المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : الفئات التي يشملها تكريم الجمعية السنوي



عامر العظم
30/09/2006, 06:25 PM
هل ترون أن يقتصر تكريم الجمعية على العاملين في حقول الترجمة واللغة وما يحيط بها من مجالات أم أن تتوسع عملية التكريم بحيث تشمل أسماء لامعة أثرت في الفكري الإنساني؟

في هذه الأثناء، نود التأكيد على أن ترشيح الذين يستحقون التكريم هي مسؤولية الجميع.

بنت الشهباء
01/10/2006, 02:33 AM
بل نريد ياسيادة القائد العام للقوات الحضارية النهضوية والإبداعية

أن تتوسّع عملية التكريم لتشمل أسماء لامعة أثرّت في الفكر الإنساني الحضاري المبدع

ولا تقتصر على حقول الترجمة واللغة

لأن جمعيتنا ستكون - بإذن الله -
مهدا للحضارة والإبداع المتميّز

تحية ابداعية

عامر العظم
10/10/2006, 10:40 AM
الإخوة والأخوات الأعزاء،
ندعو جميع الأعضاء الكرام، مترجمين ولغويين ومبدعين إلى الإدلاء بالرأي و/أو التصويت ..هذه جمعية الجميع.
شاكرين لكم حسن تفاعلكم للأهمية القصوى،

محمد بن أحمد باسيدي
10/10/2006, 11:04 AM
إخوتي الكرام
من الأحسن أن نعطي الأولوية في تكريمنا للعاملين في حقول الترجمة واللغويات تعزيزا لدور الجمعية الرائد في لَمِّ شمل المترجمين واللغويين وتشجيعهم على الإبداع والرقي بمجالات عملهم إلى مستوى عال من الجودة والإتقان.
_______
تحية لكل المبدعين
محمد بن أحمد باسيدي

محمد أسليم
10/10/2006, 01:59 PM
- أظن أن حصرَ التكريم في دائرة اللغويين والمترجمين سيُفرغ من المعنى الكثيرَ من الكلام الرائج هنا («النهوض بالأمة»، «المشروع الحضاري»، أكبر تجمع عربي فكري في العالم الافتراضي»، الخ.)، وينزل الجمعية إلى مستوى الكائن الجهوي أو المحلي في خريطة الفكر الشاسعة.
- في حدود علمي المتواضع، لاتوجد جهة أو مؤسسة كبرى تكرم أو تمنح جوائز في دائرة اختصاص واحدة مائة بالمائة (أقسام جائرة نوبل، مثلا).
- توسيع دائرة التكريم سيزيد من إشعاع الجمعية ويوصل رسالتها والإشعار بوجودها إلى أكبر عدد من المثقفين والعلماء والمفكرين في عالمنا العربي على اختلاف اهتماماتهم وتحصصاتهم، ولم لا خارجه أيضا؟
محبتي
م. أسليم

نزار ب. الزين
10/10/2006, 04:53 PM
الترجمة واحدة من مهام النهوض بأمتنا العربية أما الإبداع بجميع مجالاته فهو أشمل ، و عليه فإني اؤيد أن يشمل التكريم جميع مجالات الإبداع .
تحية لجهودكم الكريمة
نزار ب. الزين

Wasel Abou Damaa
10/10/2006, 07:27 PM
السادة الافاضل،
لعل المترجم هو الجندي المجهول الذي طالما غمطت حقوقه و لم يوف قدره من حيث التكريم في كافة المحافل العربية والدولية، حيث أنه قلما بل من النادر أن نسمع عن أن المترجم الفلاني قد تم تكريمه بجائزة "نوبل " على سبيل المثال لا الحصر.
و بالتالي، هذه اللفته الكريمة من هذه الجمعية العظيمة تعطي المترجم قيمته و تكريمه الذي طالما افتقده عبر العصور، إذا يجب أن ينحصر التكريم على أولئك اللذين يعملون في مجال الترجمة حصرا، حيث أن باقي النواحي الابداعية لها من يكرمها و يعطيها حقها.

نتمنى أن يصوت جميع الاخوة الزملاء والقادة الاكارم على هذا الامر و يأخذوه بمحمل الجد ويكرسوا كل ما أوتوا من قدرة في تكريم التراجمة المبدعون حصرا.
سلاماتي و تحياتي الحارة للجميع

عبد الغاني العجان
10/10/2006, 08:09 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
اسمحوا لي بمشاركتكم، (وهي الأولى من نوعها) النقاش في قضية التكريم المعروضة الحوار بين الأعضاء.
أرى، والله أعلم، أن يشمل التكريم الجميع ممن أبدعوا وأسهموا في النهوض بالمشروع الحضاري والعمراني للأمة مهما ولوا وجهتهم الإبداعية.
أولا: لأن البناء النهضوي لا يقتصر على صنف من أعلام الأمة وجهابذتها دون صنف آخر.
وثانيا: انسجاما مع عضوية الجمعية التي هي للجميع: علماء وأستاذة ومفكرين ومؤرخين وخبراء وأكاديميين وباحثين
ومترجمين ولغويين ومدرسين ومستعربين وكتاب وأدباء وشعراء ونقاد وقصاصين وروائيين وصحفيين.. وإعلاميين وطلاب

وتحية مباركة طيبة من عند الله.
العجان
المغرب الأقصى

الشربيني المهندس
11/10/2006, 12:18 AM
ببساطة مع منتدي زاخر بهذا العدد من العلماء والمثقفين والادباء تبدو مسألة توسيع الدائرة اكثر بداهة
وتغدو مسألة الديمقراطية والاقتراعات خارج المنافسة لصاح العمل الجيد الذي يزكي نفسه
مع خالص مودتي ورمضان كريم

د. دنحا طوبيا كوركيس
11/10/2006, 07:30 PM
الأخوة الكرام.

من أقلامكم أدينكم. سبق وأن ناقشنا الموضوع مرارا. لنثبت أقدامنا بين الجمعيات الأحترافية المرموقة هوية أولا، وأعضاء فاعلين ثانيا، أي ترجمة عنوان الجمعية على أرض الواقع. ليست هذه مرحلة استيعاب "الفكر الأنساني" برمته ومن أبدع فيه. ليست هذه الدعوة انتقاصا منهم، بل أن التخصص واجب في هذه المرحلة الدقيقة. ولاينبغي أن تقرن فكرة التكريم بالعدد الذي زهونا فيه سابقا. إن المترجم العربي، واللغوي بالمثل، بلا هوية وضائع. ولن يكن له شأن يحسد عليه إذا ما اندرج اسمه بين نوابغ الفيزياء أو الكيمياء، أو الطب، أو.......والذين لاعلاقة لهم بالترجمة أصلا.
رفقا بالمترجمين واللغوين، وعشاق الترجمة واللغة. لقد آن الأوان لأن تكن لهم هالتهم المتميزة.

أ.د. دنحا كوركيس
جامعة جدارا للدراسات العليا
إربد/ الأردن

عامر العظم
11/10/2006, 09:25 PM
نحن لا نتحدث عن نوابغ الفيزياء أو الكيمياء أو الطب ..نحن نتحدث عن المبدعين البارزين في الأدب والفكر، يا أبا داني.
إن ما يجري من نقاشات يعبر على أن المترجم العربي تقدم خطوات كبيرة سواء من خلال التكريم أو غيره وعليه أن يفتخر ويرفع رأسه.

عامر العظم
15/10/2006, 03:56 AM
الأخ علوشي
أتفق معك خاصة وأن الجمعية كرمت في العامين الماضيين أدباء وباحثين ومبدعين. أتمنى أن يقف معنا القوم ويصوتوا على الاستطلاع أعلاه لصالحنا لنفوز بطريقة ديموقراطية:)
لا يجب أن ننسى أن هنالك قاصين وكتاب وروائيين وأدباء كان تخصصهم في الأصل لغة أو ترجمة.

عبدالله محمود
15/10/2006, 10:49 AM
الاخ عامر وباقي الاخوه
سلاما وتحيه
اما انا فأقنرح ان يتم تكريم كل المبدعين في كل الاختصاصات وان تقوم الجمعيه كذلك بتكريم المبدعين الجدد في المجالات كافه في نهاية كل عام وذلك لتشجيعهم ولدفعهم لمزيد من العطاء. وفي هذا فليتنافس المتنافسون. أليس كذلك ؟
ودمتم

صبيحة شبر
15/10/2006, 06:47 PM
الاخ العزيز الاستاذ عامر
الاخوة الاعزاء
اقترح ان يتم تكريم جميع صنوف الابداع ، وعدم الاقتصار على فئة دون اخرى ، لان المبدعين انواع
وجمعية واتا كانت وما زالت منارة للابداع

أسماء غريب
17/10/2006, 05:22 PM
و أنا أيضا أؤيد فكرة أن يشمل التكريم جميع فئات المبدعين و الأدباء و المفكرين العرب دون قصره على المترجمين فقط لأن هذا سيكون بشكل أو بآخر نوعا من تكريس تلك الفكرة الدونية التي كان ينظر بها إلى المترجم و التي شاء المترجم ذاته أن يصدقها و يقوقع نفسه بداخلها و الجدير بالذكر أن المترجم بالنسبة لي لا يستحق أن يدخل في مصاف المترجمين الأكفاء إذا لم يكن بحق مبدعا، كاتبا كان أم شاعرا أم منظرا لأنه هو الوحيد القادر على فك طلاسم الكلام و التعبير من لغة إلى أخرى كي يصبح مبدعا مرتين، مرة لأنه يترجم و مرة لأنه يبدع في الترجمة و يترك للتاريخ عيونا صافية و نقية كي ينهل منها الغير من متعطشي المعرفة و الفكر، وعليه فلا داعي لهذه التصنيفات ولنعتبر أنفسنا جميعا مبدعين نهنئ المتفوق فينا و من سيحظى بتكريم الجمعية بكل حب و رحابة صدر .

fizaziabdeslam
04/11/2006, 12:25 PM
أعتقد أن الجمعية منذ أن قررت وبشجاعة استنادا إلى استشارات مفكريها ومبدعيها ومترجميها على حد سواء، وأخذت منا آنذاك وقتا طويلا من النقاش، كانت وهذه شهادة للتاريخ محقة وسابقة في مجال التحفيز أولا، ومعترفة بمجهودات هذه الثلة من خيرة المثقفين الذين يعطون بسخاء ولا ينتظرون مقابلا ماديا كما هو الشأن لمثقفي آخر الزمان ثانيا.. فلماذا نعيد كل مرة نفس الأسئلة وربما على مسامع من سبق أن أعطوا وجهات نظرهم ؟ هل هي إثباتا لنفس السياسة التشجيعية والحال أن الفكرة صودق عليها بالإجماع؟ وأذكر أن عمر بن الخطاب كان صارما ضد من أراد الخروج عن الإجماع حيث قال: من خرج عن الإجماع فاقتلوه خشية الفتنة طبعا، أما نحن والحمد لله متفقون عن الفكرة الرائعة شريطة أن لا نلغي من التكريم أحدا كما جاء في بعض الرسائل، وأخشى أن لا يستحضر الأخوان أناهم في هذا المقام – الأنا البغيضة والجديرة بالبغض- والحال أننا أسرة واحدة، وما على الجميع إلا أن يقوم بعملية إحصائية ليعلم أن الكفة في واتا متكافئة بين المبدعين وغير المبدعين.. وعلى الجميع أن يمد يده لباقي النشطاء في هذا لمنبر العتيد،. وأرى شخصيا أن الجميع يجب أن يكرم لكن ما دام واقع الحال يتطلب منا الاختيار لقصر ذات اليد، هنا يجب أن نستفتي أنفسنا ونعترف أن أجر العامل المجد يجب أن يلتفت إليه قبل غيره، والعملية لن تقصي أحدا ما دامت واتا والساهرين عليها يفكرون في الجميع.. وقل اعملوا فسيرى الله عملكم...
د.عبد السلام فزازي

د- صلاح الدين محمد ابوالرب
09/11/2006, 07:02 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

الفاضل عامر العظم..
في احد مداخلاتك في المنتدى _وهي كثيرة فلن استطيع تحديد موقعها_
قلت اننا منبر للمبدعين وان هذه ليست جمعية للمترجمين فقط
اعتقد ان هناك الكثير من الاعضاء ليست الترجمة حرفتهم
واعتقد ان الترجمة تتم لاعمال المبدعين لتكون ابداعا اخر

الاترى ان اقتصار التكريم وهو معنويا الا ترى ان اقتصاره على المترجمين..تجعل البقية اعضاء شرف

ارى تكريم المبدعين وتبويب التكريم وان يكون لكل مجموعة مشتركة في نمط ابداعي ان يكون لها نصيب من التكريم

ايمان حمد
02/12/2006, 12:36 AM
ارى ان نتوسع فى الفئات ونكرم الأدباء والكتاب الكبار كذلك
فلولا كتاباتهم ما وجدنا ما نقوم بترجمته لنوصل افكارنا وابداعاتنا الى العالم اجمع
دمتم فى رقى ورخاء

زاهية بنت البحر
02/12/2006, 12:43 AM
ارى ان نتوسع فى الفئات ونكرم الأدباء والكتاب الكبار كذلك
فلولا كتاباتهم ما وجدنا ما نقوم بترجمته لنوصل افكارنا وابداعاتنا الى العالم اجمع
دمتم فى رقى ورخاء

صدقت أختي إيمان وطبعًا الأخ عامر سيقدر والاخوة والأخوات ذلك
وسيعطون لكل ذي حق حقه

عامر العظم
02/12/2006, 12:49 AM
الأختين العزيزتين،
الجمعية ستكرم إن شاء الله الأعلام والعلماء والأدباء والكتاب والباحثين والمبدعين البارزين والمترجمين المخضرمين.
ها هي لجنة التكريم السنوي الثالث تعمل كخلية نحل في دراسة الترشيحات والمراسلات وسيغلق باب الترشيح في 10 ديسمبر.
يمكنكما ترشيح من ترون أنه/ها يستحق التكريم بعد قراءة نص الإعلان..
http://www.arabswata.org/forums/showthread.php?t=158
على هذه المنتدى.
سيكون حدثاً دولياً بارزاً كالعادة وسترقص الأقلام والريشات في عبق الزهور!

fizaziabdeslam
03/12/2006, 05:00 PM
لماذا لا نفكر في تكريم الجمعية..؟ أجل جميل أن يكرم الأفراد وهم أهل لذلك..لكن ألا يحق لنا أن نفكر في تكريم الجمعية ونكون قد كرمناها أفرادا وكيانا..
د.عبد السلام فزازي

يحيي هاشم
29/12/2006, 04:26 AM
الأحبة الكرام
جمعية واتا تضم من كل فروع الابداع
والابداع أنواع
لذا كان من الأوفق أن يتم التكريم للكل ولا يقتصر على فئة واحدة أو إثنتان
تحية لكم
يحيي هاشم

محمد علي اليوسفي
12/03/2007, 10:00 PM
حسنا ليكن التكريم لشريحة واسعة من المبدعين مع إعطاء الأولوية للمترجمين:good:

فؤاد بوعلي
12/03/2007, 10:15 PM
حسنا ليكن التكريم لشريحة واسعة من المبدعين مع إعطاء الأولوية للمترجمين:good:

الأستاذ محمد على اليوسفي
شكرا على الاقتراح وإن جاء متأخرا ..لكن لا بأس من العمل به في المحطات التكريمية القادمة ...وهذا يجرنا إلى استعادة رأي الدكتور أسليم بتكوين لجنة خاصة بالتكريم تهتم بكل تفاصيله منذ الآن وحتى لا ننتظر اليوم المخصص له
ودي وتحياتي

طلعت عبد العزيز
21/12/2007, 09:44 AM
الاستاذ القدير / عامر العظم
حملت على عاتقك النهوض بالجمعية إلى آفاق أوسع وأرحب حتى اصبحت الآن جمهورية واتا الديموقراطية
ومع احترامي الشديد للزملاء المترجمين المؤسسين فانني اضم صوتي مع كل الزملاء الذين يؤيدون انطلاقة
قوية نحو الفكر والإبداع في جميع مجالات الفنون والآداب التي تتحمل النصيب الأوفر في تقدم وطننا الأكبر

حنان الأغا
31/12/2007, 05:08 AM
الأخ عامر

المترجمون مبدعون ، وتكريم المبدعين يشملهم ويشمل الأدباء والمفكرين.
مبادراتكم تستحق المدح