المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : الرجاء مساعدة عاجلة



سما أمين
06/05/2009, 05:07 PM
الأخوة في واتا
ارجو مساعدتي في معرفة ما ان كانت ترجمتي للنص صحيحة ام لا
الرجــــــــــــــــــــــــــــــــــاء كل الرجاء المساعدة
The Foundation reserves the right to suspend the grant in whole or in part at any time before the date of completion if it is determined, in the Foundation's judgment, that the findings of an audit or the on-site inspection require adjustment of internal financial and administrative control of the Grantee institution; in cases where the Foundation believes that an effective implementation of the project is under threat; or in other instances stipulated in this agreement . During the period of suspension, the Grantee is prohibited from conducting grant activities and incurring grant expenses as stipulated in the suspension letter sent by the Foundation. Grantee costs incurred during a suspension are unallowable.
ترجمة النص
تحتفظ المؤسسة بالحق في تعليق المنحة كلياً أو جزئياً في أي وقت قبل تاريخ الإنتهاء إذا رأت أن نتائج عملية التدقيق الحسابي أوالتفتيش في الموقع تتطلب تعديل الرقابة المالية والإدارية لمنشأة متلقي المنحة ، أو في الحالات التي تعتقد فيها المؤسسة أن التنفيذ الفعال للمشروع واقع تحت التهديد ، أو في حالات أخرى منصوص عليها في هذه الاتفاقية . لا يحق لمتلقي المنحة تنفيذ الأنشطة التي تدعمها المنحة خلال فترة التعليق أو تكبُد/ تحمُل نفقات المنحة كما هو منصوص عليه في رسالة التعليق المرسلة من المؤسسة . التكاليف التي يتكبدها متلقي المنحة خلال فترة التعليق هي تكاليف غير مسموح بها .
تحياتي
سما

ايمان البنا
07/05/2009, 03:02 PM
ترجمه ممتازه وفقك الله