المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : الدرس الأول في تعلم اللغة الألمانية



سهير قاسم
18/01/2007, 08:52 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
الأحرف الألمانية هي:
A آه
B به
C سه
D ده
E أهه
F أف
G كا
H ها
I أي
J يوت
K كي
L أل
M أم
N أن
O أو
P بي
Q كو
R أغ
S أس
T تي
U أو
V فاو
W ڨي
X أكس
Y أبسيلونت
Z تست

 هناك أحرف في اللغة الألمانية جديدة, و هي ß و تلفظ ss.
 هناك أحرف في اللغة الألمانية تتغير و حسب التصريف و قواعد النحو....
و هي ثلاث أحرف:
A ………Ä (ae)
U………Ü (au)
O………Ö (ao)
حيث تلفظ هذه الحروف بتشديد و بصوت منخفض بسبب Umlaut أي أضافة نقطتين فوق الحرف.

سهير قاسم
18/01/2007, 08:53 PM
Die Hausaufgabe:
تمرن معنا و حاول ان تتهجيء الكلمات التالية :
Die Mutter ,der Vater , der Sohn
الأبن,الأب,الأم



Danke

سهير قاسم
24/01/2007, 07:56 PM
سلام عليكم
تلفظ الكلمات التالية كما يلي:
Die Mutter
ده,أي,أه و أم ,أو,دبل تا,أه و أغ
Der Vater
ده,أه,أغ و فا,أه,تا,أه,أغ
Der Sohn
ده,أه,أغ و أس,أو,ها,أن

نهاية الدرس الأول

عامرحريز
24/01/2007, 08:28 PM
[align=center]
هناك أحرف في اللغة الألمانية جديدة, و هي ß و تلفظ ss.


هذه الحروف لا تظهر

سهير قاسم
24/01/2007, 11:09 PM
هذه الحروف لا تظهر

الأخ عامر
السلام عليكم
بداية أشكرك على مدى أهتمامك للموضوع....هدفي فقط أفادة الجميع هنا بالقدر المستطاع...
لكن ماذا أفعل؟ فلوحة الكتابه هنا لا تساعد الأحرف الألمانية,أذا كان هناك أمر ما أستطيع القيام به الرجاء أبلاغي ....
أعتذر عن أي تقصير غير مقصود أن وجد...



تحياتي

عامرحريز
26/01/2007, 08:40 AM
السلام عليكم..
أنا لا أعرف ، أرى عددا من المشاركات ليس فيها هذه المشاكل..
إذا كان ولا بد ، فاكتبي الحرف على برنامج الرسام ثم قومي بتحميل الصورة..:o

سهير قاسم
26/01/2007, 10:24 AM
الأخ عامر
السلام عليكم
لدي حل وسط, سأقوم بالمرة القادمة ب(وصف) شكل الحرف حتى تتكون لديك فكرة عن شكله:d
لأن بصراحة الأن لا يوجد حل أخر معقول....



تحياتي:) :) :)

Mamdouh Attieh
30/01/2007, 02:54 PM
الأخت الفاضلة سهير

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

نشكرك كثيرا على هذا الجهد الطيب ونقبل ما تقدمين ، وعلى الباقين الاجتهاد ، وكفاكي تلك المبادرة الطيبة المفيدة

سهير قاسم
30/01/2007, 11:19 PM
الأخت الفاضلة سهير

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

نشكرك كثيرا على هذا الجهد الطيب ونقبل ما تقدمين ، وعلى الباقين الاجتهاد ، وكفاكي تلك المبادرة الطيبة المفيدة

الأخ ممدوح
تحية طيبة
بل يكفيني قرأتكم لمشاركاتي , بل و يشرفني أطلاعكم على مشاركاتي و يكفيني زيارتكم الكريمة...
و كلماتك التي تعني الكثير لا يسعني إلا أن أشكرك عليها....
و صدقني... وددت لو أقدم أكثر و أكثر....فواتا تستحق كل التعب لأجلها و لأجل أعضائها و نجومها و روادها....
و أنا أعتذر ان حصل تقصير مني ...فهو بدون قصد ....
و اخيراَ....أريد ان أرحب بزيارتكم لنا .....




تحياتي:)

عبدالقادربوميدونة
05/08/2007, 05:43 PM
السلام عليكم ورحمة الله شكرا جزيلا أيتها الفاضلة سهير قاسم على جهودك الكبيرة وأرجو أن تصلحي لي ما هو خطأ فيما يلي:
ich conenitch goth chprichen franczed..ich bin journalist algeria
عبدالقادر/ ب

عبدالعزيز غنيم
05/08/2007, 08:50 PM
الاخ الكريم
ما هو المقصود بالعربى ؟؟؟؟؟؟؟؟؟
لان الكتابة غير واضحة

أحمد عادل
27/10/2007, 01:50 AM
السلام عليكم ورحمة الله شكرا جزيلا أيتها الفاضلة سهير قاسم على جهودك الكبيرة وأرجو أن تصلحي لي ما هو خطأ فيما يلي:
ich conenitch goth chprichen franczed..ich bin journalist algeria
عبدالقادر/ ب

السلام عليكم و رحمة الله
تصحيح الجملة كما جاءت هو:
Ich kann nicht gut sprechen Franzoesisch …ich bin Journalist aus Algerien!
إذا كان المقصود هو أنا لا أتكلم الفرنسية جيدا...أنا صحافي من الجزائر تكتب هكذا:
Ich kann Franzoesisch nicht gut sprechen… ich bin Journalist aus Algerien!

إذا كان المقصود هو أنا لا أتكلم الألمانية جيدا، ولكني أتكلم الفرنسية... أنا صحافي من الجزائر تكتب هكذا:

Ich kann (Deutsch) nicht gut sprechen, (aber dafür kann ich) Franzoesisch… ich bin Journalist aus Algerien!

مع التحية

أحمد عادل
27/10/2007, 01:50 AM
السلام عليكم ورحمة الله شكرا جزيلا أيتها الفاضلة سهير قاسم على جهودك الكبيرة وأرجو أن تصلحي لي ما هو خطأ فيما يلي:
ich conenitch goth chprichen franczed..ich bin journalist algeria
عبدالقادر/ ب

السلام عليكم و رحمة الله
تصحيح الجملة كما جاءت هو:
Ich kann nicht gut sprechen Franzoesisch …ich bin Journalist aus Algerien!
إذا كان المقصود هو أنا لا أتكلم الفرنسية جيدا...أنا صحافي من الجزائر تكتب هكذا:
Ich kann Franzoesisch nicht gut sprechen… ich bin Journalist aus Algerien!

إذا كان المقصود هو أنا لا أتكلم الألمانية جيدا، ولكني أتكلم الفرنسية... أنا صحافي من الجزائر تكتب هكذا:

Ich kann (Deutsch) nicht gut sprechen, (aber dafür kann ich) Franzoesisch… ich bin Journalist aus Algerien!

مع التحية