المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : Discursive Shifts - Islamism



الدكتور انيس القيسي
09/08/2009, 08:52 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اخوتي الاعزاء واساتذتي الافاضل في المنتدى
لدى بحث في علم الاجتماع الحضري بعنوان

Muslim Civil Society in Urban Public Spaces:
Globalization, Discursive Shifts, and Social Movements

واود لو ان احدا يساعدني في ترجمة العنوان الدقيق لهذا البحث، فلم اعرف تحديدا ما هو المقصود بتعبير (Discursive hifts)، كما ارجو ممن لديه القدرة ترجمة الفقرة الاولى من البحث لاني وجدت صعوبة في فهمها، والفقرة هي


Cities are processes, not products. The three Islamic elements that set in motion the processes that give rise to Islamic cities were: a distinction between the members of the Umma and the outsiders, which led to juridical and spatial distinction by neighborhoods; the segregation of the sexes which gave rise to a particular solution to the question of spatial organization; and a legal system which, rather than imposing general regulations over land uses of various types in various places, left the litigation of the neighbors the detailed adjudication of mutual rights over space and use


كما اود من الاخوة الاعضاء والاساتذة في المنتدى توضيح الفرق بين مصطلحي
Islamism , political Islam

فهل المقصود بالاسلامزم هو التيار الاسلامي ام ماذا؟؟؟


تقبلوا مني كل التحيات

شهاب ناصر
09/08/2009, 11:30 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

اولا
في اعتقادي ان الترجمة المقبولة لكلمة
Discursive Shifts هي التحولات المطردة


تنشأ المدن كنتيجة للعمليات ـ ليس المنتجات .
و ان العناصر الاسلامية الثلاثة ذات الاهمية الكبرة هي العمليات التي تعمل على نشوئ المدن و التي تتمثل في : الفوارق الموجودة بين افراد الامة و المهاجرين ، و التي قادت الى ايجاد الفوارق الحقوقية و المكانية بين الجيران : وقد اعطي التمميز على اساس الجنس الى ايجاد حلول للاسئلة التي تطرحها الجماعة الموجودة في المكان الواحد : و النظام القانوني والذي بدلا من ان يودي الى فرض النظم العامة على استعمال الارض ذات الانواع المختلفة في الاماكن المختلفة ، ترك مسألة الحكم الثنائي على الارض و الفضاء الى الجماعات المتجاروة

شهاب ناصر
09/08/2009, 11:32 PM
islamism

هو التحول في اتجاه الاسلام ، ان ان تصبح جميع المعاملات اسلامية ، بمعنى اخر ( الأسلمة )

صفاء الشيخ حمد
17/08/2009, 10:46 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
اخي الكريم

islamism هي الأسلمة
political islam هي الاسلام السياسي

discursive shifts هي تحولات اطٍّرادية

محبتي لك وعذرا عن ترجمة القطعة لضيق الوقت .....

صفاء الشيخ حمد
مترجم من العراق

الدكتور انيس القيسي
30/08/2009, 01:38 PM
اخي العزيز الاستاذ شهاب ناصر المحترم

اخي العزيز الاستاذ صفاء الشيخ حمد

تحية طيبة لكما واسف عن التاخير في الرد واشكركما جزيل الشكر لتعاونكما معي في ترجمة المصطلحات التي طلبتها،

اما بعد،

فقد ترجمت النص كما يأتي وارجو منكما ابداء ملاحظاتكما عليه من حيث المعني اذ ان الترجمة الحرفية لا تجدي نفعا في مثل هكذا نصوص. الترجمة كما يأتي:

المدن عمليات متعاقبة، وليست نتاجات بحد ذاتها. وكانت العوامل الإسلامية الثلاثة التي تديم حركة العمليات التي تؤدي إلى ظهور المدن الإسلامية: التمييز بين أبناء الأمة والدخلاء عليها، الذي أدى بدوره إلى تمييز قضائي ومكاني بين الأحياء المتجاورة؛ والفصل بين الجنسين، الذي قدم حلاً استثنائيا لمسألة التنظيم المكاني؛ وأخيرا، النظام القانوني الذي، بدلاً من أن يفرض أنظمة عامة على استخدام الأراضي ذات الأنماط المختلفة في أماكن مختلفة، ترك للأحياء المتجاورة قضايا مثيرة للنزاع تخص تفاصيل الحقوق المشتركة بشأن المكان واستخدامه. (انتهى النص).

اما بخصوص مصطلح (Discursive Shifts)، فقد ترجمته بتعبير (التحولات الاستطرادية). ولكن بقي مصطلح (Islamism)، واعتقد ان تعبير (الاسلمة) له ما يرادفه في اللغة الانكليزية وهو (Islamization)، ولذلك ارتايت ترجمة المصطلح بتعبير (التيار الاسلامي) او (النزعة الاسلامية)، وارجو الافادة ولكما الشكر.

اخوكم

د. انيس القيسي