المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ( الغريــــــب ) روايتي الجديدة هذا الأسبوع



زياد مشهور مبسلط
23/06/2008, 03:28 PM
عن دار فضاءات للنشر والتوزيع في العاصمة الأردنية عمان ، تصدر هذا الأسبوع روايتي الجديدة بعنوان


( الغــــــريـــــب )

والتي تقع في 136 صفحة من القطع المتوسط علما ً بأن احداث هذه الرواية تدور في قرية فلسطينية في خمسينات القرن الماضي ، وتعتبر انموذجا للقرية في الريف الشامي في فلسطين والأردن ولبنان وسوريا .

وهناك اتفاق مبدئي لترجمتها الى الأنجليزية ، الفرنسية والأسبانية بعد صدور الطبعة العربية الأولى منها إضافة الى بعض التفاهمات الأولية حول انتاجها في دراما تلفزيونية فيما بعد .


آمل من الله ان تحظى بإعجابكم وتفاعلكم .


محبتي لكم جميعا ً .

زياد مشهور مبسلط
23/06/2008, 03:28 PM
عن دار فضاءات للنشر والتوزيع في العاصمة الأردنية عمان ، تصدر هذا الأسبوع روايتي الجديدة بعنوان


( الغــــــريـــــب )

والتي تقع في 136 صفحة من القطع المتوسط علما ً بأن احداث هذه الرواية تدور في قرية فلسطينية في خمسينات القرن الماضي ، وتعتبر انموذجا للقرية في الريف الشامي في فلسطين والأردن ولبنان وسوريا .

وهناك اتفاق مبدئي لترجمتها الى الأنجليزية ، الفرنسية والأسبانية بعد صدور الطبعة العربية الأولى منها إضافة الى بعض التفاهمات الأولية حول انتاجها في دراما تلفزيونية فيما بعد .


آمل من الله ان تحظى بإعجابكم وتفاعلكم .


محبتي لكم جميعا ً .

فاطمه بنت السراة
23/06/2008, 03:39 PM
:
زياد مبسلط الذي يحمل يحمل روح شاعر، وقلب محارب.
وفقك الله أخي زياد, وبارك في انتاجك.

أما عن ترجمتها الى عدة لغات عالمية, ثم دراما تلفزيونية فأنا
سعيدة والله كون الكاتب عربي فلسطيني.

مودتي

فاطمه بنت السراة
23/06/2008, 03:39 PM
:
زياد مبسلط الذي يحمل يحمل روح شاعر، وقلب محارب.
وفقك الله أخي زياد, وبارك في انتاجك.

أما عن ترجمتها الى عدة لغات عالمية, ثم دراما تلفزيونية فأنا
سعيدة والله كون الكاتب عربي فلسطيني.

مودتي

زياد مشهور مبسلط
23/06/2008, 03:43 PM
الأستاذة الفاضلة / فاطمة بنت السراة

اشكر لك ِ مصافحتك الأولى والجميلة لهذا الخبر ، أما بالنسبة للترجمات والدراما التلفزيونية فهي مازالت في اطار التفاهمات المبدئية مع ذوي الأختصاص والقرار في هذا الشأن .

احترامي وتقديري اختي الفاضلة .

ودمتم .

زياد مشهور مبسلط
23/06/2008, 03:43 PM
الأستاذة الفاضلة / فاطمة بنت السراة

اشكر لك ِ مصافحتك الأولى والجميلة لهذا الخبر ، أما بالنسبة للترجمات والدراما التلفزيونية فهي مازالت في اطار التفاهمات المبدئية مع ذوي الأختصاص والقرار في هذا الشأن .

احترامي وتقديري اختي الفاضلة .

ودمتم .