ابراهيم درغوثي
22/01/2009, 09:13 PM
الكرسي
قصة قصيرة جدا
ابراهيم درغوثي
ترجمها إلى اللغة التشيكية
عيسى عدوي
عرفته خجولا، لا يجرؤ على جرح وردة ،
مستقيما كغصن البان ،
لطيفا كأحسن الظرفاء ،
ودودا كأعز الأحباب،
صادقا كنبي ،
رحيما كإله ...
ثم جلس على الكرسي الوثير ...
židle
Znal jsem ho, byl velmi plachy;
nedopustil, aby ubližil růže.
Zastavil se zpřima jako palma
On byl krasny jako krasa mohla byt;.
přatelsky; jako nejdražši milence
pravdivé jako prorok
milosrdni; jako bůh.
Pak se posadil na židli
.
قصة قصيرة جدا
ابراهيم درغوثي
ترجمها إلى اللغة التشيكية
عيسى عدوي
عرفته خجولا، لا يجرؤ على جرح وردة ،
مستقيما كغصن البان ،
لطيفا كأحسن الظرفاء ،
ودودا كأعز الأحباب،
صادقا كنبي ،
رحيما كإله ...
ثم جلس على الكرسي الوثير ...
židle
Znal jsem ho, byl velmi plachy;
nedopustil, aby ubližil růže.
Zastavil se zpřima jako palma
On byl krasny jako krasa mohla byt;.
přatelsky; jako nejdražši milence
pravdivé jako prorok
milosrdni; jako bůh.
Pak se posadil na židli
.