المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Art of evasiveness



معتصم الحارث الضوّي
29/11/2007, 02:43 AM
Discussing a politician's stance, my friend said 'he's a master at the art of evasiveness'



How would you translate the highlighted term into refined Arabic
Thank you

صالح القماري
29/11/2007, 03:27 AM
أقترح

أستاذ في فن المراوغة

تحياتي

:fl:

أسماء رفاعي
29/11/2007, 05:44 AM
فنون التهرب
فن التملص من الاجابة-
بارع في الالتفاف حول السؤال

معتصم الحارث الضوّي
29/11/2007, 04:07 PM
الأخ الكريم صالح القماري
الأخت الفضلى أسماء رفاعي

شكرا جزيلا لكما فهذه اقتراحات قيّمة ومعبّرة للغاية.

مع فائق احترامي وتقديري

أياد العاني
26/07/2008, 03:24 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
أخي العزيز معتصم المحترم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أترجمها

مراوغ من الطراز الأول

مع عدم إنكار بقية التراجم الجميلة التي وردت

تقبل تحياتي


أياد العاني

ايمان حمد
26/07/2008, 03:42 PM
اوفق الجميع واسأل اخى اياد

هل السؤال عن شخص ام عن فن ؟

اعتقد فن اتقان المراوغة ربما يوفى بالمعنى

اما مراوغ من الطراز الاول فارى انها تتحدث عن اشخاص

تحية جماعية

أياد العاني
26/07/2008, 04:01 PM
اوفق الجميع واسأل اخى اياد

هل السؤال عن شخص ام عن فن ؟

اعتقد فن اتقان المراوغة ربما يوفى بالمعنى

اما مراوغ من الطراز الاول فارى انها تتحدث عن اشخاص

تحية جماعية


الأستاذة العزيزة إيمان
المقصود حسب فهمي للجملة أن شخصاً كان يناقش مع صديقه موقفاً لأحد السياسيين الذين وصفهم هو لصديقه بأنه مراوغ من الطراز الأول ورأيت أن الكلام يدور عن السياسي في إتقانه لذلك فاستغنيت عن كلمة فن وصهرت المعنى وهكذا كانت الترجمة.

تحية من الطراز الأول.

ايمان حمد
26/07/2008, 04:03 PM
اذن انت صح وردك مهذب من الطراز الأول كعادتك

وان كنا سنترجم السياق فهو مراوغ بارع

اما بالنسبة للكلمة التى نعتمد عليها فى الترجمة هى مفتاح /عنوان للموضوع وهى تشير الى صفة فن المراوغة بالتأكيد

احترامى

معتصم الحارث الضوّي
26/07/2008, 09:48 PM
الشكر الجزيل لكل من تفضل بالاقتراح والتعقيب والمرور.

مع فائق تقديري