المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : lost in translation .. very funny ..



منى هلال
14/03/2008, 03:46 AM
The following sign was seen in an Acapulco hotel:
- The manager has personally passed all the water served here.

In a Czechoslovakian tourist agency:
- Take one of our horse-driven city tours - we guarantee no miscarriages.

From a Chinese information booklet about using hotel air conditioner:
- Cooles and Heates: if you want just condition of warm in your room, please control yourself.

Outside a Hong Kong tailor shop:
- Ladies may have a fit upstairs.

On the door of a Moscow hotel room:
- If this is your first visit to the USSR, you are welcome to it.

Lyrics for the Rolling Stones song 'Dead Flowers' was seen translated into Russian. In the song there is a reference to drug taking: "I'll be in my basement room, with a needle and a spoon'. The Russian translation read: "I'll be in the basement sewing and cooking.

:emo_m7:

سامي خمو
14/03/2008, 08:06 AM
الأخت الفاضلة منا هلال،

ما أحوجنا إلى الضحك في هذا الزمن الكئيب. لقد أضحكتينا. أضحك الله سنك!:emo_m7:

مع خالص الود،

سامي خمو

منى هلال
14/03/2008, 08:41 AM
I am glad you liked them, brother Samy. Personally they killed me laughing. Thought I'd share them with my beloved colleagues in WATA.

My very best regards to you

فهد علي
07/10/2010, 02:54 PM
My very best regards to you