المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مقابل political blogger?



رانيا بيبرس
21/04/2008, 12:47 AM
السلام عليكم و رحمة الله وبركاته
ما هو مقابل "political blogger"?

منير الدوسي
21/04/2008, 02:26 AM
Blog means websites since it is the abbreviation of " web log "
So the definition of " political blogger " as I think is a person who visits political websites in order to write or post comments which are usually not allowed

رانيا بيبرس
21/04/2008, 02:42 AM
Peace and mercy be upon you Mr Munir
actually I know that but what I'm seeking for is the proper word in Arabic to meet such word
so my question is can we express about it as "المدونون السياسيون"؟

منير الدوسي
21/04/2008, 01:17 PM
I don't think there will be better than '

مدون سياسي
To be a translation of " a political blogger

رانيا بيبرس
21/04/2008, 05:44 PM
Thanks a bunch Mr. Munir for your prompt reply
best regards,
In the Care of Allah.

كريم قمودي
12/05/2008, 04:21 PM
I don't think there will be better than '

مدون سياسي
To be a translation of " a political blogger

صاحب / مالك مدونة سيــاسية (ذات محتويات وٍآراء سيـاسية )

كريم قمودي
12/05/2008, 04:21 PM
I don't think there will be better than '

مدون سياسي
To be a translation of " a political blogger

صاحب / مالك مدونة سيــاسية (ذات محتويات وٍآراء سيـاسية )

ايمان حمد
12/05/2008, 04:38 PM
كاتب السياسى صاحب مدونه

اوافق الدكتور كريم

ايمان حمد
12/05/2008, 04:38 PM
كاتب السياسى صاحب مدونه

اوافق الدكتور كريم