة العقل العربي الشامخ..هي برلمان العقل العربي! هي أعلى صوت دولي للعقل العربي!
أيها المبدعون
كما تعلمون جميعا فإن الترجمةَ هي المَدخلُ الطبيعيُّ لكلِّ تواصلٍ حضاريٍ، وتلاقُحٍ بينَ الثقافات. فليستِ الترجمةُ عِلمًا مُحايِدًا يمكنُ القفزُ عليهِ، أو التعاملُ معه بصورةٍ انتقائية، لكنّهُ البابُ الرئيسُ لكلِّ إقلاعٍ حضاريٍّ منشود. فمِنْ خلالِها يمكنُ الاطِّلاعُ على أصنافِ المعارف، وتكوينُ رصيدٍ واسعٍ من المفاهيمِ والعلوم. وعن طريقِها يمكنُ مواكبةُ التطوراتِ الفكريةِ والمعرفيةِ التي يشهدُها العالم، وبواسطتِها يمكنُ التواصلُ معَ الأممِ الأخرى، وتقديمُ الصورةِ الصحيحةِ للمجتمعِ العربيّ .
إن المبدع العربي يعاني من مشكلة التهميش لنتاجه عربيا من ناحية وعالميا من ناحية أخرى حيث لا يصل صوته ولا فكره ولا القضايا التي يطرحها إلى أي حضارة أو شعب آخر، والأدب هو مرآة الأمة كما تعلمون، وهذه الفجوة لا يمكن سدها إلا من خلال التركيز على ترجمة الأعمال المتميزة للشعراء والأدباء العرب، تلك التي تحمل قيمة وقضية، وتصورنا التصوير الأفضل والأمثل والأجمل بين الشعوب والأمم، وتضعنا في المكانة التي نستحق بين حضارات العالم وشعوبه، بعيدا عن الصور النمطية التي ما فتئت تسيء إلينا. وقد بذلت الجمعية جهودا طيبة في ترجمة العديد من الأعمال الشعرية والأدبية بعضها نشر و بعضها الآخر في طريقه إلى النشر وكل هذا تم من خلال جهود تطوعية ما هي إلا شعاع أمل يدعمنا وينير طريقنا للمضي قدما. ومن هذا المنبر فإنني أدعو كل مبدع صاحب قضية جادة وفكر قويم إلى الانخراط في الجمعية ونشر كل نتاجه وإبداعه ليحقق الانتشار الذي يستحقه إعلاميا من جهة، ويسهم في إثراء المحتوى الرقمي العربي الجاد والهادف من ناحية أخرى.
أيها الجمع الكريم،
جئنا إليكم لنقول لكم .. أن الوطن العربي بدون أقلامنا وأقلامكم ظلام دامس وأن أي دولة بدون حركة أدبية وترجمية وثقافية حرة وفاعلة لا حياة لها وأن حركة الترجمة والثقافة تحتاج إلى استنفار جميع العقول والطاقات والقدرات.
جئنا إليكم لنقول لكم..تعالوا نحب بعضنا البعض ونعمل بمهنية ونزاهة ونضع الرجل المناسب في المكان المناسب..تعالوا نسمو ونكبر ونتخلص ونكافح آفات وأمراض التمييز والاضطهاد والقهر والخوف المستشري في الجسد العربي المنهك.

عامر العظم ...... الدوحة

د. محمد اياد فضلون
23/11/2007, 01:02 AM
بعض التعريفات الهامة التي أوردها الدكتور محمد إياد فضلون حول الجمعية الدولية
الجمعية الدولية للمترجمين و اللغويين العرب
"واتا" تجمع عربي للمترجمين واللغويين العرب هدفه توحيد جهود المترجمين واللغويين العرب من أجل الارتقاء بعلوم الترجمة واللغة والأدب ونشر الثقافة العربية والمساهمة في نهضة الوطن العربي والحضارة الانسانية.

تعمل الجمعية الدولية على مساعدة المترجمين واللغويين والمثقفين العرب في تلاقح جهودهم وتكثيفها وتوجيهها لنشر الوعي الوطني من أجل حشد الطاقات والدفاع عن مصالح الأمة في وجه الهجمة الاستعمارية الغربية.

الجمعية الدولية تساعد المترجمين المحليين على الانتشار عالميا من خلال الدعاية لهم وتأمين خدمات الترجمة عالية الجودة للأشخاص والمؤسسات عبر الوطن العربي والعالم.

تقدم مختلف الدورات المجانية في مختلف فنون الترجمة وفروع اللغة والثقافة من خلال المنتديات الحضارية المفتوحة.

جمعية واتا تفتح المجال لطرح كافة القضايا المحلية والعربية والمشاكل الاجتماعية اليومية والدورية وتنسق مع المشتركين من أجل وضع الحلول المناسبة.

جمعية واتا تتيح المجال للمشتركين عبر منتدياتها وتشجعهم على الدفاع السلمي عن القضايا العربية ومصالح الأمة.

جمعية "واتا" تنظم حملات إعلامية وتقوم باتصالات دولية في مواجهة أية تصرفات غربية عدوانية تتم ضد الشعوب العربية والإسلامية وثقافاتها.

الجمعية الدولية توفر الإمكانيات للعلماء العرب من أجل نشر نتاجاتهم العلمية وتأمين التواصل فيما بينهم.

الجمعية الدولية لا تمارس أي نوع من التمييز في الجنس أو الدين أو الوضع الاجتماعي أو الانتماء العرقي أو السياسي أو غير ذلك من أنواع التمييز.

د. محمد اياد فضلون
23/11/2007, 01:03 AM
كلمة الدكتور فواز زعرور
عضو اتحاد الكتاب العرب
عضو الجمعية الدولية للمترجمين و اللغويين العرب
مدرس في جامعة دمشق والمعهد العالي للترجمة
تحت عنوان (المترجم وواقع الترجمة)


السيد رئيس إتحاد الكتاب العرب الموقر الأستاذ الدكتور حسين جمعة
السادة الزملاء الكرام أعضاء اتحاد الكتاب العرب
السادة الزملاء الكرام أعضاء جمعية واتا
السادة الزملاء الكرام من مجلس الشعب الموقر
أيها الضيوف الكرام

تحية عربية و بعد :
يشرفني قبل البدء بكلمتي أن أنقل إليكم تحيات الزميل رئيس جمعية واتا الأستاذ عامر العظم وأبلغكم شديد اعتذاره عن حضور هذه الأمسية نظرا لظروف عمله القاهرة ....

أيها الضيوف الكرام :

الترجمة هي أحد الفنون الراقية التي تتطلبها الصلات الإنسانية منذ قديم الزمان فما من مجتمع مهما نأى إلا كانت له صلات وعلاقات بالمجتمعات الأخرى حتى يومنا هذا وهاهي ألواح تلِّ العمارنة وأفاميا وأوغاريت ورأس شمرا وحجر رشيد وغيرها تقف شاهدة على تلك الصلات والمعرفة التي كانت قائمة بين الشعوب بلغات بعضها بعضا ما يدل بلا شك على وجود حركة ترجمة منذ ذلك التاريخ بلغات عديدة منها الأكادية والبابلية والهيروغيليفية وغيرها.

و يقال أنه كان في بلاط كل ملك من القدماء مجموعة من الأمراء المتخصصين في الترجمة أو أنهم كانوا يتوارثون المهنة أبا عن جد.
وقد عرف العرب الترجمة قبل الإسلام بحكم صلاتهم واحتكاكهم بالفرس والروم والأحباش وغيرهم من شعوب المماليك والإمارات وبعد الإسلام بحكم الفتوحات الإسلامية.

وقد جاء في لسان العرب ما يلي:
يترجم الكلم أي ينقله من لغة إل لغة أخرى وأن الشخص الذي يقوم بنقل هذا الكلام يسمى الترجمان وهو الذي يفسر اللسان.
وكلمة ترجمان أصيلة في اللغة العربية ومنها أخذ الإنكليز كلمة dragoman .

وقد حدد الكتاب العرب منذ القدم الشروط التي يجب أن تتوافر في المترجم فيقول الجاحظ مثلا:
ولابد للترجمان من أن يكون بيانه في نفس الترجمة في نفس المعرفة وينبغي أن يكون أعلم الناس باللغة المنقولة والمنقول إليها حتى يكون فيها سواء وغاية

وقد اهتم العرب بترجمة التراث الإنساني ويذكر التاريخ للخليفة المأمون فضله في إنشاء مركز للترجمة ببغداد باسم (بيت الحكمة) ومكافئة المترجم على عمله بماياوي وزن كتابه ذهبا, ما كان له أكبر الأثر على تعريف العرب على العالم وتفاعل مفكريهم مع النتاج العلمي والفلسفي للأمم الأخرى كالهنود والفرس والإغريق وغيرهم.
وقد أدى قيام الدولة الإسلامية وامتدادها من المحيط الأطلنطي إلى معظم قارة آسيا إلى اختلاطك العرب بعدد كبير من الأمم والشعوب وانتشار اللغة والثقافة العربية, حتى أصبحت اللغة العربية لغة دولة تدرس في أقطار غير الأقطار العربية.

وقد أصبحت حركة الترجمة حركة عامة في جميع الأوساط العلمية والأدبية وكانت تشمل الترجمة إلى العربية (التعريب) والترجمة منها بعد أن امتلك العرب ناصية العلوم وصاروا منبعا للعلم والحضارة في وقت كانت فيه أوربا تعمه في تيه من التخلف والجهل, فتهافت المترجمون في العصور الوسطى على ترجمة كتب العرب إلى اللاتينية لدرجة أن الأصول المعربة لكثير من تلك المؤلفات قد فقدت ولم يتبقى منها سوى ترجمتها اللاتينية كمؤلفات ابن رشد وابن سينا وغيرها المئات.

ويدور الزمن دورته وتتقدم أوربة ويكون لعلوم العرب ومؤلفاتهم فضل كبير في ذلك بينما العالم العربي رازخ تحت وطأة التشرذم والتخلف لأسباب متعددة لن ندخل في تفاصيلها الآن, وتقطعت بنا الأسباب ولم نبدأ في التغيير إلا بعد أن أتيح لبعض أدبائنا و مفكرينا الإطلال على العالم الخارجي وإدراك ما فاتنا في فترة التقوقع الطويلة والمناداة بالعودة إلى فلسفتنا الثقافية الأولى.
يميز المثقفون عادة بين نوعين من الترجمة:

الترجمة الأدبية والترجمة غير الأدبية كالعلمية والإعلامية وغيرها, وهم يرون أن للترجمة الأدبية خصائصها المميزة لأنها تتعامل سواء كانت شعرا أم نثرا مع نصوص تقوم على قيم جمالية إبداعية لابد من مراعاتها والمحافظة على نقلها للقارئ بلغة أخرى غير المترجم منها واحترام النص الأدبي يعني احترام المعنى وكذلك خصائص الأسلوب مما يتطلب أن تتوافر في المترجم موهبة الإبداع والقدرة شأنه شأن المؤلف الأصيل للعمل الأدبي إضافة بالطبع إلى إتقانه للغتين وإلمامه بدقائقهما.

أما بالنسبة للترجمات غير الأدبية فيتطلب من المترجم أن يكون متخصصا أو ملما إلماما كاملا في فرع العلم الذي يترجم فيه.

أما أنواع الترجمة فهي عديدة نذكر منها على سبيل المثال:
الترجمة الإعلامية, الترجمة الأدبية, الترجمة العلمية, والأكاديمية.

أما أنماطها فتشمل فيما تشمل الترجمة الحرفية والمباشرة وترجمة المعاني والترجمة التلخيصية والتفسيرية والحرة وغيرها.

ولا أرى غضاضة في هذا السياق أن أورد بعض النصائح للمترجمين المبتدئين أهمها:
- قراءة العمل قراءة متأنية قبل الشروع في الترجمة .
- استخراج الصعوبات وتدوينها في أوراق خاصة.
- إيلاء عناية خاصة لبعض الألفاظ والتعبيرات والتراكيب لتي تتكرر في العمل كثيرا وتحصيل معانيها وحفظها عن ظهر قلب.
- استخدام القلم في الترجمة (عدم التعامل مع الكومبيوتر أو الطابعة في المرحلة الأولى ) مع ترك فراغات بين السطور لسهولة الشطب والتصحيح
- إعادة قراءة كل فقرة قبل الشروع بترجمتها.
- في كل مرة تفرغ فيها من ترجمة فقرة جديدة, ضع النص الأصيل جانبا واقرأ ما ترجمته وقم بإجراء التعديلات المناسبة مثل تجويد الأسلوب و استخدام أدوات الربط وإعادة توزيع علامات الترقيم إلخ.....
- التدرب على توزيع أساليب التعبير وصقل الاستعداد للترجمة وتطويع القدرة على الصياغة واللعب بالتراكيب ما يكسب الذهن اللياقة اللازمة لترجمة الجمل في أي وضع سياقي أو تركيبي وجدت عليه.
- وتذكر دائما نصيحة الجاحظ بضرورة أن يكون بيان المترجم في نفس الترجمة في وزن علمه في نفس المعرفة وأن يكون أعلم الناس باللغة المنقول إليها حتى يكون فيها سواء وغاية .

وفي الختام لا يسعني إلا أن أكرر شكري للقائمين على جمعية واتا رئيسا وأعضاء لجهودهم المبذولة في هذا المجال وكذلك شكري لاتحاد الكتاب العرب رئيسا و أعضاء على استضافتهم الكريمة لهذا الاجتماع مع شكري وامتناني لضيوفنا الكرام على تشريفهم لنا بحضورهم هذا الاجتماع.

وإلى لقاء قريب في مناسبات قادمة

والسلام عليكم

د. محمد اياد فضلون
23/11/2007, 01:54 AM
بعض التوصيات التي خرجنا بها من الإجتماع و التي سنعمل معا على تطبيقها بإذن الله


1- ضرورة التواصل الشبكي أو الرقمي بين المترجمين و اللغويين و المثقفين العرب من خلال موقع الجمعية الدولية على الشبكة الإلكترونية

2- ضرورة السعي إلى إنشاء مقر دائم للجمعية في سورية يشكل تجسيدا عمليا لهذا التواصل و مركز انطلاق نحو آفاق أوسع من التعاون

3- ضرورة الدعوة إلى إنشاء هيئة أو نقابة تخصصية أسوة بباقي النقابات و الاتحادات في سوريا تعنى بشؤون الترجمة و المترجمين و تضم في عضويتها نخبة من المترجمين في القطر

4- السعي نحو معاملة المترجم المعاملة التي تليق بمستواه العلمي و الثقافي و المهني و بالتالي مشاعره و كرامته و الكفِّ عن التعامل معه بأساليب المساومة التجارية الرخيصة

5- الدعوة إلى إنشاء مؤسسات و معاهد و كليات و مراكز أكاديمية و علمية في سورية تعنى بتأهيل و تخريج كوادر مؤهلة علميا في مجال الترجمة بشتى أنواعها و فروعها وتخصصاتها.



.

محمود النجار
23/11/2007, 02:23 AM
نشاط يبعث على الفخر والاعتزاز ..
أحس أن هذا اللقاء من أنجح اللقاءات التي عقدها الإخوة في غير بلد .
نشاط حافل وموفق ..
أتمنى أن يوفق الله الإخوة لمزيد من النشاط الذي يكون من شأته الوصول بواتا / سوريا إلى التوفيق والنجاح المكلل بالفخر والاعتزاز ..
كان متوقعا من سوريا النبض العربي الأصيل أن تحتضن واتا ، ولم يخب ظننا أبدا ..
بالتوفيق ، وإلى مزيد من التألق والإبداع ..

محمود النجار

محمود ريا
23/11/2007, 02:25 AM
نهنئكم على هذا النشاط الكبير الذي نتمنى أن يعمم على كل الدول العربية حتى يختلط الفضاء بالأرض وتصبح جمعيتنا موجودة في كل مجال يكون للثقافة فيه نصيب.
وشكراً لسوريا على احتضانها هذا النشاط الثقافي الرفيع

Dr. Schaker S. Schubaer
23/11/2007, 09:18 AM
بسم الله الرحمن الرحيم والصلاة والسلام على رسوله الأمين

هنيئاَ لـ واتا بـ واتاس
وهنيئاً لـ واتا و واتاس بـ أعضاء واتاس رجالاً ونساءً ومسانديهم من واتا
وهمتهم جميعاً العالية
وهنيئاً لنا جميعاً بـ العمق الحضاري للشقيقة سوريا

وإلى الأمام

وبالله التوفيق،،،

قحطان فؤاد الخطيب
23/11/2007, 12:23 PM
تهنئة عطرة ، وتحية صادقة ، من أعماق القلب ،إلى
الجمعيــة الدوليـــة للمترجميــــن واللغويين العرب :
رئيســا وأعضـــاء ومتصفحين ، على هذا الانجـــــاز
الرائــــع الذي حققـــه ابن الجمعيــــــة البار ، الدكتور
محمـــد أيـــاد فضلون ، في التعريف بهويـــة الجمعية
داخل الوطن العربي الكبير ومـــــا وراء البحار .

فقد كانت مناسبة تاريخية فريدة تم من خلالها احتضان
هــذا التجمــع الثقافي والفكري المبارك ، لهـذه النخبة
المتميزة من أنصـــار إشــاعة التواصل بين المترجمين
واللغويين والمفكرين ، في موطن الفكر المتقد ، سوريا
الحبيبــــة ، الغنية عن التعريف في مبادراتهــا الرائدة ،
وتحت قبة مقر إتحاد الكتاب العرب ، معين العطــــــاء
الفكري الذي لا ينضب .

وفــق الله جميــع الخيريــن ، التواقيـن إلى ترسيخ الفكر
النير ، والكلمة الطيبة ، والفكرة المبدعة ، لمد جســـور
التفاهم الأفضل بين الشعوب والأمم ، التي تعاني الأمرين
في الألفية الثالثة .

مع أسمى اعتباري .
المترجم المحلف والخبير القضائي المخول بالترجمة
قحطــــان الخطيب / العراق

سهير قاسم
23/11/2007, 01:14 PM
تحية طيبة
بالفعل لقد كانت الأجواء عظيمة جدا و خاصة بوجود أعضاء متميزين و معروفين في الأجواء الواتاوية أمثال الأستاذ الكبير غالب ياسين و الأديبة الكبيرة بنت الشهباء و الأديبة آداب عبد الهادي و د. محمد فضلون و سعادة السفير هشام الحرك....
لقد كنتم في قمة عطائكم و عنفوانكم وظهوركم و أمكانياتكم ...لقد كنتم القمة في كل شيء...
و تمنينا لو كان الأستاذ عامر العظم معنا ليشهد العرس الثقافي الكبير لواتا في سوريا....أنه لأمر مفرح حقا..


تحية لجميع المشرفين على عقد هذا المؤتمر الكبير و المفرح...
هنيئاً لكم على الجهود المبذولة
انتم تستحقون منا كل الشكر و التقدير


تحية طبية

أيمن كمال السباعي
23/11/2007, 01:40 PM
السادة أصحاب المعالي سفراء و وجهاء واتا في سوريا الحبيبة
مبارك لكم هذا الاجتماع الميمون
ستظل سوريا العرب منارة للثقافة و راعية سباقة لكل إبداع
تحية احترام و تقدير

هشام الحرك
23/11/2007, 02:23 PM
الكلمة التي القيتها في مؤتمر واتا سوريا
20/11/2007

واتا تستشرف مستقبل الثقافة السورية

سَلامٌ قَوْلا مِن رَّبٍّ رَّحِيمٍ
السيد رئيس اتحاد الكتـّاب العرب في سورية راعي المؤتمر
السيد د.عامر العظم رئيس الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب
السيدات والسادة الحضور :
أيها الطيف الجليل ، جهدٌ طيبٌ ومحمودٌ قد بذل لسنوات عدة من حياة واتا فمنذ تفتح براعمها الاولى تعتقت على مسؤوليتها ردم الهوة الرقمية بين المثقف والمعرفة ، تعهدت توفير أفضل معطيات التمازج بينهما
من موقعي المتواضع ... أشعر بعظيم تشريفكم وأنا أتعثر في نطق الكلمة الموازية لعناء حضوركم ، حملتم لنا الأمل في تلمّس طاقات النور المبثوثة من أدمغتكم والتي أضاءت نفقا عتّم على منهج ثقافتنا ، في الوقت الذي كانت واتا تدعو فيه إلى إعمال العقل ونقله من السنّة الى الفرض ، وإتقان لغات التحكيم وهندسة المنطق والمعلوماتية ومواكبة الثورة الاتصالاتية كمتغيرات ضرورية باتت تشكل قاعدة الإمكان للبقاء والنماء ، وتفرض خطابا جديداً يقارع سدنة العولمة في مسألة تسييس الثقافة ليفلحَ في تثقيف السياسة وهنا تحضر ذاكرتي مقولةٌ لأحد المفكرين الصوفيين حيث يقول : إن لله عباداً ، إذا أرادوا أراد الله .
بانت معالم ُسنمِ العطاءِ الواتاوي هندسته الفراغية في حقل واسع بكرٍ في زمن ارتكز الأداءُ فيه على تعويم ثقافةِ العرب وتمييع نظيرتها في الغرب من أجل جيلٍ ذي قوامٍ راسخٍ صلبٍ عميقِ الإيمان عميق الأوتاد محبٍّ للخير والحق والجمال ، لقد صنعت واتا جيلا حط ترحاله ليستريح وتتوسع مساحيا لتواصل الترحال في أفق أجيال ترتكز على التقوى في المعرفة ، تلك الزهرة التي لا حدود لأريجها ولا ارتواء لشاربها ولا انتهاء لمخزونها وهي الوحيدة الخارجة عن ظرف الفناء لتتفرد في البقاء هي ومبدعها ( الله ) .
نمت واتا عالميا واستشرت في نفوسنا وعقولنا لما قدمته من معطياتٍ نهلتها من مخزونكم المعرفي وأقامت الشراكة فيما بيننا جميعا للتفريق بين الشهادة بفرعيها الموثق بجدارة حاملها والموثق بالتفوق المالي وبين ملأى السنابل تنحني بتواضع والفارغاتُ رؤسهنَّ شوامخُ ، واعتمدت في ميزانها الصرفي على الكفاءة في الانتاج فنالت رقي ملفت للنظر كما فعلت بعض شعوب العالم المتحضر ، من هنا أدركت واتا ان أي التفاتة الى الوراء تحدث في رقبتها صداع لا ينفع معه الدواء ، ومن على منبر اتحاد الكتاب العرب الذي أقتحمنا ساحاته ندعوكم لحراسة واتا واعمالها وابداعاتها التي من ثمارها تحقيقُ التآلفِ وسبك النسيج العالمي المعرفي بين مختلف الشعوب على اختلاف معاشهم وبيئاتهم ولغاتهم فحققت ذاك التواجد العنكبوتي المتراص والذي نتج عن بعض تفاعلاته لقاؤنا الخلاق بفضل مساعي أساطين ثقافة سوريا ومبدعيها...
ختاما .. ادعوكم لتفاعل عنكبوتي ميداني مع واتا في الانترنت وزيارات دورية وحض الآخر ومشاركته والاشارة لجميع من تصلون اليهم ليشاركوكم اعمال واتا لأنها من الجميع الى الجميع اشكركم واشكر د.حسين جمعة رئيس اتحاد الكتاب العرب والسادة اعضاء تامكتب التنفيذي واعضاء الاتحاد لحضورهم ولما قدموه لنا من تسهيلات لإنجاح هذا اللقاء .
أتمنى أن يمنى مؤتمركم بالسمو ، وأستظل بكم لرفع برقية واتا سوريا الى سيادة رئيس الجمهورية العربية السورية هذا نصها
سيدي رئيس الجمهورية العربية السورية : واتا سوريا ( الإنسان العقل الفكر ) واتا سوريا ( الهيئة العامة ) يتقدمون منكم بأسمى آيات التقدير والعرفان على استضافتكم لنا في دمشق ، باسمي وباسم الحضور ( فوق العادة ) احمل اليكم من رئاسة جمعية واتا في قطر – الدوحة كل الحب والولاء ولتكن واتا سوريا أحد فصيل جيشكم في مواجهة أعداء العلم واعداء الله والانسان والوطن وشكرا

هشام الحرك – سفير واتا في سوريا

بنت الشهباء
23/11/2007, 02:50 PM
أبناء وطني الحبيب
حقا إن اجتماعكم الموقر في دمشق عاصمة الثقافة العربية
قد ازدهى بأبهى الحلل , وعرضت عليه الأنظار طامحة على أن يكون مكللا بالنجاح والتوفيق ,
وهاهو بحمد الله وفضله نجده قد
ازدان بثلة من المترجمين واللغويين والمبدعين , وتلألأت جواهر المحبة والتلاحم الأخوي المحب
, وتشابكت الآمال والأحلام وهي تسرع لبناء لبنة واتا على أرض سوريا الحبيبة ...
فكنتم أزهارا تنشر عبق طيبها لكل من كان حاضرا في اجتماعكم , ومثلا ساميا وأنت تأملون أن يعمّ نور الترجمة والإبداع والفكر على أرض وطنكم , ولطالما كنت يوما أحلم أن أكون بينكم , وأشهد جوهر العقد قد تماسك ليعلن عن عرس الوئام الوطني الذي كان مكللا بأطايب جمال روحكم , وسمو ورقي حضوركم ..
ولا يمكن لأمينة ابنة الشهباء أختكم أن تفي حق ما شهدته من ترحيب فور وصولها إليكم ...
سوى أن تقول : على بركة الله سيروا , ووفقكم الله وحفظكم

وتحية وتقدير واحترام
من المحاربة القديمة
الواتاوية أختكم

هشام الحرك
23/11/2007, 02:54 PM
الاستاذ الدكتور شاكر مطلق
اختصاصي بأمراض العيون وجراحتها
عضو اتحاد الكتاب العرب جمعية الشعر
صاحب دار الذاكرة للنشر في حمص
كان أحد اعلام الحضور الواتاوي السوري
اتصلت به وطلبت منه مطالعته عن الاجتماع فاعتذر من ضيق الوقت فكتبت له هذه المداخلة للاطلاع والتصحيح فأرسلها قائلا :
الأستاذ هشام الحرك – سفير واتا في سورية - المحترم
أطيب تحياتي وشكري على جهدكم الطيب هذا ، آملاً التواصل ، وراجياً إيصال تحياتي إلى طاقم عمل واتا ، وإلى الأستاذ العظم شخصياً .
=====================
كنا نرتب بطاقات الدعوة لواتا سوريا فكان من بينها بطاقة ذات نفور عن غيرها ، مما أثار الفضول لدينا في معرفة صاحبها ، ولدى سحبها من بين المحفظة تبيّن أنها مطوية من الزاوية عن غير قصد فميزها هذا من غيرها ومنحها صفة التأكيد على حضور المدعو إلى اجتماع واتا سوريا .
إنها بطاقة دعوة الدكتور شاكر مطلق ،فأخذنا الأمر عاديا لكن أحدا أشار الى تسليمها باليد ، فأثار هذا فينا العجب من جديد ، وما كنا نحسب أو نعرف من يكون هذا الدكتور شاكر مطلق .
في النهاية تشرفنا بدخوله قاعة واتا سوريا بهيبته المعهودة وكبرته المهيوبة ،فاستقبلته شخصياَ وما كنت أعرف شخصه من قبل ، وما إن عرفته حتى فرض علي باللاشعور أن اقبله ،وأنا قـليلا ما أقبل معارفي .
دخل القاعة وإذ بالبعض يقف احتراما وتقديراً ، ثم جلس الرجل وصمت ثم صمت ثم صمت حتى النهاية وهذه من علامات المفكر الكبير فاستأذن بأدبه المعروف ليقول كلمتين في دقيقتين وصعد المنبر وقال :
أحيي هذا الحضور البهي وهذه الوجوه النيرة المفكّرة ، وأبارك لواتا هذا الإنجاز الجميل الواعد،واسمحوا لي بتقديم مداخلة قصيرةٍ ، وبعرض بعض المقـترحات عليكم:
العمل التقني الحقيقيّ عندنا لا يتناسب – للأسف - مع وضعنا الواقعيّ . الشبكة هنا بطيئة في الإرسال وفي التّنزيل بخاصة ، ناهيك عن انقطاعها الكثير إبان العمل ، المعيق لعملنا المثمر عليها للتواصل ،وأتمنّى على واتا وأقترح على القائمين عليها ، أن يحاولوا تشكيل لجنة أو لجان مختصة في مجالات مناشط الجمعية المختلفة ومنتدياتها الغنية المتعددة ، لاختيار مجموعة متميّزة من الأبحاث والدراسات والمترجمات من الإنتاج الفكري المنشور على الموقع ، ليصار إلى تحويله من نص إلكتروني إلى نص ورقي ، وإصداره على شكل كتاب سنوي يباع في الأسواق ، وللأعضاء بسعرٍ يمكن أن يكون مخفّضاً ، لما في الورق من فائدة ومتعة في التعامل معه ، ومن إمكانية الرجوع إليه عند العمل والبحث ، كما أنه مفيدٌ في حالة انقطاع التيار الكهربائي ، عدا عن كونه ماثلاً بين يديك عند الحاجة إليه ، ومتواجداً في المكتبة الخاصة ،كمرجع هام موثّق.
كما أرى أن تدرُس واتا إمكانية وجدوى طبع مجلتها ورقياً وتوزيعها،للفوائد التي ذكرناها أعلاه ولينال عدد أكبر من الناس متعة قراءتها والاستفادة من محتواها على الشبكة وعلى الورق أيضاً .
إن هذه الجمعية ستنمو وتتألق ،بفضل جهود كل أعضائها النشطين ،وبحجم إسهامات علمائها الأكابر ،ومنهم زملاؤنا العلماء الباحثون كالصديق الأستاذ د.حسام الدين الخطيب ، وأحمد شفيق الخطيب وغيرهم الكثيرين من ذوي الكفاءة والإبداع والحضور اللامع المتميز .
أبارك هذه الخطوة الحاضرية النافعة للإنسان العربي ، كما باركها ودعمها الصديق الأستاذ الدكتور حسين جمعة – رئيس اتحاد الكتاب العرب في الجمهورية العربية السورية - ، آملا أن تتضافر جهود الجميع في إنجاحها ودعمها لتكون جسراً معرفياً يوصل المعرفة المفيدة إلى الجيل الصاعد ، في مُناخ أخوي وتفاعل عضويّ وحوار ديموقراطيّ ، ،آملاً أن أسهم- كعضوٍ في واتا –في تقديم ما يمكنني تقديمه لإنجاح هذا المشروع النّهضَويّ الجميل .
تحياتي لكم جميعاً مع تمنياتي بالنجاح .
===========

دكتور شاكر هذا ما تمكنت من استجماعه ولكم القرار في الاضافة والشطب حسب قناعاتكم وانتظر منكم كريم الرد فور الانتهاء للنشر وشكرا
هشام الحرك - سفير واتا سوريا
===============

السادة في واتا العالمية هذا الملف ارسلته الى عناية الدكتور شاكر مطلق للتصحيح والاعادة من اجل النشر وتكرم علينا بإرساله وها نحن نشره بحرفيته

هشام الحرك - سفير واتا سوريا

ابراهيم زيدان
23/11/2007, 05:37 PM
الزميل العزيز الاستاذ الدكتور محمد فضلون المحترم
تحية طيبة
ابارك لكم انعقاد اجتماع جمعيتنا في دمشق متمنيا لكم دوام التوفيق والنجاح ، وسننشر لكم تغطية كاملة في جريدتنا الدستور العراقية اليومية مع الصور التي وصلتنا عبر الايميل
مع التقدير
اخوكم
ابراهيم زيدان
سفير واتا في العراق
مستشار رئيس تحرير الدستور

زاهية بنت البحر
23/11/2007, 07:22 PM
والله إنني أحس باعتزازي ببلدي وقائد بلدي وأهل بلدي ، فإلى الأمام ياأهل واتا والله معكم.

د.حمزة ثلجة
24/11/2007, 12:37 AM
مداخلتي في اجتماع واتاس
(مداخلة ارتجاليّة لم تكن معدّة سلفا لذا أرجو المعذرة فهذا جزء مما كنت أوّد قوله حول تجربتي مع واتا وأحتفظ بالباقي لمناسبات قادمة أخرى)

تجربتي مع واتا... واتا الحضاريّة
تحية للجمع الكريم وكل الشكر للأستاذ حسين جمعة رئيس اتحاد الكتاب العرب الذي استضافنا وضيوفه ولجميع الأساتذة الأفاضل والحضور الكريم
قد يكون الحديث بعد الدكتور والأديب الكبير شاكر مطلق ببيانه وبلاغته من الصعوبة بمكان، وأتمنى أن لا أطيل عليكم، ولكني هنا الآن لأتكلّم عن تجربتي الشخصيّة مع واتا ومع الشبكة العنكبوتيّة بشكل عام فعقب تخرجي من الجامعة كنت كغيري حديث العهد بالإنترنت وكان وقتها ومايزال شيئاً يحمل الدهشة في طيّاته وقد حاولت جهدي استخدام الإنترنت كوسيلة لبناء معارفي والاستزادة من مصاردر العلم الكثيرة والهائلة فاستطعت الحصول على أكثر من ثلاثنن شهادة عن طريق الإنترنت ومن جامعات مرموقة مثل هارفارد وجامعة كاليفورنيا في لوس أنجلوس وآخرها كان من معهد فورسيث لأبحاث طب الفم وأنا أشرب القهوة في غرفتي وكانت تجربة فريدة من نوعها فمصادر العلم على الإنترنت كثيرة وهائلة وأصبح المرء غير قادر على إنجاز بحث دكتوراه أو ماجستير دون الولوج إلى الإنترنت والبحث عن المصادر والمراجع ومن أهم المصادر التي وجدتها هي المصادر التعليميّة المفتوحة أو مايدعى ب أوبن كورس وير وهي مصادر مفتوحة للمتعلم تمكنّه من دراسة معلومات رفيعة المستوى والاطلاع عليها وهي تجربة حديثة العهد ويمكن لأي منكم أن يجرّب البحث عن OpenCoureWare في غوغل ليجد معلومات هائلة متاحة لكل من أراد العلم والاجتهاد وتعليم نفسه
وقد بحثت كثيراً عن مواقع عربية في نفس المستوى ولم أجد حتى عثرت على واتا.... الجمعيّة الدّولية للمترجمين واللغويين العرب...
واتا الحضارية التي رقبتها متفرجاً منذ تأسيسها وكنت أتهيّب الدخول في معتركاتها لأنني شعرت حينها أنني أقف أمام أساتذة كبار ومترجمين مخضرمين شعرت بنفسي غير قادرٍ على مجاراتهم حتى جاءت دورة الترجمة برعاية الأستاذ الكبير عامر العظم والأستاذ المعلّم الراقي محمّد حسن يوسف أتوجه بالشكر لكليهما
لتكسر حاجز الرهبة - وتنقلني من مترجمٍ هاوٍ إلى مترجمٍ محترف تعلمنا فيها الكثير الكثير ونقل لنا الأستاذ عامر العظم ثقافة العمل التطوعي وشجعنا عليه بتشجيعه على المشاريع الجماعيّة وقد خضنا في إطار الجمعيّة تجربة رائعة قيد الاكتمال وهي ترجمة دليل المستخدم لبرنامج وردفاست بإدارة المترجم المخضرم عبد الودود العمراني له جزيل الشكر فقد تعلّمت منه الكثير أيضاً
نقطة أخرى أود ذكر وهي وجود وسائط للترجمة المستعينة بالحاسب (وهي تختلف كثيراً عن الترجمة الآليّة) مثل وردفاست وغيره وهو من إحدى البرمجيّات التي اصبح الطلب عليها كبيراً في سوق العمل الدولية فلا يكفي المترجم حاليّا معرفة استخدام برامج الأوفيس بل أصبح لزاماً عليه التمكّن من بعض البرمجيات الخاصّة بالترجمة حتى يستطيع المنافسة في سوق العمل الدوليّة ...... وكي لا أطيل عليكم أكتفي بالقول أن الشبكة أصبحت وسيلة علم ومعرفة وواتا رمز من رموز العلم على الشبكة وعندما ينظر العرب إلى الإنترنت على أنها أداة علم وليست مجرد أداة ترفيه كما يستخدمها معظم زائروها في هذا العصر عصر التعلّم الذاتي قد نلحق يوما بالأمم التي سبقتنا.

وشكرا لاستماعكم
وبعدها توجهت إلى الحضور طالبا منهم تسجيل حضورهم في استمارات معدّة سلفاً ولما انتهى الاجتماع كان لدينا مايفوق الأربعين شخصاً سجّلوا لنا مشكورين معلومات الاتصال بهم وهذا دليل اهتمام كبير فنصف من حضر الاجتماع على الأقل لديه رغبة كبيرة بحضور الأحداث المقبلة

هشام الحرك
24/11/2007, 09:04 AM
قانون الجاذبية
مداخلة افتراضية قدمتها في المؤتمر العالمي الافتراضي للطغاة
اراد رئيس مجلس احدى المدن الافتراضية في العصر الحديث ان يبني منتجعا له في اعلى هضبة في مدينته التي تشتهر بنهرها الكبير والغزير ، وبعد نقاش المخطط البنائي مع مهندس المسكن اشار له رئيس المجلس عن رغبته في تحويل مجرى النهر ليحاذي البناء المقرر في اعلى الهضبة ، لكن المهندس عمل جاهدا لتوضيح مسأله ليست في حساب صاحب المشروع وخارجة عن فهمه الاداري وعن قدرته الاستيعابية ألا وهو قانون الجاذبية الذي يحول دون تنفيذ رغبته في تحويل مجرى النهر ، الامر الذي اثار اعصابه مما جعله يدعو الى اجتماع طارىء لأعضاء مجلسه الكريم وفي جلسه استثنائية جدا والناس نيام اتخذ فيها قرار بالاجماع على إلغاء قانون الجاذبية ..................
العلاقة بين السيد رئيس المجلس وسيادة المحافظ علاقة ( حكّللللللي لحكّلللللك ) وتعددية اللام هنا مرتبطة بعمق المخالفات وقوة التأثير المتبادل وللمرة الأولى منذ تعيين السيد المحافظ يناقش السيد رئيس المجلس بالأمر ويعترض عليه ضاربا كل المعاهدات والبروتوكولات التي وقّعاها سوية في غرفة الواجهات ( مدراء مكاتبهما ) ففوجىء عناية العمدة بالموقف فانزوى في اريكته ساعات طوال يخطط للمواجهة .. فأنا معين بمرسوم ملكيّ ولايزحزحني من مكاني سوى مرسوم ملكيّ وقرار مجلس العمد نافذ لامحالة .
المسألة كبيرة جدا .. فالأكثرية مدانون مجتمعيا وإداريا نتيجة الاهمال المتراكم لأعمال وظيفتيهما والاثنان مرتبكان امام صراع الواجب ( بشقيه الوجداني والمفروض ) والمصلحة بشقوقها ( الوطن ، الخاص ، الخاص جدا ، سري للغاية ) لكن القرار اتخذ في مجلس العمد وسجل في البريد اليومي ورفعت منه نسخة الى غرفة المذاكرة والى القنوات المعنية ومنها مكتب السيد المحافظ ، واحتدم الصراع الدامي بينهما وأخذ مسارات متعددة بين الاحجام والاقبال ، توسط أحد المقربين لأحدهما بفصل الخطاب بين الفرقاء المتنازعين والفرقاء هنا خمسة وهم على التوالي ( العمدة ، المحافظ ، الواجب ، المجتمع ، الله ) فطرح المشروع امام السيد المحافظ بمثال قائلا ماذا سيدي لو كنتم مكانه ورغبتكم مماثلة ؟ ففكر سيادته مليا واحتدمت المناظرات بداخله فأجاب عليه السلام ..
لاتقارن رغباتي برغباته والوطن فوقنا جميعا ، عموما لكل حادث حديث . لكنني امام مشكلة المرسوم الملكيّ ...............
الجميع ايها السادة يناقشون الامر بشكل أرضي ضاربين برمجة الرب عرض السطح لأن الجدار تهدم بعد إعصار ريتا حماكم الله منه فقد اراده الرب درسا لطغيان البوشبلير على ابرياء المجتمع الكوني متغافلين جميعهم بمافيهم فخامة العمدة وسيادة المحافظ وعناية الوسطاء عن أمر اكبر منهم وهو أن مسألة الرب شيء وسلطتهم الارضية شيء آخر وإرضاء المجتمع مسألة فيها نظر
توخيت الخدمة وغفرانكم يشفع لي محدودية فهمي للإدارة وفوق كل ذي مهمل ملهم
هشام الحرك – واتا سوريا

هشام الحرك
24/11/2007, 09:27 AM
إلى الغوالي جميعا في واتا العالمية
كأني أرى نفسي اليوم في خير عن أمس ويبدو ان نزالا ما حصل بيني وبين مرضي فاستمهلته قليلا ريثما أتمكن من الاعداد له في حملة تسعفني فيها واتا لتحقيق النصر على أعتى العتاة سرطان خانم
والى ذاك الوقت من الهدنة اقول لكم
كل ماتسلمته من واتا
أقتسمه معكم عدلا
الأوسمة والمكافآت
جميعها
سأعلقها على قمم واتا سوريا
**********************************
الفضاء الاعلامي كان حاضرا
الوجدان كان حاضرا
وماكان غائبا لانحتاجه
وحزننا عليه كان حاضرا عنده
والايام حبالى بالمفاجآت المعرفية على صعيد واتا سوريا
هشام الحرك - واتا سوريا

أسماء حسن محمد
24/11/2007, 09:41 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

السادة الأفاضل أبارك لكم هذا الاجتماع وأتمنى لكم التوفيق.

الأستاذ الفاضل هشام الحرك أتمنى لك الشفاء العاجل. "اللهم رب الناس أذهب البأس واشفه أنت الشافي شفاءا لا يغادر سقما".

خليل الصمادي
24/11/2007, 09:47 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لا شك أن مثل هذه الاجتماعات مفخرة لأدباء العرب ومثقفيهم ولمحبيهم أيضا
ولا شك أن احتضان مثل هذا المؤتمر لدليل على رقي اتحاد الكتاب العرب لا سيما في ثوبه الجديد في عهد أخينا الدكتور حسين جمعة، فقبل أقل من سنتين رعى مهرجان الشعر العربي مع مؤسسة فلسطين للثقافة بالمركز الثقافي في المزة وبحق كان عرسا عربيا
مبارك هذا الحفل الكريم وهذا الحضور الميمون والشكر الجزيل لكل من ساهم في نجاحه ولا سيما الجنود المجهولون
أتمنى أن تنتقل مثل هذه الاجتماعات لمعظم العواصم العربية لتكون صلة الوصل بين أدبائها ومثقفيها ، كما أتمنى من جميع مواقع الثقافة العربية علىالإنترنت أمن تحذو حذو " واتا" فهي تقول وتفعل
كم كنت أتمنى أن أحضر مثل هذه الفعاليات ، وأتمنى أن تعاد صيفا في دمشق لأكون أول الحاضرين

جمال عبد القادر الجلاصي
24/11/2007, 10:40 AM
هنيئا لنا جميعا هذا الاجتماع الحافل

الذي نرجو أن تعقبه اجتماعات في كامل الأقطار العربية

وتليه الانجازات العظيمة

محبتي واحترامي

هشام الحرك
24/11/2007, 10:53 AM
السيدة / الآنسة : اسماء حفظك الله
شكرا لمرورك عبر واتا
شكرا لمرورك على صحتي
شكرا لدعائك وانت بين يدي الله تستغفرين لي وتتوسلينه الشفاء
كل أهل واتا العالمية عرى لاتنفصم
كلكم اذا اشتكى عضو تداعى له كافة الاعضاء بالسهر
كلكم اكابر
شكرا
هشام الحرك - واتا سوريا
795362=933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

هشام الحرك
24/11/2007, 11:23 AM
الاستاذ خليل الصمادي المحترم
سلاما وتحية
نحن حين أعلنا ( اعلموا انها واتا )
لم يكن هراء كلام
نحن في سورية نؤمن بقوله تعالى
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لِمَ تَقُولُونَ مَا لا تَفْعَلُونَ * كَبُرَ مَقْتًا عِندَ اللَّهِ أَن تَقُولُوا مَا لا تَفْعَلُونَ * إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِهِ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنيَانٌ مَّرْصُوصٌ
ونفعل ما نؤمن به بدقة متكاملة
نحن وعدنا وفعلنا
ولاننس التأييد الإلهي في النجاح
ولاننس الدعم الرسمي الحكومي لتحقيق النجاح
ولاننس ثقة المثقفين السوريين بأعمالنا في واتا سوريا
ما أزال أذكر القلق الهاتفي الذي لم ينقطع خلال فترة الدعوة الى الاجتماع
ما ازال أذكر فناجين القهوة التي أهملت على الطاولة
وذاك الوجع اليومي من اهمالنا لواجبات البيت والأولاد
كنا نعيش إعصار واتا سوريا ونراهن على النجاح وهذا لا يتطلب شرب المتة ولعب الورق

ليعلم العالم اجمع اننا هنا
نحن واتا سوريا المرجعية العليا لتأسيس واتا في اي مكان في العالم
نحن نتقن صناعة التآلف والمحبة
واتا سوريا صناعة سورية بامتياز
هشام الحرك – واتا سوريا

795362=933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

هشام الحرك
24/11/2007, 11:28 AM
هاتفت الأخت السيدة ريمة الخاني
وطلبت منها مطالعتها بيدها شخصيا عن لقاء واتا سوريا
فاكرمتني وأرسلت الرسالة التالية وأنا أنشرها بدوري كما هي
والسيدة ريمة لا وقت عندها أبدا وما أعطتنا اياه ليس فقط تكريما لنا بل
تكريما لواتا سوريا
عقدنا العزم في قمة واتا سوريا ان نبرق لها برقية شكر على ما آتتنا فيه من تقدير
السيدة ريمة الخاني الفاضلة
قمة واتا سوريا تتقدم منك بجميل العرفان على ما أفضتي به علينا من زمن مستقطع من ظروفك وإننا نعلق على جميع أخوتنا في واتا سوريا مزيدا من الاستمرارية ونشحذ هممهم للعمل الجاد والتعاون في موضوع الاعداد لورشة عمل واتا سوريا القادمة والتي ماتزال قيد التشاور
شكرا لك ولكل عامل وعاملة معنا في طريق النجاح
نص الرسالة من السيدة ريمة
السلام عليكم

اولا ارجو ان تكون بصحه وعافيه وربي لايوجع احد
معكم ريمه عبد الإله الخاني-ابنة المحكم الدولي ورئيس مجلس الدوله بدمشق سابقا-واستاذ محاضر في كلية الحقوق قسم الماجستير
وفقط للاستئناس بيان بمؤلفاته:
القانون الادري-علما وعملا ومقارنا( يفيد المقدمين على الماجستير والدكتوراه )
4مجلدات : مقدمه-التنظيم الاداري-القضايا الاداريه-العقود الاداريه
رواية الخندق بعد الاخير-مجموعات قصصيه منها الارغفه الاربعه- وسجناء الجليد الازرق
مسرحيات/ الملك نقمد( عن ملك اوغاريت)
(لعبة ديمقراطيه)

مدرسة ابتدائي مع وقف التنفيذ حديثا للمسؤوليات العائليه -درست هندسة الشبكات-متزوجة من مهندس ولها بنتين وولدين.
صاحبة موقع منتديات ام فراس الثقافيه( لاحقا سيصبح اسمها فرسان الثقافه) عمرها عبر النت تجاوز الـ 7 سنوات كانت بدايتها الادبيه عبره تعرفت على الغث والثمين وخرجت للحياة الادبيه الميدانيه اخيرا:
بعضوية اتحاد الكاتب الفلسطينيين.
لها مجموعه قصصيه_ باب الخزانه-ديوان شعري (سيصدر قريبا) طيف المشاعر-تجارب من الحياة: مقتطفات ادبيه ودينيه.
لديها سلسله اسبوعيه اجتماعيه تربويه - صباح الخير - وصلت بها للعام الثالث بنجاح ونشرتها عبر مواقع عربيه كثيرة عبر النت.سيصدر قريبا المجلد للعام الاول.
ترجو من الله التوفيق وتطمح للعبور بافكار نظيفه لبر الامان والهدف السامي الادبي ووصول الكلمة لمرماها لان الادب دون هدف يبقى هذرا وهذيانا.
كاتبه عبر كثير من مواقع ومنتديات عربيه منها:
واتا الحضاريه - رابطة الواحة الثقافيه - أورقة الادب - الادباء العرب ...وغيرها الكثير.


عند حضور المؤتمر كان لها مداخلات لم تتمكن من طرحها لضيق الوقت:
1- محاولة الاطلاع على كتب غربيه تحكي عن الهموم العربيه بشكل خاص وبالام غربيه يهمنا ترجمتها يؤسفها نداءات صحفيه عن كتاب غربيون يفاجؤون بعدم قراءة كتبهم والتي تهم كل عربي حر.
هذا غير اهمية ترجمة معظم وابرز اعمال كل كاتب عربي كتب عبر واتا وقدم جهوده مشكورا وخاصة المجتهدين منهم.
اهمية نشر كتابا مشتركا كل عام .بصرف النظر عن اهمية وجود نشر خاص بواتا يلم شعث المؤلفين وعناءهم في مهمة النشر.يحافظ على حقوقهم ويحميهم ادبيا وييسر لهم الترجمه حصرا.
2- القلم النسائي المتعب...لم يحقق القلم النسائي كثير نجاح مقارنة بالقلم الذكوري اعتذر لهذا اللفظ ولكن اعتدنا عبر النت ان تكون الاولويه للرجال كادارة وهي ظل لهم ...وتواجدها مقارنة اقل بكثير.
هنا نطالب بالعنايه بها وعدم النظر لها كامراة حصرا.... فهي عقل مفكر استطاعت ان تخبر جانب كبير من الحياة التربويه ربما غفل عنها الرجل...لامجال لذكر اسماء هنا ..لكن فعلا نحتاجهن كقلم رائد بارز وهي مبادرة منهن اولا وشجاعه ثانياوالجدير بالذكر:
استغراب كثير من الكتاب ان يكون لي موقعي الخاص بصرف النظر عن احجام زمرة منهم عن دخول موقع تديرة امراة او لنقل كاتبه وهنا نعاني نفي لنصف مجتمع فعال اظنه الجذر الاقوى فيه...
اطالب بالآتي:انشاء قسم خاص للقلم النسائي في كل منتدى ولقلته في موقعي الخاص بكل اسف تاجلت الفكرة...( ربما لم يات الزمن المناسب لكنه قريبا باذن الله سنجده ضروريا)
حث من لديها الخبرة ان تقدم ماتتقن دون خجل ولاوجل وان انشانا قسما خاصا للمواهب الجديدة لاضير انما تشجيع ومحاوله من الكتاب المخضرمين ان يعتنوا بهن بصرف النظر عن المواهب الجديد ككل .
ثالثا واخيرا ليس كل من دخل النت تلوث بمساوئه فالنظرة العامه وبصراحه ان كل من دخل النت لابد وانه لم يستطع الحفاظ على نفسه كعلاقات قويمه ايجابيه غير متفلته..
وهنا اهيب بالنساء قبل الرجال ان اقول قلمك هو هويتك..فحافظي عليها واحفظي نفسك ولا ضير مما مضى فنحن في صعود مستمر باذن الله والوعي الحضاري تجاوز الصدمه الحضاريه التي تسببت بكثير من الهنات السلوكيه.
اتمنى اولا واخيرا الا يبقى ماننادي به طي السطور فقط
ودمتم للخير فاعلين.ولرضى الله هادفين.
( ارجو ان يكون كافيا وافيا)
مع تقديري=
هشام الحرك – واتا سوريا

795362=933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

هشام الحرك
24/11/2007, 11:35 AM
نداء واتاوي سوري عاجل
الى الأخوة :
السيدة سمر الشيشكلي الموجهة الاختصاصية في اللغة الانكليزية في وزارة التربية دمشق
السيدة سحر ابو حرب - مترجمة ومؤلفة

السيد الدكتور ابراهيم استانبولي - اختصاص عصبية نفسية
السيد الدكتور سليم الحسنية - اختصاص علوم الادارة
ارجو ارسال مطالعاتكم او شاركوا بأنفسكم في منتديات واتا الحضارية لننقل موقفكم من اجتماع واتا سوريا على الملأ
شكرا وهذا آخر نداء بعد عدة مراسلات واتصالات
هشام الحرك - واتا سوريا

محمد بن أحمد باسيدي
24/11/2007, 04:35 PM
الإخوة الأفاضل
أحيي أحبتنا في أرض سورية المعطاء واشكرهم على هذه المبادرة الطيبة سائلا الله عزّ وجلّ لهم التوفيق والسداد في العاجل والآجل.
أخوكم
محمد بن أحمد باسيدي

هشام الحرك
24/11/2007, 07:18 PM
حلم جديد
لننقل أحلامنا الى ارض الواقع والتكاليف بسيطة جدا
( مروءة وشوية فلوس )
في جعبتي بعض الأوراق المختزنة من اجل واتا سوريا
سأقدم اليوم لكم اول ورقة حسب الترتيب البنيوي وليس الأبجدي
احلم بأن يكون ناتج ورشة عمل واتا سوريا القادمة ( كتابا ) يحمل عنونا
( ثقافة واتا سوريا )
يتضمن بحوث عالية وعامة من اعضاء واتا سوريا حصرا
عدد البحوث 100 بحث
الطباعة في سوريا
النفقات كل صاحب بحث يدفع قيمة تكاليف بحثه في الكتاب حسب عدد الكلمات
سيكون لدينا ميزان صرفي لقيمة الكلمة الواحدة
تشرف على الكتاب قمة واتا سوريا فقط
تحت مراقبة لجنة من واتا العالمية مهمتها
التقرير المالي للتكاليف
تقرير قبول البحث
تقرير هيكلة الطباعة
تشارك في توزيع الكتاب عالميا
المطلوب من اعضاء واتا سوريا
ترشيح خمسة اعضاء رئيسيين متطوعين لمساعدة قمة واتا سوريا
تقديم الرأي والمشورة حول ذلك
اختيار عناوين رئيسية للبحوث الأكثر حاجة
تحديد مكان وشكل الاجتماع الذي تدرس فيه العناوين ومن ثم البحوث تفصيلا كأن يكلف كل عضو واتاوي سوري بدراسة بحث معين من البحوث الواصلة الينا وتقرير نشره
عرض البحوث المقرر نشرها على واتا العالمية لإصدار الحكم الفصل
انتظر منكم الاجابة على ذلك مع مراعاة ان لا ذكورة ولا أنوثة في العمل الثقافي الواتاوي السوري
هشام الحرك - واتا سوريا

لبنى ياسين
24/11/2007, 07:39 PM
بورك اجتماعكم...وبوركت جهودكم.
هو تجمع جميل لاسماء مضيئة تحاول ان تغير وجهة التاريخ
مودتي
لبنى

هشام الحرك
26/11/2007, 01:07 PM
الى واتا العالمية
اجريت اتصالات مع بعض الهيئات العليا
بغية موافقتهم على حضور قمة واتا سوريا في غرفة العمليات في المشفى
لكن كان الرفض مشفوعا بحالة العملية ومنع الانتشار
حرصا على سلامة الجميع
مايفيد انهم سيكونون معي كل لحظة
سينتظرون مع فريق عائلتي التي تقبع في صالة الانتظار
في توقيت محدد سوف اعلمكم عنه لحظة دخولي غرفة العمليات
من هناك سوف تنطلق الحناجر الى الله تعالى بالصلوات
بينما تكون حنجرتي في حالة الصمت الذي لم تألفه طول العمر
ستكون في رحلة عبر المباضع والمشارط والقطن والشاش والتخدير والدماء وسط حلبة الصراع مع المرضتكاد حنجرتي تنطق فرحا بسحب فتيل الموت من فم السرطان الذي سيندم الى الابد على مجرد تفكيره ان يهاجمني
سأعود اليكم على رجليي راجلا باسما مشتاقا للقياكم عبر النت او شخصيا
سيكون بيننا مصافحة العمر وانا معافى
كلكم تعملون معي في خندق واحد
واتا تمكنت من جمعنا تحت العلم الواتاوي النبيل
تمكنت من التصفيق لنا جميعا بكل الحب
وتصرخ لقد انتصر صديقنا ( الحمل الوديع ) على المجرم الخطير ( السرطان )
=

شكرا لتواصل الاستاذة
آداب عبد الهادي
التي لاتنقطع لحظة عني مثلكم جميعا

=
ساعود اليكم راجلا باسما
هشام الحرك - واتا سوريا

آداب عبد الهادي
26/11/2007, 02:09 PM
السادة الأفاضل
نحمد الله العلي القدير الذي وفقنا في عقد الاجتماع ونشكر الجهود الكبير التي بذلها الدكتور إياد فضلون والاستاذ هشام الحرك لإنجاح هذا الاجتماع.
أما عن القصيدة التي ألقيتها فهذا نصها وعذراً للتأخير.
الصوت الآخر.
أغمد السيف ...وابتسم للأضاحي
وتغنى في الصبح والأمساء.
وتهادى كجدول ...يغمر السهل
عظيماً ...كطلعة العظماء
أيها الفارس المطل على الدنيا
تمهل
فالكون كل بلائي
وضفاف الأنهار
دنيا أناشيدي
وزهو الرياض ..من لألائي
أنا من
ضاع في الخيال
وحيداً
وأضلت رؤاه في
الصحراء
وتلاشى النداء...يغمره القفر
وأذري كنقطة في الماء
أيهاذي الصحراء
أضفي كؤوسي
واشربي يا قفار من صهبائي
أنا مجنونك الذي عربد الكأس بعينيه
وألقى السلام
للبيداء
آه ياذلك الخيال المرجى
في خيال الرعبوبة الغيداء
أمطرتك الخمور ..كأساً فكأساً
وأهلت عليك
من فيحائي
أنا..هذا...أنا جمال على الأرض
وصوت مجلجل في الفضاء
أنا هذا الوجود
قبلني الدهر
وأحنا مطأطئأ ..للقائي
كرس الفجر نوره لجنودي
ودعى الورد
راقصاً باحتفائي
بين عمق الديجور ..تسطع شمسي
وانبلاج الأصباح
في أمسائي
خمر جامي
عصرتها من جنوني
ودموع الازهار
من ضوضائي
الصخور الجسام
والشوك والزرع
وهذي السفوح
في ..الغبراء
عبرت كلها ...دروب حياتي
والتقينا
في ساحة الكبرياء
بيتي الأفق
والسماروات والأرض
وهوج الرياح والأنواء
أيقظت وحشة الظلام أعاصيري
وهام الضياء
في أرجائي

د. محمد اياد فضلون
26/11/2007, 04:45 PM
أخوتي الكرام

تم نقل جميع المشاركات الخاصة بالأستاذ هشام الحرك و جميع دعواتكم له بالشفاء العاجل إلى موضوع جديد تحت عنوان
دعواتكم بالشفاء العاجل للأستاذ هشام الحرك
http://wata.cc/forums/showthread.php?t=20862
أرجو من الجميع المشاركة هناك كي لا نحرف مسار الموضوع الأصلي

شكرا لتعاونكم
.

هشام الحرك
26/11/2007, 07:36 PM
في حملة التراسل مع حضور واتا سوريا الكرام
فقد كتبت الى الاستاذ الدكتور ابراهيم استانبولي
الذي شرفنا بحضورة من طرطوس الى دمشق
وخلق في الاجتماع انسا والقا
وحمل الينا نسخا من كتابه المترجم ( رسول حمزاتوف ) واهدانا منه عدة نسخ مشكورا
فكتب الينا التالي :

مؤتمر واتا في دمشق : خطوة هامة على طريق الصحيح
احتضنت دمشق في العشرين من تشرين الثاني 2007 اجتماعاً لمؤتمر الجمعية الدولية للمترجمين العرب – فرع سوريا .. و قد انعقد المؤتمر في مبنى اتحاد الكتاب العرب ، و ذلك برعاية رئيس الاتحاد الدكتور حسين جمعة و حضور الكاتب و الأديب غسان ونوس .
لقد تجاوز عدد الزملاء المشاركين الخمسين شخصاً ، و هم يمثلون طيفاً واسعاً من المترجمين من مختلف اللغات و كثير منهم لـه باع طويل في حقل الترجمة .. و هنا لا بد من التنويه بالحضور اللطيف للدكتور المترجم و الأديب شاكر مطلق ، الذي ترك أثراً طيباً على الجو العام للمؤتمر .
كما و حضر من المترجمين بالإضافة لكاتب هذه السطور كل من الكاتبة و الناشطة الإعلامية مجدولين الرفاعي ، و كذلك الكاتبة اللطيفة أمينة خشفة ( بنت الشهباء ) . و قد كان لافتاً حضور المترجمة الرائعة آداب عبد الهادي التي اتحفتنا بإلقاء جميل لقصيدة جميلة جداً .
لقد كان المؤتمر فرصة للتعارف و تبادل الخبرات و مناقشة الهموم التي تعترض طريق المترجم و كان نقطة انطلاق في نشاط فرع سوريا لـ واتا .. و يجب أن تقال كلمة شكر هنا إلى كل من د. إياد فضلون و هشام الحرك على سعيهما الدؤوب و على تفانيهما في سبيل حشد هذا العدد من الأعضاء و قد تبين أنهما مؤهلان لمتابعة نشاط الجمعية و لديهما المقدرة على لمّ شمل المترجمين . و لذلك لا يسعني إلا أن أتمنى للجميع مزيداً من النجاح في هذا الفعل الحضاري و المتميز .

د . إبراهيم إستنبولي
اختصاصي بالامراض النفسية والعصبية
مدينة طرطوس - سوريا

بنت الشهباء
26/11/2007, 08:10 PM
ومن هذا المنبر الكريم
أدعو المترجم والأديب المتألق
الدكتور إبراهيم استنبولي
إلى أن يتحفنا بمشاركاته وأطروحاته الجميلة , وأن يكون معنا حاضرا
وكم كنت سعيدة بهذا اللقاء الجميل الذي كان على أرض اتحاد الكتاب العرب
في دمشق , وأنعم الله عليّ بأن ألتقي بأساتذة أفاضل من أبناء بلدي
وأسعدني للغاية هديتك التي كانت بعنوان :
رحلة صيد وراء الفكرة
للكاتب فلاديمير ليفي
وترجمة الدكتور إبراهيم استنبولي

وألف شكر للأستاذ هشام
الذي نقل لنا رسالة الدكتور إبراهيم استنبولي
ودمت بألف خير وصحة وعافية

هشام الحرك
27/11/2007, 07:14 AM
سلام الله على كرام واتا العالمية
ماعدت اعرف حقيقة ماذا فعلت بالاصدقاء والأخوة .. كيف اشغلتهم بي عن مشاغلهم
كسبت في ذلك مناح عديدة
كسبت حبهم وتآلفهم أكثر
كسبت ثوابهم في الدعاء والتبتل الى العلي القدير
كسبت ضمان اتصالاتي مع الله اثناء معركة الدماء مع أخطر عدو عرفته غرف العمليات
كسبت نفسي وضمنت لها قراءة الكهف ومريم ويس فيما اذا تمكن السرطان من احتوائي
- طبعا - عم استهزىء به وعم استصغره جدا فهو قطعا يجهل مع من يلعب
هو يلعب مع واتا العالمية
هو يلعب مع مقاتل له علاقة بكل الوجود ماعدا احترامه او الخوف منه
السرطان بدأ يعي واقعه ويعي مسؤولياته فيما فعل
السرطان جالس يوم امس اولمرت وسأله كيف يتعايش مع الهزيمة
قال اولمرت .. اقسم بالإله يهوه ياعزيزي السرطان ان الانسان عدو من يجهل
ماحسبت يوما ان هسن نسر الله سوفا يسهقني ويكض مضجهي
وربما يكون له شركاء في هزيمتنا
وكما رويت لي ياعزيزي فهشام الحرك ليس من البشر العاديين ولعله مؤيد من السماء ويبدو انه فعلا انسان سماوي
على كل حال اوصيك بالتريث قبل الهجوم وابتعد عن الغرور واعلم حقيقة انه لدى البعض خبايا لانعلمها
انا سمعت ان هشام الحرك مؤمن بالفكر الإلهي وبالعلوم التأويلية وانه يتصل مع القوى النورانية وقتما يشاء وعندما يلزم
احذرك ياصديقي مغبة الهجوم
لاحظ كيف يكتب ويشارك واثقا بالمطلق من النصر عليك
انت هل تعلم ان واتا العالمية تمده بكل الاسلحة
انه متمكن جدا من نفسه فقد جند لمعركته معك كل قلوب واتا العالمية
وعلاوة على ذلك ... أما سمعت منابر المسلمين تصدح بالصلوات الى الله طالبين شفائه ..؟؟
اين انت من هذا الخضم الدامي واللهب
الصراع مع واتا العالمية له حساباته الدقيقة
الصراع مع المؤمنين ومع المسلمين له طرائقه
انتبه ياعزيزي السرطان
انت متورط معه فحاول الركون قليلا الى حساباتك
لقد واجهت هسن نسر الله بعتاد تكنولوجي مميز وماحسبت ان تقاناته سبقتني بزمن
لقد كشف لي عن عقل مدبر وعن روح متصلة مع الله
هزمني وأذلني وصغرني وقتل ابنائي
كان يقول اعدكم الى مابعد حيفا
ثم قال الى مابعد مابعد حيفا
ضرب اسطولي في عرض البحر
هنا.....
قال السرطان لأولمرت :
ياعزيزي يعدني هشام الحرك بضربة واحدة في جولة وحيدة
ألا تراه يهزي ؟
قال اولمرت : الحجر اللي مابيعجب يمكن يفج ....
وهذا رجل يحمل موروثا دينيا لايهاب الموت لأنه يعلم اين ذاهب فيما اذا تمكنت منه
قال السرطان : وماذا ترى
قال اولمرت :
تريث عسى إلهنا يهوه يجد لك مخرجا
انت تقاتل عدو شرس ويعدك بمعركة ضارية ربما لديه ما ليس لديك
تمهل ..
هشام الحرك - واتا سوريا

هشام الحرك
27/11/2007, 07:49 AM
الاستاذ الدكتور اياد فضلون سفير عام واتا سوريا
الاستاذ الأديب حسن سلامة الفائق الاحترام
الاستاذ محمود نجار الشاعر الفائق الاحترام
اشكركم على المنتديات الذي فتحتموها لي خصيصا
اشكركم على هذا الحراك التفاعلي الجميل
اشكر كل المصلين الى الله عبر واتا العالمية
طالعوا مداخلتي عن اجتماع مغلق بين اولمرت والسرطان
http://wata.cc/forums/showthread.php?p=147460#post147460
احييكم
هشام الحرك - واتا سوريا

هشام الحرك
27/11/2007, 08:14 AM
الاستاذة آداب عبد الهادي الصديقة الدافئة لواتا
بعد خروجي مؤيدا بنصر الله
بعد مثولي بين يديكم معافى
ساقدم لواتا العالمية بطاقة دعوى لاجتماع واتا سوريا في بلدتي
بلدتي تستقبل الزوار بدون جواز سفر
وتستقبل الكرام بكل حنو واحترام
في بلدتي سنعقد الاجتماع الذي ترسمينه لواتا
هناك ستشاهدون ( البيض البلدي والزبدة البلدية والقمح البلدي وأكثر المواد ماتزال على الموديل القديم بدون كيمياويات )
هناك ستشربون ماء معين لاتقل روحانية عن ماء زمزم
هناك التين البلدي باشكاله المختلفة
والزيتون الذي أعد لأهل الله
هناك في بلدتي ستلقون جمعا جديدا من المثقفين
مختلفا نوعا ما عن ثقافة المدنية
هناك لدينا تشريفات ( حضارات ) لإخوان الصفاء وخلان الوفاء الذي كتبوا في الفكر الألهي
هانك ستجدون ما لاعين رأت
هناك سيكون لواتا طعم آخر بنكهة الرضى الرباني
هناك سننعم بالمودة من منابعها
هناك يا آداب سنلتق لقاء واتايا ولكن بدون فضائيات
وستجري حلقات بحث على طاولات منفردة
ولدي سر لن ابوح به حول اللقاء الواتاوي المصيافي السوري الكبير
هل تعلمين من سيحضر ؟؟؟؟؟
سيحضر رجل لن ابوح باسمه الآن
ولكن ساقول لك اشارة لابد سوف تفهمينها فورا
ساقول لك ماهو اول حرف من اسمه
=
اول حرف من اسمه ( عامر العظم )
ساطالبه بالحضور وسيحضر
=
وكما سترينني استقبلكم في بلدتي سوف استقبل عامر ورفاقه في بوابة مصياف
والماء بتكذب الغطاس
=
هشام الحرك - واتا سوريا

samar hamood ALshishakli
27/11/2007, 09:09 AM
تحية عطرة وخطوة مباركة
عندي مشكلة في تلقي صور لقاء دمشق.....مهما طالت فترة تحميل الرابط تبقى الصور مقتطعة ولاتكتمل
ارجو أن أجد لديكم حلا لهذا.

هشام الحرك
27/11/2007, 09:26 AM
السيدة سمر الشيشكلي
صباح الخير
المشكلة في عدم تلقي صور لقاء دمشق كامنة في جهازك
حاولي ازالة ملفات التيمب من بدء + تشغيل اكتبي temp ثم انتر وبعد ايجاد هذه الملفات قومي بحذفها
واعيدي الاقلاع
اذا لم تتوفقي افحصي تاريخ الجهاز الحالي ان يكون تاريخ حقيقي
اذا لم تتوفقي اضغطي f5 اثناء التحميل
اذا لم تتوفقي احضري كرتونة فارغة وضعي الجهاز فيها وقبل النوم ضعيه على باب المنزل
شكرا سيدتي
هشام الحرك - واتا سوريا

هشام الحرك
27/11/2007, 09:28 AM
دعونا نترك موضوع الجراحة ونعيش حياتنا ونتابع مطالعاتنا
واللي بدو يجي من عند ألله ما أحلاه
واعتمدوا قاعدة عشت فيها 56 عاما
إذا قررت أمرا وعزمت عزما
وحيل بيني وبين عزمي علمت أن المدبر غيري
الترسانة المعلوماتية

هشام الحرك*
بفعل متغيرات الواقع فقد أصاب لغتنا الكثير من المصطلحات وبخاصة تلك التي تراكبت لغويا لتشكل نسيجا لفظيا سداته الواقع ولحمته التطور حتى جاء عنوان مقالتي هذه ما تقرأونه ، وكنا فيما مضى من الأيام الأخيرة قليلا ما نسمع عبارة ترسانة فنعزوها إلى مرافقتها لكلمة ( أسلحة ) بالضرورة ، لكن هناك حشودا تتخفى وراء ذلك تكمن في عبارة المعلوماتية والعلوم والآداب مضافا إليها التصاق العبارة ( ترسانة ) بالكثير ومنها الترسانة النووية والكيماوية وغيرها .
موضوعنا اليوم عن الترسانة المعلوماتية تلك التي تختلف جذريا من حيث المعنى والمبنى عن مثيلتها والتي هي أصل الكلمة ( ترسانة الأسلحة ) ، وهذه الأخيرة يحدد لها واقعها حجوم وسعات تناسب الكمية وحجم السلاح ، مثلا لو أردنا تخزين الف بندقية لاحتاجت هذه الكمية الى حيز محدد من المكان للتخزين وإذا زادت بندقية واحده لاحتاجت الى مكان جديد بينما نجد أن عملية تخزين المعلومات تختلف من حيث الحجم المطلوب إذ تخضع المعلومات أساسا إلى عملية ضغط الحيز لغاية النقل أو الحفظ مثلا بينما لا يمكننا ضغط حيز الأسلحة المتواجدة في ترسانتها ولا بمثقال ذرة واحدة لسبب فيزيائي انه لا يمكن تصغير حجم الأسلحة المصنعة الى ما هو اقل حجما أو مساحة ، بينما يمكننا تخزين كمية من المعلومات تفوق حجم المساحة المخصصة لها بأضعاف مضاعفة مع الاحتفاظ بالقيمة العلمية الكاملة للمعلومة ، لكن لدينا مشكلة اكبر من عملية التخزين لمعلومات تواجدت بين أيدينا وهي أن المعلومة تتوالد وتتكاثر بشكل لحظوي مديد وعلى المستويين الهاردوير والسوفتوير ومن قبل الشركات المصنعة لكلا النوعين إذ نتعرض في هذا الأمر لمسألتين أساسيتين الاولى مساحة التخزين والثانية التعامل مع المعلومة ( حفظا وتجربة وإتقانا ) بمعنى أننا نحتاج لهضم المعلومة من اجل استثمارها الأمثل لتتناسب مع معطياتنا وظروف عملنا وإلا لماذا نتعامل مع هذا النوع من العلوم وفيها أمور شائكة ؟ طبعا من احد اسباب ذكرنا لهذه النقطة مشكلة التطور الصاروخي للتقانة والعتاد ، فمنذ ربع قرن وأنا أتابع مسألة مواكبة هذا التطور بشقيه المذكورين ولاحظت خلال هذه المسيرة من المتابعة أن الناس يسعون دائما لامتلاك الأحدث رغم أنهم لم يتقنوا الأسبق بل لم ينتهوا من التدريب على الأسبق ولا بنسبة 20% من وجهة نظري فيرمونه ويسعون للأحدث ناهيك عن أن ذاك الأسبق ما يزال منه أكثر من 80 % وهذه نسبة عالية جدا لم تستثمر لا علميا ولا معلوماتيا ولا فهما ولا تدريبا ولا غير ذلك ، لكننا ومن باب – البطر التقاني – أو من باب المباهاة وهذا الأصح نلجأ لشراء العتاد الأحدث تكاملا من النقص المتوفر بكثرة في أعماقنا من جهة ولتوفر المادة من جهة ثانية بينما نجد الآخرين ما يزالون يمارسون أعمالهم التقنية على أجهزة تقادمت بفعل الأيام لكنها ما تزال تؤدي لهم أعمالهم كاملة ، طبعا لا أنكر أن عملية التحديث للعتاد تخدم أكثر على كل المستويات لكن أيضا علينا ألا نهضم حقوق العتاد السابق لأنه ما يزال يؤدي متطلباتنا على أكمل وجه ولا يزيدنا تطوير الأجهزة خدمة إلا بنقطتين فقط وهما السعة والسرعة وكلاهما لدينا إمكانية تجاوزهما في كثير من الأحيان ، ناهيك عن نقطة أساسية جدا وهي أن الأمية المعلوماتية كما يبدو ستبقى متفشية في مجتمعنا بنسبة عالية للغاية وهذا يعود لأسباب أهمها الفروق الكبيرة بين الأجيال وظروف ضغط العمل الذي لا يسمح لفترات التعلم إضافة لأخطر من هذا أن البعض الكثير ما يزال لا يقنع بالالتحاق بهذه الثورة التي لابد ستصيب لقاحها جميع شرائح المجتمع رغم كل شيء .
وإذا ما دخلنا إلى صلب الموضوع فإننا نجد أن هناك وسائط تخزين بيانات متطورة جدا سعة وسرعة وأداء تغطي أحجاما خيالية من مخزون ترسانة المعلومات مع تعددية أشكالها الثابتة منها الهاردات الضخمة والمحمولة والفلاشات الكبيرة وفي كلا النوعين نجد ضمانة وسلامة بياناتنا متوفرة ضمن كلا الشكلين في طاقتها الإنتاجية الكاملة ،
لكننا نعود لذات المشكلة من حيث الاستيعاب لهذه المعلومات فلدينا كم هائل جدا منها لكننا لو أتينا بمقياس يحدد نسبة فهمنا واستيعابنا لهذه الطاقة العالية والمخزون الكبير من المعلومات لوجدنا اننا لم نتمكن من استيعاب نسب ضئيلة للغاية من هذا المنتج وذلك لأسباب عديدة منها اننا لا نملك القدرة على استيعاب حتى ولو أجزاء يسيرة منها عدا عن ان ظروف الزمن غير متاحة لنا بالقدر المؤهل لفهم هذه الطاقة من المعلومات ولو بأي سرعة سيما وان فهم المعلومة يحتاج الى بعض الوقت ، ولدينا هنا نقطة انشغالنا في معطيات الحياة ومنعطفاتها الكثيرة فلنتصور واقعيا أن لدينا موضوع مثلا تركيب نسخة ويندوز إكس بي على الجهاز فكم ستنال من وقتنا وجهدنا عملية التركيب تلك ثم ما مدى استيعابنا لهذه العملية وماذا نتصرف فيما لو تعرضنا إلى مطبات في التركيب وهذا كثيرا ما يحصل .. إذ أن عملية التركيب تحتاج زمنا حقيقيا حوالي الساعة ونيف هذا اذا كنا على حالة من استيعاب كامل لتنفيذ العملية بدقة وتراتبت الأمور بدون أي عثرات كتعطيل السواقة او عدم التمكن من الحصول على السيريال نمبر أو أن السي دي معطوب في مكان ما وغير ذلك من التعطيلات ولكن عملية فهم طريقة التركيب تحتاج إلى أيام تمتد إلى عشرة منها للدراسة والتبصير والتدريب والتجريب فإلى أين نحن ذاهبون ؟
ومن هنا نجد لزاما علينا الإحاطة ما أمكن بدقة المعلومة وفهمها وهضمها وطريقة معالجة الحاسب لها والمراحل التي مرت في طريق التنفيذ والعثرات المتوقعة والمرتبطة بأداء الذاكرة مثلا أو بتوزيع البرامج على مناطق الهارد الآمنة وغير المأهولة بالعطب المزمن أو المفاجىء .. والغير مكتشف لدى المستثمر بعد ، وهناك على الأقل ملايين المعطيات التي يجب علينا فهمها بدقة حتى ننجح في الحدود الدنيا للتعامل مع الحاسب على الوجه الممكن ، اما اذا كنت رب عمل ومشغول فوق العادة والعلاقة مبتورة بينك وبين حاسب شركتك فستتعرض مرة تلو مرة الى قرف التواصل مع الحاسب خاصة إذا كان الموظف المختص على الحاسب ما يزال في طور التنمية المعلوماتية لألف باء أبجدية الحاسب وهنا مشكلة كبيرة بل ورطة .. أكيدة .
قلت قبل قليل ( ملايين المعطيات ) وهذا حقيقة لا محال فأحيانا – إن لم تكن – على أهلية كاملة إلى حد ما في التعامل مع الحاسب قد تتعرض إلى موقف لا تحسد عليه وإذا ما فقدت أعصابك بعض الشيء قد تلجأ إلى تكسير الحاسب وبناء برج من الحقد على المعلوماتية وعلى أنظمتها التي من وجهة نظرك ( بائسة ) .. اعلم يا أخي أن المسألة ليست في المعلومات وبثقة أقول لك .. المشكلة عندنا نحن ونحن فقط اذ يقدم احدنا على شراء الحاسب والمسافة بينه وبين المعلومات تقاس بالسنوات الضوئية فيأتي فورا للعمل على الحاسب ويتصور بنفسه قدرات هائلة لا تكاد تطفو على شفاههم حتى تهبط هبوطا منكرا وإذا ما تكرر ذلك فقد يحصل المكروه للحاسب .. ولا تتصور أنني متشائم هنا بل دائما أقرأ نقطتين وهما الرومانسية والواقعية .. وأتعامل مع الأخيرة بمصداقية تحاشيا للمطبات والمحذورات مع الأولى .
إن رؤيتي لملايين المعطيات كانت من زاوية الترسانة المعلوماتية التي عنونت بها مقالتي والتي أرى من خلالها تلك الملايين من المعطيات التي إذا ما تجمعت في ذهن أحدنا فإنها تضمن بشكل جلي القدرة المتفوقة في التعامل مع الحاسب الأمر الذي يؤدي الى راحة البال والطمأنينة في التعامل مع الحاسب حتى لو كان من النوع التجاري البسيط واقصد هنا تلك الأجهزة ذات المعالج ( سيليرون ) وهذا أفضل أنواع المعالجات الهابطة ولا اقصد بهذه العبارة الإساءة الى التجار المستوردين او الشركات الصانعة فلا مصلحة لي بهما بل أقول ذلك للأمانة العلمية فقط بمعنى حتى لو كان المعالج من هذا النوع والعامل عليه متمكن من فهم نسبة عالية من مخزون الترسانة المعلوماتية لأمكنه من تسيير أمور الحاسب بالطريقة المثلى .. وبنفس الوقت حتى لو كان المعالج من النوع الراقي والأداء المتميز وكان العامل عليه فقير معلوماتيا لربما يتعرض حاسبه لأعطال غير محسوبة قد تكون أسوأ من أعطال المعالج السابق الذكر .. ومن هنا انصح جميع الأصدقاء بالتعامل مع الترسانة المعلوماتية بقراءة هادئة وتجربة رائدة وفهم واحاطة كبيرين وذلك لرغبتي أن يتمكنوا من التعامل مع الحاسب ولو بالحدود الممكنة .
كيف يمكنني زيارة الترسانة المعلوماتية ؟ إن قراءة هادئة لمعلومة ما من كتاب أو سمعتها من صديق أو عاينتها بالحاسب ميدانيا أو تمكنت من الوصول إليها صدفة ( رغم انه لا في العلم ولا في الدين من صدفة ) ففي كل الأحوال مطلوب مني التفكر مليا في المعلومة ومناقشتها على احتمالاتها المتعددة وتجربتها عمليا حتى آخذ منها ما يرضيني وادع ما تبقى فلكل معلومة تقريبا أكثر من طريقة للتعامل معها وهذا متوفر على الأغلب في برنامج مايكروسوفت وورد 2007 الواصل أخيرا وهذه الأمور من تواجد أكثر من طريقة متوفرة تقريبا في البرامج والعتاد على السواء لاحظ انه يمكنك استعمال أكثر من مفتاح على لوحة المفاتيح لفعل واحد وخاصة في برامج الرسوم مثلا كما يمكنك استخدام نفس المفتاح مع أكثر من برنامج مثال المفتاح كونتروك + الحرف z لغاية إلغاء آخر فعل قمت به مثلا .. كما يمكنك تنفيذ فعل النسخ عن طريقين لوحة المفاتيح والماوس كل بطريقته .. وارغب إليك بفهم المعلومة من خلال تجربتك وحدك لأنها الأكثر نضجا لك والأسرع فهما والأبقى زمنا مضافا إليها عملية تكرار ذات العملية عدة مرات لتترسخ في الذاكرة فتصبح جزء من الكيان في مخيلتك .
أنصحك بأن لا تتوهم من كلمة الترسانة ففي مجملها تعتبر مخزون خبراتك مضافا إليها ما حوته بطون الكتب المتخصصة ولا يخفاك أن هناك من المعطيات ما لم يرد ذكرها في كتاب وبقيت قيد التفاعل بين العامل على الحاسب والحاسب فقط لكن هذه النقطة لا يصل إليها سوى الخبراء من درجة معينة والى أن نلتقي في مادة أخرى فإني أترككم برعاية الله
*هشام الحرك – سفير واتا في سوريا
باحث تقاني
عضو منظمة كتّـاب بلا حدود
عضو اتحاد كتّـاب الانترنت العرب
795362-93-00963
711524-33-00963
اhishamaya@aya.sy

هشام الحرك
27/11/2007, 01:52 PM
رسالة من الدكتور شاكر مطلق طبيب العيون في حمص سوريا
عضو مؤتمر واتا سوريا
الأخ الأستاذ هشام الحرك المحترم:
أطيب التحيات لك ، وأصدق التّمنيّات بالشّفاء وبالصحة والفرح. ما كدت أتعرفك ، في اجتماع واتـا -دمشق، ,وأسعد بكَ وبدماثتكَ ، وبطيبة ما رأيته في نفسكَ - من خلال نافذة عينيكَ - إلا وشاء القدرُ ،بما قرأته الآن على صفحات واتا، إلاّ أن يرسلَ إلى قلبى سهماً من الحزن والغمّ ، بخبر مرضكَ ، سلِمتَ أيها الأخ الفاضل وتعافيتَ .
كطبيب ، ولو للعيون،وكشاعر ، ولو لزمن الحلُم الأوّل فينا ، أود أن أقل لكَ : ( آهِ ، لو ندْري قوانا ... )، فالإرادة ، وعزيمة المقاومة وما يرافقهما من أمل ، يصنعان ويعملان ، في الروح والجسدِ ،أحيناً ، ربما أكثر من العقاقير ومن مشارطنا ومهاراتنا الطبية ...فإلى الأمام ، صاعداً ، صامداً حتى النصر والشّفاء بإذنه تعالى .
مع أطيب تحياتي وتمنياتي
حمص-سورية 27/11/2007 د. شاكر مطلق
==========
العزيز الدكتور شاكر مطلق
وكأنك سيدي سبرت أغواري وعرفت كم انا قويا بكم
انا قوي بحول الله وعفوه
والسرطان لن ينال مني قيد هباءة
بل انا سالقنه درسا يحني رأسه ويعيد حساباته في التعامل مع الآخرين
عقد امس اجتماعا مع سيده اولمرت وتمكنت وسائطي الاعلامية من تسريب الحديث الذي دار بينهما
ونقلته الى جماهير واتا لاقول لهم ماذا فعلت صلواتهم بالسرطان
انا قوي د. شاكر
بفضل الله ومدده
=
هشام الحرك - واتا سوريا

هشام الحرك
27/11/2007, 06:35 PM
الأصدقاء الخلان الأوفياء
حسام وسماح
جميلون حد العظمة
كبيرون حد الروعة
اشكركم لانكم ستكونون معي في مسرح الحضور وانا اصارع الجبان
سترون في واتا مقاتلا من نوع جديد لايهاب الموت بل الموت يهابني
سأكتب لواتا اسطورة الزمان على صفيحات الموقع مسطرة بالنور والشجاعة
سأجعل تاريخ واتا ناطقا من غير لسان ليروي قصة البطولة الواتاوية مع اشرس مرض عضال
اذا انتصرت عليه ساسجل هذه البطولة لواتا العالمية
وان ترجلت باتجاه السماء فلايعتبر احدا ان المرض هزمني بل تلك مشيئة الله فهو الذي اعطاني الحياة وهو الذي اخذها مني اخذ عزيز مقتدر
ستكونون معي ايها الابطال ولا انتظر التصفيق لاني لاحق عليه قريبا
هناك في بلدتي سأسمع المحبة وهي تحيطني
هناك سيكون أجري هناك ساقبض منكم جميعا زيارة معافى
هناك سأعلن النصر وان كنت اعلنته قبلا لكن ساعلنه لانه محقق بحول الله وعفوه
اشكركم واليوم عندي خلوة مع السرطان وسأجعله يوقع على ورقة مقتله بيديه
ساجعله هو يقتل نفسه عنوة عنه
وان كتبت لي الايام ساعلق على جدران واتا ورقة مقتل السرطان
صلواتكم
=
هشام الحرك - واتا سوريا

هشام الحرك
27/11/2007, 07:31 PM
السرطان يوقع على ورقة مقتله بيدي
في هدأة الليل وبعد ساعات سانطلق الى دمشق - مشفى تشرين - حيث يبدأ المخبر أعماله بالدم والقلب والزرع
رايت أن يوقع السرطان مقتله على يدي بموجب صك اعتراف انه معتدي وأثيم وانه سيقتل بيدي وعلى يدي والله خير الشاهدين
دخلت خلوتي وتسمرت في مكاني بهيئة الخائف المذعور لأجعل السرطان يرتفع بريشه مختالا فخورا انه سيهزمني
دخل عابس الوجه مقطب الحاجب شامخ الرأس ينظر لي من طرف عينيه مستهزءا بجسدي المرهق المتعب وشكلي الوجل المرتعب وأخذ يتمختر في الصالة جيئة وذهابا ويبتسم حينا وينفخ سيجارته احيانا ملوحا بعصاه فذكرني بعصاية الأمراء المزركشة ثم نظر الي بمهانة وقال شو اسمك ولا ؟
قلت له انت أعلم مني فنفخ ريشه وصرخ بوجهي : شو اسمك يا ........ فصمتت فقال هل تعاندني ؟ انا ليس لي معاند ابدا .. !! ثم صرخ ثالثة هل تصارعني لأثبت لك عنادي وجبروتي ؟.
اشرت له انني لست من رجاله ولايحق لي ان اكون فصرخ وقال انا سيد العناد بل انا العناد ذاته ولاقوة ابدا تتمكن مني هل تواجهني ؟ قلت انا لست على قدر هذه القوة ولكن تعال نتسامر قليلا واسمعني
معي هذا المسمار وطوله 30 سم هل تتمكن ياسيدي السرطان ان تدقه في الجدار ليخرج من الطرف الثاني ولكن في جبينك ؟ فانتضى لكرامته وقال انا لها ايها الغبي الصغير .. انتا الذي كنت تهددني في الايام القليلة الماضية وتحاول اقناه اهل واتا انك اقدر مني وانك ستهزمني ؟
قلت له كنت امازحهم
فقلا هات المسمار فإن تمكنت من ضربه في الجدار حتى النهاية فسأقضم رقبتك فورا قلت له انا تحت امرك سيديولكن اليس من مقابل لهذا الشرط عندي فقال وهل يحق لمريض مثلك الاشتراط على فارس مثلي ؟
قلت له لأ ولكن هل لي بشرط من قبيل الدعابة فقال ضاحكا هات ....
سيدي ان تمكنت من ادخال المسمار في الجدار حتى نهايته فلك رقبتي بالطريقة التي تراها
وان بقي منه شيئا لم يدخل في الجدار فهل توقع لي ورقة مقتلك ؟ فضحك كالمعتوه وقال بتحدي كبير نعم
=
قبل هذه المعركة كنت قد اعددت فريق من الاطباء عدده 100 مليار طبيب وجميعهم قرروا ان النصر لي بعون الله لانهم تعهدوا جميعا مساعدتي في شدتي
وبما انني حصلت على هذا التأييد فرغبت خوض المعركة الحالية معه لتهيئته لمكعركة غرفة العمليات
=
قلت له هذا هو المسمار ضعه على الجدار واضرب به بجبينك حتى تخترق الجدار الى الجهة الثانية فأخذه بنفسية كبيرة وأنف أكبر وبدأ يدقه بجبينه في الجدار ودخل المسمار وانا لا اخاف المعركة وما ان دخل منه 25 سم حتى اصبح المسمار عليه عصي على الدخول
نألم كثيرا ونزل الدم من جبينه لكنه لم يرمها واطية فسألني هل في الجدار شيء من الحديد يمنه المسمار من التقدم ؟ فصمتت
ذهب الى الجهة الثانية من الجدار فوجد جبيني يسند المسمار ويمنعه من الاستمرار فنظر لي نظرة استوحاش وبدأ يستشرس ويتوحش ويزمجر وكشر عن اسنانه يكاد افتراسي
فتذكر هو للحظة وصية اولمرت ان يتريث فربما لدى خصمع خطط أخطر
فقال في دعة وهدوء ... : مااسمك انت ياسيدي ..؟؟ فقلت له انا واتاوي مرّ
فخلد قليلا الى النفس فصرخت فيه انا ويحك ؟؟خذ هذه الورقة ووقعها بيديك
قال ماهي ؟ قلت هي مقتلك على يدي ولكنني كنت متحزما بتقوى الله وبمئة مليار طبيب يحرسون المعركة
فوقع لي ورقة اعدامه وحفظتها وسألوح بها يوم بدء معركة الصدام الدامي

=
يا أهل واتا .... اخذت الورقة الأولى بقوة صلواتكم
وكنت قد وعدتكم الوعد الصادق انني ساهزمه
واليوم اعدكم اني ساطيح به عرض البحر
استعدوا لحضور المعركة وجميعكم مدعوين الى مشفى تشرين
ستجتمعون بقمة واتا سوريا
وبعد عدة ساعات من المعركة ساخرج منها راجلا وقد هزمته
انا سيد المعنّى والفصاحة بهالساحة العلية وكل ساحا
سيفي بيمسح الأعدا بحدو متل مبتمسح الارض المساحا

القاكم ياسادتي
وهذه رسالة قبل الاخيرة من السفر الى دمشق
اخوتي في واتا سيتابعونكم على النت وان تمكنت انا لن اتوانى
=
الأطباء هم الجنود في داخل جسدي
هشام الحرك - واتا سوريا

هشام الحرك
27/11/2007, 11:42 PM
وهذه الأخيرة قبل السفر الى دمشق حيث المشفى
على باب المشقى د.فضلون والاستاذة آداب يرقبون وصول ناقلتي
يهيئون الامور بالمشفى لإجراء الترتيبات والفحوص والتحاليل والتخطيط وغير ذلك
وانا مطنش وانا مطنش وانا مطنش
ادعوا لنا سلامة الوصول
سيكون بدء السفر السادسة صباح الاربعاء
الوصول بإذن الله في العاشرة صباحا
وبعدها لا اعرف ماذا سيجري
احب طمأنتكم اني فاعل بالسرطان ماوعدتكم به وعدا صادقا
وساقتله بعون الله
صلوات ودعوات الى الله ان يساعدني على ترتيب السرطان في الدرك الأسفل من النار

=
هشام الحرك - واتا سوريا

حنان سرور
01/12/2007, 08:36 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ]

رائع جداً هذا الانتشار
ننظركم ان شاء الله فى مصر ويا حبذا لو فى الاسكندرية
وعلى الاخص فى مكتبة الاسكندرية سيكون رائع جداً
وسوف نتصل بأصدقائنا الصحفين لتغطية الحدث ان شاء الله
تمنياتى بالتوفيق والنجاح

فواز الجبر
02/12/2007, 09:03 AM
الدكتور محمد إياد

شكرا على هذا التقرير المفصل

جعلتنا نقرأ حتى خلنا أنفسنا حضورا معكم

وفق الله الجميع إلى مافيه الخير والرفعة

لهذه الأمة

د. محمد اياد فضلون
05/12/2007, 12:58 AM
أخوتي الكرام أشكركم جميعا وأحييكم
مروركم العطر يثلج القلوب ويدفعنا للعمل أكثر واكثر

نحن ننسق لاجتماعات جديدة وهادفة

نقل خبر الاجتماع

قناة (الجزيرة مباشرة) نقلت الاجتماع كاملا

منتديات أم فراس الثقافية
http://www.omferas.com/vb/showthread.php?p=32093


مؤسسة الوحدة للصحافة والطباعة والنشر- حلب
صحيفة الجماهير
الكاتبة والصحفية بيانكا ماضية
http://jamahir.alwehda.gov.sy/__archives.asp?FileName=6651296720071125223350





.

د. محمد اياد فضلون
05/12/2007, 03:02 PM
تابعونا اليوم الساعة الخامسة والنصف بتوقيت دمشق على القناة الفضائية السورية
برنامج( فكر وفن)

التقرير الذي عرضته القناة الفضائية السورية
تستطيعون تحميله من هنا
http://www.wata.cc/forums/uploaded/syria.3gp

الحجم 3 ميغا

.

هشام الحرك
09/12/2007, 07:36 PM
بسم الله وبالله وعلى الله توكلت
انا في المراحل الأخيرة من الشفاء بفضل الله
أكاد انطلق للعمل من جديد وكلي شباب
وقريبا سوف أستأنف العمل مع واتا
سابدأ بالحلم الكبير
كتاب واتا سوريا
اتشرف بدعوة جميع من يرى أهليته متكافئة مع مشروعنا العظيم
كتاب واتا سوريا
نريد بحثا مميزا في أي ميدان من ميادين الفكر والثقافة
موثقا ومدعوما ومصححا لغويا وصرفيا ولايحتاج اي لمسة
نريد بداية مئة بحث رفيع القدر يليق بواتا سوريا
الكتاب سيطبعه الباحثون كل باحث يكلف بقيمة تكاليف بحثه
عدد النسخ في الطبعة الأولى الف نسخة
تعدل في الطبعة التالية ( عدد البحوث وعدد النسخ )
ترسل البحوث الى احد اعضاء قمة واتا سوريا
hishamaya@aya.sy
ويمكنكم ارسالها الى كل من السادة :
د. اياد فضلون سفير عام واتا سوريا
الاستاذ غالب ياسين
الاستاذة آداب عبد الهادي
د.حمزة ثلجة
=
هشام الحرك واتا سوريا
795362-933-00963

هشام الحرك
10/12/2007, 11:54 PM
اجتماع مغلق مع الذات
ردا على موضوع : كيف تصبح عضوا ناجحا في الجمعية!
على الله الاتكال

1- لست في حالة طوارىء رغم مبرراتها
2- مستلق على اريكتي افكر في مدد رباني خارق للتعامل مع واتا
3- اخشى ما أخشاه الخطيئة او ان احدا يفهمني خطأ
4- عليّ كل يوم لقاء العشرات من كل الأطياف بما فيهم طيف الاغبياء الذين يفرض الواقع تعاملا ما معهم بشكل ما وهذا نوع من الاشراك بالله
5- اقرأ جميع المشاركات اون لاين ولكن الرد عليهم لن يكون اون لاين لان شبكتي تملك من صفات الله ( القديم الأزل )
6- حين اتمكن من مغافلة الشبكة ارد اون لاين وحين تراني الشبكة مستطردا في الكتابة تفاجئني بالعطل الطارىء
7- ارغب بالرد على كل المشاركات ماعدا مشاركة واحدة تقضّ مضجعي وتشكل هاجس صباحي وهي ( شوبدنا نعمل اكل ) المرض الهادف من الست ، يداهمني الحرج عندما أشيح بوجهي عن مشاركة الست شوبدنا نعمل اكل ؟
8- اتوجه الى عامر العظم فقط في الكبيرة واجمّع الصغائر لتصبح كبيرة وأقذفها اليه وانا من عشاق الوجبات الثقافية الطازجة لأني أشك بأي تعليب كونه ساهم في سوء حالتي الصحية
9- لم يسبق ان لـُمت عامر العظم لاني أدرك تماما حجم مشاغله رغم انه مستثنى من (شو بدنا نعمل اكل) وقلّ الرجال الذين يخرقون ذلك وانا لست منهم
10- مشكلة الأمية الإلكترونية لاتصدقوا ابدا اننا تجاوزناها طالما اجهزتنا تتعطل باستمرار وشبكاتنا تنفصل حين اللالزوم فأميتنا مفعّلة
11- قصة الرغبة بالتطور لدينا رغبات جامحة تتناسب عكسا مع امكانياتنا
12- انا اتابع الموضوع حتى الملل وعندما أقرر أمرا فلا محال امشي بخطى حثيثة حتى إحقاق حقه
13- ربما انا من الأقلية الذين يدركون حجم العمل عند عامر وحجم بريده
14- لا انتظر معرفة قدري عند الآخر بل ارغب كثيرا ان اقدم له كل ما يمكنني ولكل مايرغب مني وما شعرت يوما اني محتاجا الآخر سوى الدعاء والرضى
15- بفخر كبير لم يسجل تاريخي اني دخلت في مشروع ما وكنت انا المستفيد اولا لأني ارى ان مهمتي التقديم لا الأخذ سيما واني مرتاح جدا
16- ارى ان واتا هي بحق مدينة الأذكياء واني اتشرف بمواطنيتها لأتعلم منها ما أحتاجه اذ رأيت فيها دوحة وروضة من رياض الجنّة المعرفية
17- التعليق والردود تحصل عند اللزوم وهنا يحق تسميتها مشاركة اما الرد للرد او التعليق للتعليق فهذا نوع من مركبات النقص عافاهم الله منها
18- ( تقانيا ) لو علم ذاك المشارك ان لكل مشاركة فارغة 3سلبيات لما شارك فالاولى انها تشغل مكانا في الموقع بدون فائدة والثانية انها تساهم في بطء عملية تحميل الموقع الى جهاز المستثمر والثالثة انها تشغله عن لعب الورق او شرب المتة او النميمة
19- مسألة البحث كان لي مقال سابق بعنوان ( الأمة التي تسأل هي الأمة التي تتعلم ) وذاك الذي يقول انا انتهيت من التعلم يستودع نفسه عند الله
20- الاسم المستعار مرض الانترنت ولايفعله غير المحتالين او الذين يرغبون بالأذية لمشاعر الآخرين لعلمهم انهم لن يكشفوا ابدا وهذه عندي منها حساسية كبيرة وانها تدل على حجم المشارك وقيمته
21- قصة القهر لها 5000 سبب أولها ( شوبدنا نعمل أكل ) وعامر العظم جبل وطود أشم لاتهزه الرياح وعدم مشاركة الجميع دليل قطعي على ان المشارك الحقيقي هو المشارك المحترم والباقي كمالة عدد
22- اخيرا لي توصية أضعها امانة في رقاب الجميع الى يوم القيامة
( واتا ) ملتقى المعرفة والقيم فمن يحفظها يحفظ المعرفة والقيم ومن يسيء لها يسيء للمعرفة والقيم وأنا عهدا لن اختلف مع واتا
كونوا أقوياء فلديكم قوة كامنة في ذواتكم لو تمكنتم من احتوائها لصنعتم المعجزات ، هل تعتقدون ان الامام علي بن ابي طالب عليه السلام اقتلع باب خيبر بقوته الجمسانية ؟
اقتلعه بقوته الإيمانية
ماحدا يعلق على شو بدنا نعمل أكل .... كانت أول كلمة نطقت بها بعد الصحوة من التخدير في العملية الجراحية الأخيرة
=
هشام الحرك واتا سوريا
795362-933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

هشام الحرك
16/12/2007, 12:40 PM
الاخلاق والترجمة
بحث من سبع صفحات سطرتها مجلة الباحثون في سوريا
في عددها الاول من شهر تموز 2007-12-15 المقال للدكتور نوفل نيوف وهو كاتب ومترجم سوري
بداية :
1- واتا سوريا تتشرف بدعوة الدكتور نوفل نيوف
للانتساب الى عضوية واتا سوريا بفخر واعتزاز
2- واتا سوريا تتقدم من اسرة الباحثون
بالشكر على إدراج مقال الدكتور نيوف
في عددها الاول وتتشرف واتا سوريا
بدعوة اسرة المجلة الى عضوية واتا سوريا
3- لعلم الجميع فقد صدر في سورية مجلة الباحثون
على يد علماء افاضل اتقنوا سبر اغوار الفكر
بحضارة ملحوظة وعمق مميز وهي شهرية ورخيصة الثمن
وذات جودة عالمية ومواصفات مختلفة
ارغب ببيان مقدمة المقال كما وردت وتقديمها الى منتديات واتا الحضارية
عنوان المقال : الأخلاق والترجمة
يرفض كاتب المقال د.نوفل
التحدث عن الترجمات الرديئة ذات العبارات الأصعب التي تفرض على القائم بها واحدا من ثلاث حلول
1- القفز على موضوع الصعوبة او الاستغلاق
2- التأويل كيفما اتفق خبط عشواءوبجرأة غير محسود عليهاعاقل
3- النقل الحرفي للأصل بحيث تضعنا الترجمة امام
صف من الكلمات لايشكل معنى ولايفضي الى فهم
المقال رائع ومميز ويشد القارىء لقضايا جديدة ومثيرة
اطالب المترجم الواعي لقضاياه
التزود من المقال والاستنارة بهداه
واترك لذوي الاختصاص تقدير الموقف وشكرا
هشام الحرك – واتا سوريا
795362-933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

هشام الحرك
17/12/2007, 11:10 AM
الى واتا سوريا
ترقبوا اجتماع عام لواتا سوريا بخصوص الاحتفال بيوم التكريم
سيكون لنا معكم لقاء محفوف بالبهجة
ندعو جميع اهل واتا سوريا لترتيب الامور للحضور
البرنامج العام يطبخ على نار هادئة
الزمان والمكان والمخطط قيد الدرس
تابعونا
=
هشام الحرك - واتا سوريا

هشام الحرك
17/12/2007, 03:07 PM
بلغني من السيدة سحر أبو حرب المداخلة التالية وقد طلبت نشرها كما هي وانا أنفذ الأمانة
قدمت نفسي ..انا سحر ابو حرب كاتبة من دمشق.
لدي ثمانية مؤلفات مطروحة في الاسواق و قد نفذ اغلبها
كتابي الاخير بعنوان معادلات قرانية سيصدر عام 2008 وهو دعوة
مفتوحة للعالم ان يصبح الدين فيه علما كي يصبح عالميا .
واعمل الان على كتاب جديد بعنوان ربنا لم كتبت علينا القتال
اناقش فيه بعض المفردات القرانية حول الجهاد القتال الحرب .
كانت اسئلتي للجميع واضحة ومحددة .
- من يختار الكتب التي ستترجم ؟
2- ما المعيار الذي يخضع له الكتاب والذي ينتقى على اساسه ؟
3- اذا كانت هناك رغبة من الكاتب لترجمة كتابه فهل تكفي هذه الرغبة ان
حصل الكتاب على الشروط اللازمة هل تكفي لترجمته
4- هل هناك موضوعات محددة تدفع بالمترجم لانتقاء كتاب ما
5- هل السوق الفكرية تحدد الكتب وموضوعاتها ؟
6- ما هي اهم الموضوعات الفكرية المطلوبة للعالم الان ؟
7- ما عدد اللغات الضرورية لنشر فكر
وبعد ان عرضت بعض هذه الاسئلة طرحت مشكلتي والتي هي :
كيف لي ان اترجم كتابا وقد اخذت مني دار النشر كل الحقوق المحفوظة
لديها.. اني ارى ان الكاتب ماسور هو وكتابه داخل قوانين دار النشر التي
نشرت كتابه محاولة دفعه للتخلي عن حقوقه مقابل احتفاظها بكل حقوقها
. سألني كثير من المترجمين العرب ان اعطيهم موافقة خطية لترجمة كتابي /
لا تكن كابنَي ادم لا تكن قاتلا ولا مقتولا /
وهو كما يبين العنوان دعوة عالمية
لكل الناس بعدم اتخاذ قابيل وهابيل مثلا اعلى يحتذى .. بل ان يكون الانسان
منهما فكلاهما على خطأ وانا احاول ان اجعل هذا الشعار عالميا بقدر
المستطاع وخاصة اذا عرفنا ان قصة ابنَي ادم متجذرة في الفكر الانساني
بشكل مذهل غريب .. فما علي ان افعل انا الكاتب الجالس خلف طاولتي أقرأ
وادرس وانقب وابحث ..اراجع واطالع واغرق داخل اوراقي؟!
اخيرا علي ان اوجه الامتنان
للاستاذ هشام الحرك سفير واتا في سوريا
فهو من شجعني ان اكتب مداخلتي وان
اقدم نفسي للجمعية وقد تكرم بالحديث معي وسمعني مشكورا .
سحر ابو حرب دمشق موبايل 0988522537 -0112311693
mkwiner_15@yahoo.com

د. محمد اياد فضلون
17/12/2007, 04:15 PM
نشرت الخبر مجلة
سوريا والعالم
وهي مجلة اجتماعية اقتصادية شاملة

هذه الصور عبارة عن مصغرات لصورة كبيرة الحجم
إليكم غلاف المجلة

http://www.wata.cc/forums/uploaded/2959_1197897037.jpg


صفحة الخبر

http://www.wata.cc/forums/uploaded/2959_1197897175.jpg

هشام الحرك
17/12/2007, 08:02 PM
لقاء التكريم العالمي في دمشق
مؤتمر هاتفي بيني وبين الدكتور محمد اياد فضلون
سفير عام واتا سوريا نائب رئيس الجمعية
مدة المؤتمر 52 دقيقة حامية الاحداث
ظرفي الصحي الحالي لايسمح لي بمشاركة د . اياد بالعمل
أكثر من اجراء اتصالات وترتيب الامور كما يأمر سيادته
يعني هو وحده مبتلي بالترتيبات وترافقه الأخت الاستاذة آداب حفظها الله
وبعض العمل من وقت الدكتور حمزة ثلجة
المشغول جدا بتأسيس بطاقة عضوية واتا
وقد قرر أن يكون مصدر شكلها وتصميمها ومسودتها الأخيرة في واتا سوريا
أما عن حضوري شخصيا
أعدكم بأني سأحضر اللقاء التكريمي رغم انف المجلس الطبي
ورغم انف المرض

تم استعراض كافة الاعمال التي قام بها د. اياد
وتمت مناقشة ظروف الجمعية في سوريا
واشار سيادته لإنجازات هائلة سوف تشكل ثورة
في عالم الترجمة واللغويات على مستوى العمالقة
بعد تبادل أجندات العمل وتوقيع اتفاقية التعاون المشترك
بين قمة واتا سوريا وبين أضخم مؤسسة عالمية ثقافية في سورية
سنعلن عنها في اجتماع التكريم
كما اوضح وعبر عن رغبته الأكيدة على اقامة الاجتماع التكريمي المرتقب في مطلع العام 2008
ومن مميزاته ان الحضور سيكون له طعم مختلف ونوعية مختلفة
وعبر عن مساعي كبيرة تعمل جاهدة لخدمة واتا سوريا من الهرم الى القاعدة
كما اظهر ارتياح عام في سوريا لمنجزات واتا سوريا
وتنبأ بمستقبل لواتا له مؤشراته الاستراتيجية
ويقوم خلال الايام القليلة بتغطية بعض المهمات المعنية بالتكريم
نرجو من الأعزاء اهل واتا سوريا الاستعداد التام وترتيب كافة مواعيدهم فلا غفران لغياب بمافيه المرض لاسمح الله
هناك اتصالات مع ضيوف من دول صديقة ستكون في حفل التكريم
التغطية الاعلامية والمرئية والمحمولة والمسموعة والمنقولة والفضائية سيكون لها حضورها الرائع
نعدكم بلقاء تحضره ملائكة السماء
دعاؤكم
=
هشام الحرك - سفير واتا سوريا
795362-933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

الدكتور شاكر مطلق
17/12/2007, 08:49 PM
تحية وبعد:استمعت في اجتماع واتا بدمشق إلى مداخلة السيدة سحر أبو حرب ، وكان تعليقي عليه بالصمي ثم الصمت.
ماذا تقول لمن يحاول أن يجعل من المعتقد الدينيّ كتاباً علمياً ؟، وأقول من دون نجاح .
في أحد كتبي عن أدب الصين واليابان الموسوم بـ-" لاتَبحْ بسرك للريح " حِكمةٌ تقول : ( ما أفقَر المُـعتقَـد الذي يحيط نفسَه بسياجٍ من البراهين ! ). في كتاب آخر ،أصدَرته لي وزارة الثقافة بدمشق مؤخراً، ضمن سلسلة آفاق ثقافية - عدد 51 -وهو كتاب:" الزِّن في فن الشعر الياباني " ثمة قصيدة تقول:

الحقيقةُ العليا لا شكل لها .
فلو لم يكن لها شكلٌ البتّة
لا توجد عندها إمكانيةٌُُ
لتُظهر نفسَها كحقيقةٍ .

المبدأ الأعلى لا كلامَ له
فلو لم يكن هناك كلماتٌ البتّةَ
مِن خلال ماذا يمكن له
أنْ يتجلّى كمبدأ ؟

هذه القصيدة ،مكتوبة على طريقة ( الزِّن ) منقوشة على تمثال حجري " لبوذا "من العام 746 م .
أعتقد أن فيها ما يكفي مما أريد قوله، فـ ... ما كلّ ما عرَف الحكيم يقال.تحياتي للجميع.
د. شاكر مطلق
E-Mail:mutlak@scs-net.org

هشام الحرك
17/12/2007, 09:45 PM
د. شاكر الفاضل الغالي
قلت كثيرا بالرموز وقلّت كثيرا الاحاطة
وياليت كل مايقال يحاط به
لعلك تبدو بارعا في الأدب الرمزي
عظيم ياسيدي
نحن على موعد مهم جدا معكم في لقاء التكريم المزمع عقده
في مكان ما وزمان ما برعاية واتا سوريا
بعد الانتهاء من الترتيبات التي تطبخ على
نار واتاوية صارخة صارمة خارقة حارقة غارقة
وسيكون لسماحتكم لمعان خارج عن الارادة
وذلك بفضل تفوقكم في الحياة
محبتي وخالص التقدير لشخصكم
=
هشام الحرك - سفير واتا سوريا
795362-933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

ناهد هاشم
18/12/2007, 01:16 AM
السلام عليكم
استاذ هشام وعساك بخير وصحة جيدة , ومساء الخير لباقي واتا سوريا الدكتور اياد , الدكتور حمزة والاستاذة اداب . في الحقيقة كنت اود ان اسال وقد فهمت انه هناك فرع اسمه واتا سوريا , كيف يمكن ان نكو فاعلين ونشارك برفد الفرع بسوريا وجعله اكثر فاعلية؟ حيث اتمنى لو يكون هناك نوع من توضيح او ورقة عمل مثلا او شئ. ورغم انني حاليا ولمدة اكثر من شهر خارجسوريا الاانني اتمنى ان استطيع ان افعل شئ وانضم لاسرة واتا سوريا عندما اعود لسوريا
مع كل الاحترام والمودة للجميع
وكل عام وانتم بخير

هشام الحرك
18/12/2007, 07:16 AM
كل عام والترجمة واللغات والثقافات بألف خير
من موقع لأميرة من أميرات الكون المعرفي الكبير
لمثقفة رقيقة من مثقفات الدنيا ورقيقاتها
من إنسانة شكّلت الانسانية أعلى مواصفات الجينات في كنه وجودها
من موقع :
http://www.parehan.com/inp/view.asp?ID=325
اخترت أن أعايدكم في أضحاكم فكل عام والجميع بخير
البطاقة:
يخترقنا الالم قطرة بعد قطرة ..
فيتفتح زهر دفين في شفق المواسم، في دائرة العشب
طمأنينة احتساء صوت الحلم
ضوءٌ ، عيدٌ مخضّل بماءك
في كل لحظة
انت وأحبابك قمر مكتمل يتلامع
هو عيد وفي كل لحظة تعيد حياةً للحياة
هو عيد كل لحظة انتباهه
سأذكرك قطرة بعد قطرة في لحظة العيد ..
بكلماتٍ مشمسة يانعةٍ ..أبدية
بمحبة شاسعة.
سأذكرك
يا انسان
بريهان
=
هشام الحرك - سفير واتا سوريا
795362-933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

هشام الحرك
18/12/2007, 07:34 AM
السيدة الأخت الفاضلة ناهد هاشم
صباح الخير واشكرك على مرورك
يبدو ان الغيرية على اعمال الوطن شرابنا وحساؤنا اليومي
باسم واتا سوريا اتوجه بالشكر الجزيل لكل مشارك معنا في بناء واتا سوريا
التعاون الذي ترغبون به يتم بناء على تواجد ميداني معنا
ونحن اذ نتطلع لأخلاقيتكم في هذا الدفع باتجاه محاور البناء
فإننا نثمن عاليا نبل تربيتكم ومحبتكم للوطن ولواتا سوريا
ان واتا سوريا هي فرع سوريا للجمعية الأم في قطر
نتشرف جدا بإعلان اننا في واتا سوريا ليس لدينا انتساب للعضوية
لأننا قررنا في قمة واتا سوريا القرارالتالي:
(((((( كل انسان سوري مخلص وشريف انثى أوذكر
هو عضوا اساسيا ورسميا في واتا سوريا ))))))
فليس لأحد منة في ذلك سوى المواطنية السورية فقط
اهلا بكم في مجلس عام واتا سوريا أخوة شركاء ونبلاء يدا بيد في بناء الوطن
وأرجو الله ان تصلوا الوطن بألف سلامة
=

هشام الحرك - سفير واتا سوريا
795362-933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

Wasel Abou Damaa
18/12/2007, 12:59 PM
الاخ الدكتور عامر العظم المحترم
:fl: الإخوة والأخوات الأعزاء،
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،
أنتهز هذه الفرصة لاعبر لكم أسمى آيات التهاني والتبريكات بمناسبة عيد الأضحى المبارك و بمناسبة يوم المترجمين العرب و أقول لكم كل عام وأنتم بخير كما أسأل الله عز وجل أن يعيده علينا وعليكم باليمن والبركات وأن يرفع عزة ومكانة المسلمين في كل مكان.
تقبلوا خالص التقدير والإحترام وفي رعاية الله وحفظه
أخوكم
الترجمان المحلف
واصل أبو دمعه
سفير واتا في سوريا

هشام الحرك
18/12/2007, 01:45 PM
تحية استاذنا الكبير واصل ابو دمعة
من قلب واتا سوريا احييك اجمل تحية بالعيد المبارك
وانقل اليكم تحيات وتهاني ومحبة الدكتور اياد فضلون نائب رئيس الجمعية الدولية في سوريا
بالعيد المبارك
وارغب بمحبة ومصداقية ان اتشرف بدعوتكم لحضور لقاء التكريم في واتا سوريا
وارجو ألا تغيبكم ظروف عملكم كما فعلت في اللقاء الثاني
فلابد ان لقاؤكم معنا في الاجتماع التأسيسي كان يحمل من صفات الله
الوحدانية والقدم والبقاء
فنرجو تكرما حضوركم اجتماع التكريم الذي سنعلن عنه بعد الانتهاء من الاعدادات اللازمة
وانا اذ أتشرف بدعوتكم فذلك بتكليف رسمي وإجماع عام من قبل قمة واتا سوريا
لنرتفع بكم إلى اقاصي السماء لما لحضوركم من معاني جميلة على مستوى التألق بين جيوش الترجمة
تفضلوا بقبول فائق التحية وكل عام وانتم بخير
=
هشام الحرك - سفير واتا سوريا
795362-933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

هشام الحرك
19/12/2007, 05:21 PM
ماشاء الله كان
في سابقة عزيزة على قلوبنا في واتا سوريا
اتصال وتواصل بيني وبين أخت غالية من أخواتنا
المناضلات الصامدات والمقاتلات العنيدات في جولاننا المحتل
ومن خلال المنتدى.. أسامر زميلة واتاوية من طراز مميز
ومن خلال اعلاننا عن اقامة اجتماع لواتا في سوريا
وجهنا لها دعوة فابدت رغبة ملحة للحضور
ان تمكنت حيث سلطات الإحتلال لا تسمح
للمواطنين السوريين الجولانيين بالعبور الى الوطن الام ..
فهي اذن من أول المدعويين .. وتواصلنا
عبر النت فقط حيث لا امكانية لأي اتصال هاتفي بيننا
فقد سبق واتصل بي مرة
الاستاذ الدكتور فاروق مواسي
من قرية باقة في فلسطين
فظهر على موبايلي رقم سوري فقلت له انت في سورية ؟
فقال لا انا في باقة فلسطين علمت ان هناك مشكلة في
الاتصالات وصعوبة مميزة في التواصل ولم أوفق ولا باتصال واحد
السيدة الفاضلة
(أملي القضماني)
نتمنى ان تتمكن من الحضور
ارى ان جميع المقاتلين في واتا يملكون
نفسا وباعا طويلا واصرارا على الحضور في كل لقاءات
واتا سوريا وهذا محط فخار لنا نحفظه لهم في سجلات واتا سوريا
قبل ايام قليلة قررنا في واتا سورية ان نقيم اجتماع التكريم
فتواصلت معي ومن ثم مع سيدي سفير عام واتا سوريا
د.اياد
ضمن مؤتمر ثلاثي على النت
اشار لنا الكثير من اهل واتا سوريا برغبة ملحّة على حضور اجتماع التكريم في سوريا
ولدى اتصال مع السيدة
سمر حمود الشيشكلي
الموجهة الاختصاصية باللغة الانكليزية في
ثانويات دمشق ودعوتها للاجتماع قالت حرفيا :
"شكرا ومبروك التكريم سلفا للجميع مع اني اكلمك
من نافذة عمل جراحي ( بحصة ) منذ يومين ولكن سأحضر
بعون الله ولي شرف المشاركة معكم ايها الأخوة الاكارم "
شكرتها على هذا النفس وتبادلنا التهاني بالسلامة
على اعتبار انه بيننا نوع من الشراكة المتزامنة في الجراحة
بعد قليل من الساعات تتواصل معي أخت لنا وهي الآنسة
ناهد هاشم
وتتقدم بنوايا الخدمة في واتا سوريا وتسأل ماذا يمكنني
ان اقدم لواتا سوريا فانا على اتم الجاهزية وللحظة
كبتتها كدت اقول لها نريد سيارة للحركة بين الاصدقاء
ولترتيب الامور وتيسير الاجتماعات فتذكرت فورا
سيارة د.اياد التي جندها لواتا سوريا فخجلت من نفسي
فصمتت وقلت لها نريدك ميدانيا في لقاءات واتا سوريا
فقالت سأكون معكم في شباط القادم ولكم يحزنني
عدم حضوري لقاء التكريم جزاكم الله الخير ..........
بينما ترتفع وتيرة اللقاءات الساخنة طبعا هاتفيا
فأتواصل مع كريمة واتا سوريا العظيمة الأخت الاستاذة
آداب عبد الهادي
مشرفة منتدى التحليل النفسي لتقول لي اشياء
جديدة بين ظهر الاثنين وبين مساء الثلاثاء
ليلة وقفة عيد الاضحى اعاده الله على جميع الناس بالخير فقلت لها : انا شايف اننا في قمة واتا لم نختلف حتى اللحظة ولا على اي قضية او نقطة ورغم اننا من انسجة مختلفة كليا لكننا نسجنا نسيجا موحدا في واتا سوريا ذابت فيه كل الملونات تحت لون واحد هو الابيض فحمدت الله عليه وللإشارة الى واتا العالمية فإننا في سوريا وعد وعهد اننا لم ولن نختلف على اية مسألة اطلاقا واي واتاوي سوري له القرار فيما يراه
فقمة واتا سوريا متفهمة لجميع الظروف وفي كل المعطيات ولدينا جميع الحلول لكل الامور وعبر منافذ القمة ...... تصوروا كم ذاك جميل
وفي وقت متأخر من الليل هاتفتني الأخت
أماني ناصر
من دمشق باتصالين فاعتذرت منها لأعود بعد اقل من ساعة
حيث كان يواصلني الدكتور شاكرمطلق يعايدني ويتابع
معي بعض لمسات اللقاء التكريمي ومن ثم رغبت التواصل
مع الأخت اماني لكن الوقت تأخر فقلت غدا صباحا اعايدها بعون الله
ان مجمل هذه المشاعر وتلك اللقاءات تنم
عن ان في سوريا عقول مخلصة وضمائر حية ونوايا طيبة وقيم نبيلة
كلهم راغبون بالعمل والعطاء وتعلوهم ذهنية التعقل والتعاون
فنرجو من جميع اهل واتا سوريا التواصل معنا عبر كل
القنوات الممكنة وشكرنننننننن للجميع
ألقاكم بتقرير جديد وتواصل مستمر بعد العيد وكل عام وانتم بواتا بخير
=
هشام الحرك - سفير واتا سوريا
795362-933-00963
711524-33-00963
hishamaya@aya.sy

ناهد هاشم
19/12/2007, 08:06 PM
مساء الخير
وكل عام وانتم بالف خير جمهور واتا ومشرفيها وكل القائمين عليها.
واشكرك استاذي الفاضل هشام الحرك ,
اتمنى للجميع النجاح وان تنجح واتا العظيمة وكل من يؤمن برسالتها وان تثمر كل الجهود في اضاءة الامل ونور الثقافة والمعرفة .
واتا سوريا ابنة الام واتا العربية واتمنى ان نراها فرعا يليق بما نطمح اليه ومايصبو اليه كل مثقف.
مع كل الاحترام
ناهد

هشام الحرك
19/12/2007, 08:10 PM
الآنسة ناهد تاج هاشم العزيزة
ستكون واتا سوريا كما ترغبين ان ترينها
نسأل الله ان نكون عند حسن الظن
وأشكرك على مرورك
=
هشام الحرك - واتا سوريا

Wasel Abou Damaa
19/12/2007, 10:56 PM
الاخ الغالي و الكاتب الكبير القدير و العصب المحرك لواتا و دينمو الحيوية المليئ بالحيوية و النشاط، الاستاذ هشام الحرك، سفير واتا في سوريا
تحياتي القلبية العطرة لشخصك الغالي على قلبي ، و أقول لك، كل عام و أنت بألف خير و صحة وعافية و همة عالية و عيد مبارك عليك و على أهلك و أحبابك و أصدقائك، و جميع أصدقائنا في واتا.
سيدي الكريم، يسعدني بل و يشرفني أن أحضر اجتماعكم الميمون و أبارك لكم جهودكم الجبارة الحثيثة الرائعة ا لتي ترفع الرأس عاليا.
و أتمنى أن أراك قريبا معنا ترفل بأثواب الصحة والعافية، لننهل من رحيق عبيرك الفواح و بلسم روحك الفياضة بأطاييب الكلام و الحماس المنقطع النظير.
بارك الله بك و بهمتك و جزاك الله عنا كل خير.

الاخ الدكتور الغالي محمد إياد فضلون، كل عام و أنت بألف خير، و إننا والله لنعجز عن إيفائك حقك من الشكر والعرفان للاعمال الجليلة التي تقوم بها و سهرك الدائم و سعيك الدائب لتحقيق حلم واتا في سوريا.
تحياتي القلبية العطرة لشخصك الغالي.

الاخت الغالية آداب عبد الهادي ، يا زهرة واتا الجميلة ، أنت يا نبع الحنان و العطف و لم الشمل ، كل عام و أنت بألف خير و عيدك مبارك، و أرجو الله تعالى أن تكوني على خير ما يرام، فنحن والله بحاجة لامثالك بالعطاء و البذل و التضحية المنقطعة النظير، التي بالفعل إن دلت على شيئ فإنما تنم عن نبل أخلاقك و تفانيك و إخلاصك الذي هو قدوة لنا في كل شئون حياتنا..
بارك الله بك و بعطاءاتك الرائعة، و نتمنى لك كل الخير و المستقبل الرائع.

سلاماتي القلبية الحارة و تبريكاتي و كامل مودتي لكل الاصدقاء في واتا،
و كل عام و أنتم بألف خير و أعاده الله عليكم بالخير و اليمن والبركة.
أخوكم الترجمان المحلف
واصل أبو دمعه
سفير واتا في سوريا