المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مسرد المصطلحات السياسية والأقتصادية



medhat zaki
05/10/2006, 03:21 PM
ストラスブールでの欧州議会の前のマフムードアッバス議長のスピーチ
大統領、夫人と紳士
私がこのアセンブリに演説するために受けた招待のために私を最初に、感謝させてください、ユニ ークなサクセ スストーリーをヨーロッパ大陸の国に具体化するアセンブリ、多くの国に、頻繁なレッスンがある 話
今日あなたと話すとき、私はパレスチナ人の人々のメッセージを私たちが古い海の岸、および継続 的で、様々で 連結された関係の歴史で永久的な地域を共有する大陸の中の国の代表に伝えます。 また、私たちは地中海の水域の向こう側に組み込まれた強まっている関係の未来の間、様々な分野 の協力とパー トナーシップを促進する橋と共通の目的を共有します、革新的で実り多い相互作用のために; そして、それは、古代文明の間の肥よくな対話のために、よりすばらしい重要性を人的価値に与え て、極端で人 種差別主義の概念とステレオタイプを拒絶して、私たちの歴史的な地域を強化して、領域とグロー バルな共同体 での平和の構築、繁栄、および進歩に貢献します
今日あなたと話すとき、私は、我が国への訪問の間しっかり私たちの問題を見て、その多くがパレ スチナ人の人 々の苦況を目撃した立法者に演説するとわかります。 昨日(私たちパレスチナ人の人々であるときに歴史的な不正を表した1948年にパレスチナ人災 害の58回目 の記念日に記念されたパレスチナ人の人々)だけが私たちの陸から根こそぎにされました、そして 、私たちの社 会は破壊されました、そして、私たちの大部分は、置き換えられて、避難民になりました、そして 、私たちの安 定した国家の権利は否定されました。
パレスチナ人の政治上のコースと国家の戦い中に、パレスチナ解放機構(パレスチナ解放機構)の 指導部の下に おける人々であり、原則の宣言にサインする余波でパレスチナ人国内当局の1994への設立に続 いて、いつも 主要で、有効でアクティブなヨーロッパの役割に関する願望はパレスチナ人方針と外交で基本的な 柱です。
私たちの同胞は、1970年代前半以来積極的な立場の多数の欧州諸国がパレスチナ人の人々の権 利とパレスチ ナ解放機構によって導かれたその民族解放運動を支持して取っていたのを忘れていません。

'私たちの同胞は欧州諸国を忘れていない'というパレスチナ人団体と国家体を建てて、職業、包囲 、および破 壊の方針の結果に立ち向かうことにおける寛大な政治上の、そして、財政的で技術的なサポート。 このサポートは私たちの原因の正義と国際法における私たちの同胞の信用を強化しました。 そして、別の難しい瞬間が危険な可能性に開かれているのでこの瞬間私たちが探す、主なヨーロッ パの役割のた めに、待ちます

خطاب الرئيس محمود عباس أمام البرلمان الأوروبي في ستراسبورغ
السيـد الرئـيس جوزيف بـوريل فـونتين
السيدات والسادة المحترمون أعضاء البرلمان
أود في البداية أن أشكركم على الدعوة التي أتاحت لي اليوم شرف مخاطبة هذا المحفل الذي يجسد قصة نجاح متميزة لشعوب القارة الأوروبية ، قصة تحفل بالعديد من الدروس الملهمة لكثير من شعوب العالم وأقاليمه.
السيد الرئيس
السيدات والسادة
أتحدث إليكم اليوم، ناقلاً رسالة شعبنا الفلسطيني، إلى ممثلي شعوب قارة، تجمعنا وإياها جيرة دائمة، وعلاقات تاريخية متصلة ومتنوعة ومتشابكة، وتطلعات لمستقبل مزدهر، لنبني فوق مياه المتوسط، جسوراً تؤسس لتعاون وشراكة في مجالات مختلفة، وعبر حوار خصب، بين حضارات من شأنها إغناء القيم الإنسانية، ونبذ الأفكار المتطرفة والعنصرية، وتصحيح الانطباعات والصور التقليدية المغلوطة، فتتعزز بذلك جيرتنا التاريخية، ونرسي دعائم السلام والازدهار والتقدم في المنطقة.
أدرك وأنا أتحدث إليكم اليوم، أنني أخاطب مشرعين يطلون عن قرب على مشاكلنا،وان عشرات منهم كانوا شهود عيان خلال زياراتهم لبلادنا، على ما يعانيه الشعب الفلسطيني،هذا الشعب الذي أحيا يوم أمس الذكرى الثامنة والخمسين " للنكبة الفلسطينية" التي حدثت في العام 1948، حيث أُلحق بشعبنا ظلم تاريخي يوم جرى اقتلاعه من أرضه، وتدمير بنية مجتمعه،وتشريد غالبية أبنائه وتحويلهم إلى لاجئين، وحرمانه من حقوقه الوطنية الثابتة.
وطوال المسيرة السياسية والنضال الوطني للشعب الفلسطيني بقيادة منظمة التحرير الفلسطينية ومنذ إقامة السلطة الوطنية الفلسطينية في العام 1994، بعد توقيع إعلان المبادئ فقد كان الحرص على دور أوروبي رئيسي وفاعل ونشط، ركناً أساسياً من أركان السياسة والدبلوماسية الفلسطينية، ولا ينسى شعبنا المواقف المتقدمة للعديد من الدول الأوروبية، تجاه دعم حقوق الشعب الفلسطيني وحركة تحرره الوطني بقيادة منظمة التحرير، ودعمها السياسي والمادي والتقني السخي من أجل بناء مؤسساته وكيانه الوطني، في مواجهة آثار سياسات الاحتلال والحصار والتدمير. وهو دعم كان يعزز باستمرار ثقة شعبنا بعدالة قضيته وبالشرعية الدولية. وطبيعي في هذه اللحظة، وهي لحظة صعبة أخرى، أن نتطلع إلى أوروبا، فالمرحلة مفتوحة على احتمالات خطرة، وطبيعي أن ننتظر دورا أوروبيا ريادياً

medhat zaki
05/10/2006, 03:36 PM
مسرد المصطلحات السياسية والأقتصادية

ياباني- عربي- إنجليزي



















アービトラージ(arbitrage) موازنة –مراجحة

アーニングサプライズ[アーニングサプライズ]فوائض الأرباح Earnings surprise
裁定取引[さいていとりひき]アービトラージ取引[アービトラージとりひきموازنة-مراجحة(المتاجرة الآنية للأستفادة من فروق أسعار الصرف ) تحكيم
アービトラージャー[アービトラージャー]محكم- موفق Arbitrager
 صفقات محولة 相対売買[あいたいばいばい] 
Negotiated transaction

 Accumulation أضافة- تجميع-تراكم アキュムレーション
  アクティブ運用[アクティブうんよう] 
أدارة نشيطة
Active management
Setback تراجع- نكسة 悪目買い[あくめがい]
上げ足[あげあし]
أتجاة متصاعد فى أسعار الأسهم والسندات (بصورة وقتية)
Upward tendency、Upward momentum
アジア開発銀行[アジアかいはつぎんこう]
البنك الأسيوى للتنمية
ADB(Asian Development Bank)
アセットアロケーション[アセットアロケーション]
Asset allocation توزيع-تخصيص الأصول

アセットバック証券[アセットバックしょうけん]、資産担保証券[しさんたんぽしょうけん]

ABS(Asset Backed Securities)سندات(اوراق مالية) مدعمة بأصول (موجودات)

Analyst محلل مالىアナリスト
アナリスト情報[アナリストじょうほう]
Analyst information معلومات محللة
アニュアルレポート年次報告書[ねんじほうこくしょ
Annual report تقرير سنوى
Anomaly شذوذ-خروج عن القياسアノマリー
アフリカ開発銀行[アフリカかいはつぎんこう]
بنك التنمية الأفرقية
AfDB(African Development Bank)
甘い[あまい]Easy سهل-ميسور-متيسر بفائدة ضئيلة
アメリカン証券取引所[アメリカンしょうけんとりひきじょ]
بورصة (سوق) الأوراق المالية الأمريكية [アメックス]
AMEX(American Stock Exchange)
アメリカンタイプ[アメリカンタイプ]
American type النمط الأمريكى –على النمط الأمريكى
アモチゼーション
Amortization أستهلاك الدين (بأفراد مبالغ دورية تخصص لتسديده
Technical change تغييرات فنية(تقنية) あや
       رد فعل تقنى   あやおし  Technical reaction
تنافس تقنىあや戻し   [あやもどし]
Technical rally
      ربح أجمالى- صافى الربح 粗利益[あらりえき       Gross profit
トラッキングストック
アルファベットストック、レターストックターゲテ
ィッドストック
Tracking stock أسهم متسلسلة
アンダーウェイト


وزن ناقص (عن السوى أو المطلوب) –أخف من( السوى أو المطلوب) Under weight
 パー  Par price      قيمة أسمية للأوراق المالية
 Underpar  أقل من سعر التعادل アンダーパー 
  Overpar  أكبر من سعر التعادلオーバーパー

    مؤمن(ضامن السندات) アンダーライター
Underwriter

アンダーライティング[アンダーライティング]引受تأمين –ضمان السندات
موافقة على شراء سندات أصدار مافى موعد محدد وبسعر معين Underwriting
 安定株主[あんていかぶぬし]مساهم مستقر(ثابت – متوازن)
Stable stockholder
安定操作[あんていそうさ]
Stabilization operation عمليات (تثبيت-تدعيم-موازانة)
安定配当[あんていはいとう]تقسيم -<حصص>
(متعاقب متتابع – متتال) ربح السهم – حصة الربح
Consecutive dividend
Ambitious طموح アンビシャス

 Board مجلس-هيئة-مأكل 板[いた]
أمين الوهبة (الواهب) 委託者[いたくしゃ]
Settlor trustee
委託証拠金[いたくしょうこきん]
أموال كفالة بضاعة الإمانة متطلبات حدية
Consignment guarantee money、Margin requirement
عمولة 委託手数料[いたくてすうりょう] Commission
委託売買[いたくばいばい]صفقة-معاملة

Agency transaction
قفزات أسعار مفاجئة段高[いちだんだか]
Jump in the uptrend -Further rise
一段安[いちだんやす] 
Weak tone سوق مالية ضعيفة(مضطربة)
محاسبة عامة 一般会計[いっぱんかいけい]
General account
一般会計原則[いっぱんかいけいげんそく]
مبادئ(قواعد-أسس) محاسبية مقبولة بصورة عامة (فى العموم )
GAAP(Generally accepted accounting principles)
一般コース[いっぱんコース]
تكاليف-مصروفات- نفقات عامة
general expenses
般信用取引[いっぱんしんようとりひき]
Margin trading تجارة حدية
一般担保付債[いっぱんたんぽつきさい]
سندات مكفولة-سندات مضمونة
Secured debenture
Rest بقية-أستراحة一服[いっぷく]
移動平均乖離率[いどうへいきんかいりりつ]
MACD(Moving Average Convergence and
Moving Average المعدل المتحرك
المتقارب والمتشعب(المتباعد) المعدل المتحرك
移動平均線[いどうへいきんせん]المعدل المتحرك MA(Moving Average
委任状闘争[いにんじょうとうそう]تضارب التوكيلاتProxy Fight
嫌気[いやき]مثبط للهمة - معوق Discouraged
イールドカーブ[イールドカーブ]
منحنى المردود الإفتصادى Yield curve
イールドスプレッド[イールドスプレッド]
فرق بين سعرين توزيع العائد spread
イールドレシオ[イールドレシオ]نسبة العائد Yield ratio
イールドレシオとイールドスプレッド[イールドレシオとイールドスプレッド]Yield ratio and Yield spreadنسبة العائد وأنتشار العائد
移管[いかん]تحويلات مالية Security transfer

受取手形[うけとりてがた]
أوراق القبض(سندات مستحقة القبض) Notes receivable
受渡し[うけわたし]Deliveryتسليم-نقل、
決済けっさい  تسوية-هبة شرعية Settlement
売り手 うりてبائع (Seller)
受渡日[うけわたしび]آخر أيام التصفية(يوم الدفع) Delivery day、Settlement day
売上高成長率[うりあげだかせ売掛金[うりかけきん]حساب مدين Trade account receivable、Account receivable
ヤリ気配[ヤリけはいسعر العرض (العطاء) Bid price
売り越し[うりこし]البيع بسعر التكلفةSelling on balance
売出し[うりだし]عروض ثانوية-توزيعات ثانوية Secondary distribution、Secondary offering
売り呼び値 うりよびねسعر الطلب Ask(Asked price)سعر الطلب
上値[うわね]أعلى سعر معروض Higher quotation
運営管理機関[うんえいかんりきかん]التنظيم الإدارى
Organization for administration
運用会社[うんようがいしゃ]شركة أستثمار فى الأوراف المالية
Manager=Securities investment trust manegement company
運用指図[うんようしじ])(الإدارة)  توجيه (توجه) العمليات
Direction of operation
運用スタイル[うんようスタイル]نسق(نمط) الإدارة
Management style
運用対象[うんようたいしょう]أصول أيرادية(موجودات عاملة)
Operating assets
運用報告書[うんようほうこくしょ]تقريرأدارى Management report
運用方針[うんようほうしん]أدارى سياسة(توجه)
Management policy

営業外収益[えいぎょうがいしゅうえき]دخل أوأيراد من مصادر غير التشغيل
Non-operating revenues
営業費[えいぎょうひ]مصاريف أدارية ونفقات عامة
Selling, general and administrative expenses
営業報告書[えいぎょうほうこくしょ]حساب الأعمال (المصروفات)
Account of business
営業利益[えいぎょうりえき]الدخل الناجم عن العمليات التجارية
Income from operation
英国ポンド建て債[えいこくポンドだてさい]
فئة الأسهم بالجنية الأسترلينى
Pound sterling-denominated bond
益金不算入制度[えききんふさんにゅうせいど]
نظام محاسبى قائم على مبدأ عدم تجميع القيود
Non-accrual system
エクスポージャー[エクスポージャー]تعريض – تعرض للخسارة
Exposure
エクスワラントخارج الضمان Ex-warrant
エマージング市場 الأسواق الصاعدة[エマージングしじょう]Emerging markets
新興成長国市場[しんこうせいちょうこくしじょう
Emerging markets الأسواق الصاعدة (البازغة)
円貨建て債券[えんかだてさいけん]فئة الأسهم بالين اليابانىYen-denominated bond
縁故地方債[えんこちほうさい]
أسهم حكومية محلية
Private placement local government bond
円高[えんだか] العملات الأخرى  أرتفاع سعر الين مقابل 
Strong yen、Higher rate of yen exchange over the central rate、Appreciation of Yen
円短期運用[えんたんきうんよう]أستثمار قصير الأجل
Short-term investment
円安[えんやす]أنخفاض فى سعر الين
Weak yen、Lower rate of yen exchange against the central rate、Depreciation of Yen


オーストラリア証券取引所[オーストラリアしょうけんとりひきじょ]
سوق الأوراق المالية الأسترالية
ASX(Australian Stock Exchange)
オーバーアロットメントتخصيص زائد Over allotment
オーバーウェイトوزن زائد Over weight
プット・オプションشراء حق بيع الأسهم بسعر محدد
Put Option
買付選択権かいつけせんたくけん شراء أختيارى فى المستقبلCall Option
オールドエコノミالأفتصاد القديم Old economy

運用対象[うんようたいしょう]أصول أيرادية(موجودات عاملة) Operating assets

黄金分割比率[おうごんぶんかつひりつ]نسبة متحصلات الذهب إلى النقد المتدوال Golden-ratio
オープンエンド型投資信託[オープンエンドがたとうししんたく]تمويل غير محدد(قابل للتعديلopen-end fund
追い証[おいしょう]callشراء الخيار- دعوة لدفع الرأسمأل –マージンコールطلب أكتتاب- يسدد Margin call
欧州中央銀行[おうしゅうちゅうおうぎんこう
بنك أوروبا المركزى ECB(European Central Bank)
応募者利回り[おうぼしゃりまわり]
عائد عند الإكتتاب Yield to subscribers
大株主[おおかぶぬし]مساهم- حامل أسهم كبير
Big shareholder
大口取引[おおぐちとりひき ]صفقات –معاملات ضخمة
Large amount transaction
大底[おおそこ]أدنى سعر للأسهم
Major bottom

大台[おおだい]حاجز
Barrier
大天井[おおてんじょう]الوصول لإعلى سعر للسهم
Reaching the top price
大引け[おおびけ]سعر الأقفال
Closing price、Closing quotation、Last price、Last transaction price
オシレーターالمتذبذب Oscillator
オファーعرض Offer
オプションخيار- أتفاقية خيار لإجل Option
オプション取引[オプションとりひき]صفقات لإجل Option transaction
オフバランスシートخارج الميزانية العمومية
Off balance sheet
親会社[おやがいしゃ]الشركة الأم a senior company; a parent (company).
織込み済み[おりこみずみ]خصم-تنزيل-حسم
Digest、Discount
オルタナティブ投資[オルタナティブとうし]أستثمار بديل
Alternative Investment
卸売物価指数[おろしうりぶっかしすう]دليل أسعار الجملة
WPI(Wholesale Price Index)
終値[おわりね]سعر الأقفال Closing price、Last price



かいき 買い気 أتجاه الشراء buying tendency
買入消却[かいいれしょうきゃく]تسديد الدين العام عن طريق المشتريات
Retirement by purchase
買掛金[かいかけきん]حساب دائن Account payable
外貨準備高[がいかじゅんびだか] التحويلات الخارجية حجم أحتياطى Volume of foreign exchange reserves
外貨建てMMF[がいかだてエムエムエフ]نظام سلة العملات Multi Currency MMF



外貨建て債券[がいかだてさいけん]سند بفئة العملة الإجنبية Foreign currency-denominated bond

外貨建て投資信託[がいかだてとうししんたく]
تمويل بالعملة الإجنبية

会計基準[かいけいきじゅん]معايير)المحاسبة)مقاييس

外形標準課税[がいけいひょうじゅんかぜい]
買い気配[かいけはい]لايوجد عروض

No offer
外国債[がいこくさい]外国株式[がいこくかぶしき]
سند (سهم) أجنبى

Foreign stock
外国株式投資[がいこくかぶしきとうし]الأستثمار فى Investment in foreign stocks الأسهم الأجنبية
外国為替[がいこくかわせ]التحويل الخارجى-القطع الخارجى-سوق القطع الإجنبى

Exchange market、Foreign exchange market

外国債[がいこくさい]سندات خارجية Foreign bond
外国人投資家[がいこくじんとうしか]مستثمرون أجانب Foreign investors




外国税額控除[がいこくぜいがくこうじょ] خارجى--خصم ضريبىأجنبى Foreign tax credit

外国投資信託[がいこくとうししんたく]تمويل الإستثمارات الإجنبية Foreign investment fund

外国部[がいこくぶ]فرع خارجى لبورصة الأوراق المالية بطوكيو
Foreign section of the Tokyo stock exchange


買い下がり[かいさがり]
أستثمارات بمعدلات ثابتة – مشتريا ت بمعدلات ثابتة –
مضاربة على الصعود أو النزول بغرض تحسين معدلات التكلفة
Averaging
会社型投資信託[かいしゃがたとうししんたく]
أستثمار ذات نمط (على نمط) الهيئات العامة-
هيئة=هيئة نظامية- شخصية أعتبارية – هيئة عامة –بلدية
Corporation type investment trust

会社更生法[かいしゃこうせいほう]قانون أعادة تنظيم الشركات Corporation reorganization law

会社分割[かいしゃぶんかつ]
تقسيم شركة
Partition of corporation
外需関連株[がいじゅかんれんかぶ]أسهم مرتبطة بمطالبات خارجية
(فيما وراء البحار) Overseas demand related stock
回転率[かいてんりつ]حجم الأعمال التجارية – رقم العمال- إجمالى الحركة –معدل الدوران Turnover

買い持ち[かいもち]البيع والحيازة Buy and hold
かいやく 解約 فسخ عقد
cancellation; dissolution. ((of a contract)).
解約返戻金 かいやくへんれいきん 
قيمة التصفية 
cash [cash surrender]

乖離率[かいりりつ]
علاوة زائدة على قيمة الإستبدال


Conversion premium、Premium over conversion value
価格変動リスク[かかくへんどうリスク]
مخاطر تقلبات الأسعار
Price fluctuation risk
価格優先の原則[かかくゆうせんのげんそく]
قواعد عامة لإأولويات الأسعار (الأسعار المفضلة )
General rule of price priority
Rating تقويم تثمين 格付[かくづけ]  
格付専門機関[かくづけせんもんきかん]
Rating agency هيئة(وكالة-جهاز) تقويم (تثميين)
確定給付年金[かくていきゅうふねんきん]
خطة مزايا المعاشات المحددة(المفصلة)
Defined benefit pension plan
確定申告[かくていしんこく]
Final declaration الأعلان(البيان) النهائى
確定年金[かくていねんきん]
أيراد لمدة محددة
Annuity certain

 確定利付債[かくていりつきさい]سند ذو سعر صرف ثايت (محدد)
Fixed coupon bond、Fixed rate bond
額面(株式)[がくめん(かぶしき)]
Face value قيمة أسمية
額面割れ[がくめんわれ]
أقل من قيمة التعادل (أقل من القيمة الأسمية)
Drop below par、Under par
貸株[かしかぶ]
]أسهم يقترض بضمانها (الأقتراض بضمان الأسهم)
Lending stock
貸倒引当金[かしだおれひきあてきん]
أحتياطى الديون المعدومة أو الهالكة
Allowance for bad debts、Loan loss reserves
カストディアンCustodian
 merger أدماج-أدغام     合併[がっぺい]
合併比率[がっぺいひりつ
نسبة الأدماج
Rate of merger
買い手 かいて(Buyer)مشترى
カバードワラント[カバードワラント]
ضمانة مكفولة (كاملة)
Covered warrant
金額
an amount of money; a sum (of money).
株券[かぶけん]شهادة السهم
PSR(Price to Sales Ratio)معدل الأسعار إلى المبيعات
株価売上高倍率[かぶかうりあげだかばいりつ
PCFR(Price Cash Flow Ratio)معدل التدفق النقدى للسعر
株価キャッシュフロー倍率[かぶかキャッシュフローばいりつ]
PBR(Price Book-value Ratio)معدل القيمة الدفترية للسعر
株価純資産倍率[かぶかじゅんしさんばいりつ
PER(Price Earnings Ratio)[EPS]معدل ربحية السعر
株価収益率[かぶかしゅうえきりつ]
株式益利回り[かぶしきえきりまわり]عائد السهم
Stock yield
株式会社[かぶしきがいしゃ]شركة أسهم محدودة-شركة توصية بالإسهم- شركة توصية بسيطة
Company limited by shares
株式関連債[かぶしきかんれんさい]سندات مرتبطة بأسهم Stock related bond
株式Issuing of New Shares公開[かぶしきこうかい]أصدار أسهم جديدة
株式先物取引[かぶしきさきものとりひき]تعاملات مستقبلية للاسهم
Stock futures transaction
株式市場[かぶしきしじょう]سوق الأسهم
Stock market
株式市場の機能[かぶしきしじょうのきのう]آليات سوق الأسهم Function of stock market
株式消却[かぶしきしょうきゃく]ألغاء(أبطال) الأسهم
Cancellation
株式投資信託[かぶしきとうししんたく]أئتمان أستثمارى بالإسهم
株式分割[かぶしきぶんかつ]تجزئة الأسهم Split-ups of stocks
株式併合[かぶしきへいごう]أدماج الأسهم
Reverse split of stocks、Consolidation of stocks
株式持ち合い[かぶしきもちあい]ملكية الأسهم
Shareholder、Stockholder
株主[かぶぬし]مالك السهم
Shareholder、Stockholder
株主資本[かぶぬししほん] حق حملة الأسهم  رأسمال الملكية- Ownership capital、Shareholder's equity
Ownership capital、Shareholder's equity
株主資本コスト[かぶぬししほんコスト]تكلفة حقوق حملة الإسهم Cost of shareholder's equity
株主総会[かぶぬしそうかい]أجتماع عام لحملة الأسهم
General meeting of shareholders
株主優待[かぶぬしゆうたい]بضائع مجاملة لحملة الأسهم
Complimentary goods for shareholder
下方修正[かほうしゅうせい]تقييم( مراجعة) سلبية
空売り[からうり]بيع على المكشوف
Short sell
仮条件[かりじょうけん]مدى(نطاق) مؤقت للسعر الثابت
機関投資家[きかんとうしか]مستشمر جماعى
Institutional investor
旧株[きゅうかぶ]أسهم قديمة]
Old share


債務不履行[さいむふりこうأهمال –تقصير-تخلف عن الدفعDefault

デットエクイティースワップمقايضة القروض إلى رأس المال DES(Debt Equity Swap)
デットファイナンス[デットファイナンス]تمويل القرض أو الدين
Debt finance
出直り[でなおり]نهضة – أستئناف عمل Rally
手控え[てびかえ]يحجم عن التنفيذ Refrain from acting
デフォルト[デフォルト]أهمال-تثصير-تخلف-توقف عن الدفع
信用リスク[しんようリスク]مخاطر الإئتمان Credit risk
デフレーション[デフレーション]أنكماش-أمتصاص التضخم-تناقص
Deflation
デフレスパイラルحلزون (دوامة الإنكماش) Deflationary spiral
デューデリジェンス[デューデリジェンス]أنجاز بأجتهاد
Due Diligence
デュレーションمدة Duration
デリバティブ派生証券[はせいしょうけんأسهم ثانوية(مشتقة)
Derivative security
抵抗線[ていこうせん]مستوى(درجة-معدل)المقاومة
resistance level

転換価格[てんかんかかく]سعر التحويل Conversion price
転換社債[てんかんしゃさい]、転換社債型新株予約権付社債[てんかんしゃさいがたしんかぶよやくけんつきしゃさい
CB(Convertible Bond)قابلة للتحويل سندات  
天井[てんじょう]ذروة Peak
電信売相場[でんしんうりそうばمعدل مبيعات التحويل البرقى
TTS(Telegraphic Transfer Selling Rate)
店頭市場[てんとうしじょう]تعامل خارج البورصة
Over the counter market

動意[どうい]أتجاة(مؤشر) أيجابى Positive attitude
投下資本利益率[とうかしほんりえきりつالعائد على الإستثمار ROI(Return On Investment)
投機取引[とうきとりひきصفقات مضاربة Speculation transaction
東京証券取引所[とうきょうしょうけんとりひきじょ
بورصة طوكيو للأوراق المالية TSE(Tokyo Stock Exchange)
当限[とうぎり]  تسليم الشهر الجارى Current month delivery
当期利益(当期純利益)[とうきりえき(とうきじゅんりえき)]مكاسب صافية Profit of current term(Net earnings)
当座比率[とうざひりつ]معدل الإصول السريعة(السريعة التحويل إلى نقد)
Quick assets ratio
投資[とうし]الأستثمار Investmen
変額年金保険[へんがくねんきんほけんمعاش متغير VA(Variable Annuity)
投資信託[とうししんた]تمويل Fund

投資スタイル[とうしスタイルنمط(أسلوب الأدارة) Management style


投資対象(商品)[とうしたいしょう(しょうひん)]منفذ-مخرج-سوق(أستثمارى)
Investment outlet



投資対象(地域)[とうしたいしょう(ちいき)]منفذ-مخرج معبر (سوق تصريف) أستثمارى)
Investment outlet

عامر العظم
05/10/2006, 06:37 PM
أشكرك أخي مدحت على هذه الانطلاقة السريعة ..ربما لو أرفق المسرد على رابط آخر كمرفق على نفس المنتدى أفضل من حيث ترتيب الموضوعات والتنسيق..كما أن إعطاء دروس في اللغة اليابانية أمر محمود حتى نعرف كيف نقرأ الكلمات اليابانية:)

زكرياء الشراط
06/10/2006, 05:50 AM
الأستاذ الفاضل مدحت زكي ،
تفاجأت وسعدت باكتشافي للنص المترجم إلى اليابانية ... وبالأحرى سعدت أن أرى شابا عربيا يتطوع ليقدم للمنتدى وزواره هدية ولا في الأحلام ،نتمنى أن تستمر بتخصيص مساهمة للحديث عن اللغة اليابانية وحروفها/رموزها ...كيف تقرأ؟ كم عددها؟ ماهي الأصوات التي تتواجد أو لا تتواجد فيها ؟ ماهو اتجاه كتابتها(هل حقا أنها كانت تكتب من الأعلى إلى الأسفل؟؟)... لقد سبق لي أن تصفحت مواقع أجنبية (فرنسية)تحدث فيها البعض عن اللغة اليابانية...ولكنني أريد أن أرى إليها بعين عربي مثلي... أرجوك لا تخيب أملنا في مزيد من كرمك.

medhat zaki
06/10/2006, 05:43 PM
أشكر القائد العظيم عامر العظم على ذلك الثناء الجزيل الذى غمرنى به والذى سيدفعنى بأذن الله إلى مزيد من العمل والجهد وأعده أن شاء بأعداد سلسله من دروس تعليم اللغة اليابانية للمبتدئين فى أقرب وقت ولكن يلزم الأعداد والتحضير الجيد لتلك الدروس حتى يستفيد منها الجميع ، وبالنسبة للمسرد الأقتصادى فسأعيد تنسيقه أن شاء الله على هيئه ملف word وأشكر كذلك الأخ zakarov
علي ذلك التقدير والمديح وأعده بالمزيد فى القريب العاجل أن شاء الله

نواف البيضاني
07/10/2006, 02:27 AM
この努力をありがとう

الجرناس
07/05/2007, 11:11 PM
هل تكتب الجمل اليابانية افقي ام عمودي ؟

علي يحيى عباس
08/09/2007, 06:53 AM
arigato gozaimashta
honto ni yaku ni tatcimas
شكرا على هذا المجهود