المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ** الترجمة الإبداعية **



عبد الحفيظ جباري
09/09/2009, 02:36 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

يسرني موافاتكم بهذا العمل الموجود على الرابط أدناه :

** الترجمة الإبداعية **

http://saolt.net/forums/showthread.php?t=1802

والسلام عليكم

سلوى الكنزالي
09/09/2009, 02:59 PM
بسم الله الرحمن الرحيم

والصلاة والسلام على رسول الله

شـكــ وبارك الله فيك ـــرا لك على الرابط القيم

لك مني أجمل تحية .

يسرى الارنب
09/09/2009, 03:07 PM
شكرا لك استاذنا الكريم علىالرابط

محمد أحمد طجو
09/09/2009, 08:07 PM
السلا عليكم
شكرا على الرابط، لكن المقال لم يوف الموضوع حقه. وانا أختلف مع الكاتب في اختياره بعض المصطلحات: يقول مثلا "الأمانة الشكلية" ، والأفضل : "الأمانة للشكل". ويستخدم مصطلح "المواءمة" مقابلا للمصطلح الأجنبي "adaptation", والمقصود "التكييف"... ويبدوأن الموضوع مترجم او منقول...

رانية الجلبي
10/09/2009, 10:46 AM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
شكرا على الرابط القيم
ولكن لفت نظري قضية الأمانة العلمية وتصنيفها من حيث خيانة النص أو خيانة روح النص
الذي فهمته أن المترجم قد يضطر لخيانة االنص كحروف وتركيب ، لينقل روح النص
سؤالي ما الحدود والضوابط التي وضعت للمترجم في هذا المضمار؟
سؤالي موجه لأهل الترجمة ، فلقد لفت نظري قضية العميل ورواج البضاعة وأن مايناسب أمة قد
لا يناسب أخرى
وشكرا

نسرين فؤاد
20/10/2009, 01:41 PM
شكرا كثير على الرابط
موفق بإذن الله ... لك مني أجمل تحية .

لمار الاحمدي
01/12/2010, 01:44 AM
شكرا على الرابط