المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ما ترجمة: فك إرتباط الدوائر الحكومية؟



نبيل الزغيبي
02/04/2009, 02:59 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
الاخوة والاخوات الاعزاء
الاساتذة الكرام في واتا الابداع
ماهي افضل ترجمة للعبارة التالية
"فك إرتباط الدوائر الحكومية بالوزارات"

محاولتي البسيطة هي
to dissociate local departments with line ministries
ارجو إبداء الرأي
شكرا
نبيل الزغيبي

معتصم الحارث الضوّي
02/04/2009, 04:05 PM
To set apart government departments from ministries
To detach government departments from ministries

من ناحية أخرى، المرجو من الزملاء الكرام تضمين عنوان المشاركة جزءً من الموضوع، وذلك ليسهل البحث عنها في المستقبل. عليه عدّلتُ العنوان قليلا ليشير إلى الموضوع.
فائق تقديري

نبيل الزغيبي
05/04/2009, 09:19 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

شكرا جزيلا اخي معتصم على هذه الترجمة ونتمنى الاستمرار في تبادل الخبرات في جمعية المبدعين

اخوك
نبيل الزغيبي

to set apart government departments from ministries
to detach government departments from ministries

من ناحية أخرى، المرجو من الزملاء الكرام تضمين عنوان المشاركة جزءً من الموضوع، وذلك ليسهل البحث عنها في المستقبل. عليه عدّلتُ العنوان قليلا ليشير إلى الموضوع.
فائق تقديري