المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : قصيدتي بالفرنسية مترجمة إلى السويدية



مراد حركات
23/12/2008, 01:54 AM
Broken organ


Åh trasiga kropp!
När kärleken är blå säsonger i sitt bo träd på min sorger, När vänskap är tillbaka i guld ...
Och våren Tore böcker av sin själ ...
Mellan mig och fågeln i mörker,
En blomstrande älskar att förvänta sig,
Men inte glömmas bort i de områden av det okända,
Med sitt ljus sång av oro i det förflutna består av mina tårar,
Med sitt silver strålar,
Att göra en röst full av min smärta,
Jag bestämde mig för att gå någon annanstans där de grenar så småningom dimman;
Detta är sorgen i mitt träd sorger,
Dimman som berättade för mig ett sätt att falla i Brise ingenting ...
Åh vita händer,
Snow talade om hur moln blod?
Vad regn?
Rytmen i hjärtat brutet som diamant partiklar kommer att upptäcka mig ...
Luck!
Vilken lycka!
Vad som helst!
Angels leder mig till oändligt ljus ...

Författare: Mourad HARKAT
Biskra - 02 december 2008.

مراد حركات
23/12/2008, 02:00 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
تحية طيبة أحباء "واتا" الطيبين...

هذا هو النص الأصلي وقد كتبتُه باللغة الفرنسية...

Quand l'amour en saisons bleues fait son nid sur mon arbre des chagrins, Quand l'amitié fait son retour en or
Et le printemps déchirait les carnets de son âme
Entre moi et l'oiseau des ténèbres
Un amour florissant qui m'attendait
Mais avec ses pas oubliés dans les espaces de l'inconnu
Avec ses lumières en chantant l'angoisse du passé composé de mes larmes
Avec ses rayons en argent
Pour émettre une voix pleine de mes douleurs
J'ai décidé de partir ailleurs où les branches finissent le brouillard
C'est le deuil de mon arbre des chagrins
Le brouillard qui m'indiquait le chemin de l'automne brisé devant le rien

Oh mains blanches
De quelle neige parlaient les nuages en sang
De quelle pluie
Le rythme du cœur cassé comme les particules du diamant va me détecter…
Et la chance
Quelle chance
Rien du tout
Les anges m'amenaient aux lumières de l'infini

Ecrit par: Mourad HARKAT
Biskra – le 02 décembre 2008.

مراد حركات
23/12/2008, 02:02 AM
أرجو تقييم محاولتي هذه والحكم عليها...
وجزاكم الله خير الجزاء..

أخوكم مراد حركات من الجزائر

مودتي.

مراد حركات
02/01/2009, 08:56 PM
Finns det någon?
Denna dikt Ocari av den franska ...