المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : الأَثَــر- شعـر: محمـد عـلي الهانـي –تونس / ترجمة إلى الإسبانية :صلاح ابوشنب - مصر



محمد علي الهاني
29/01/2010, 03:39 AM
الأَثَــــــــــــــــــــر

شعـــــــر: محمــــد علـــــي الهانــــــي –تونس
ترجمة إلى الإسبانية :صلاح ابوشنب - مصر

نجمـــةٌ تَقْتَفِي أََثَري
نخلـــةٌ تَقْتَفِي أََثَري
وردةٌ تَقْتَفِـــي أََثَري
وأنا أَقْتَفي
أثَرًا لِلْوطَنْ.

******************

Las Huellas



Esta escrita por el poeta Mohammed Ali Al-Hani de Tunisia
y traducida por Salah Aboshanab de Alejandria- Egipto


..Una estrella esta seguiendo mis huellas
Una palma esta seguiendo mis huellas
Una rosa esta seguiendo mis huellas
.Y yo estoy seguiendos unas huellas de la patria

أنس رحو
13/02/2010, 09:37 PM
السلام عليكم جميعا

اود ان اتدخل لو سمحتم، هنالك بعض الاغلاط في الترجمة، اسمحولي بتصحيحها كي تعم الفائدة

Las Huellas




Esta escrita por el poeta Mohammed Ali Al-Hani de Tunisia

y traducida por Salah Aboshanab de Alejandria- Egipto




..Una estrella esta siguiendo mis huellas

Una palma esta siguiendo mis huellas

Una rosa esta siguiendo mis huellas

.Y yo estoy siguiendos unas huellas de la patria


وبدون الاخد بعين الاعتبار الاشارات فوق الحروف،
كما اعتقد انه كان بالامكان تغيير بعض الكلمات باخرى اكثر تعبيرا وادق بلاغة

وجودنا هنا هو كي نستفيد ونفيد، وليس للبروز على حساب اخرين، فكل ابن ادم خطاء

تحياتي لكم

د.محمد فتحي الحريري
13/02/2010, 10:07 PM
شكرا اخي الهاني
حياكم الله ةرعاكم

صلاح م ع ابوشنب
15/02/2010, 03:11 AM
بسم الله الرحمن الرحيم
أنس برحو
بدلا من الفلسفة ارنا مشاركتك بما اهو اكثر تعبيرا وأدق بلاغة
صلاح ابوشنب

محمد علي الهاني
15/02/2010, 02:40 PM
السلام عليكم جميعا

...

...

...
تحياتي لكم



ساءني ويسوء الجميعَ تطاولُك على الأستاذ المترجم القدير صلاح أبوشنب

تحياتي للجميع.

محمد علي الهاني
15/02/2010, 02:49 PM
شكرا اخي الهاني
حياكم الله ورعاكم




أخي العزيز د.محمد فتحي الحريري

دام مرورك ونبلك ...

تحياتي وتقديري.

أنس رحو
15/02/2010, 03:16 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

والله يا سيدي صلاح ان مقصدي ونيتي حسنين، ولم يكن من وراء مشاركتي الا الافادة بما امكنني

وبالنسبة للسيد محمد على الهاني فاقول له بانني لا اريد ان اتطاول على اي احد من اعضاء هذا التجمع العلمي الذي نال اعجابي

لا اريد ان نبتعد ونخرج عن اطار المجتمع، فما نريد هنا هو ان نستفيد ونفيد.

اتقدم باعتذار شخصي للسيد صلاح ابو شنب ان بدر مني اي سلوك او قول يحط من القيمة

وبصراحة بالغة والله على ما اقول شهيد انني ارغب في المساعدة ، في المنتدى الاسباني، وفي التعلم والاستفادة والافادة

تحياتي للجميع، واعتذر مجددا

صلاح م ع ابوشنب
25/02/2010, 09:24 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
الاخ انس رحو
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
لقد قبلت اعتذاركم وعفا الله عما سلف على أمل ان نرتقى مستقبلا بلغة الحوار ، والله من وراء القصد وهو الهادى الى سواء السبيل
صلاح ابوشنب

صلاح م ع ابوشنب
25/02/2010, 09:27 PM
الاخوة اعضاء المنتدى الاسبانى وجميع اعضاء الجميعة الواتاوية الكبرى
اهنئكم جميعا بمناسبة حلول المولد النبوى الشريف
جعله الله فيض خير وبركة على الامة الاسلامية
وقرب لها يوم الانتصار العظيم
واستعادة الاقصى الأسير

محمد علي الهاني
28/02/2010, 09:39 PM
الاخوة اعضاء المنتدى الاسبانى وجميع اعضاء الجميعة الواتاوية الكبرى
اهنئكم جميعا بمناسبة حلول المولد النبوى الشريف
جعله الله فيض خير وبركة على الامة الاسلامية
وقرب لها يوم الانتصار العظيم
واستعادة الاقصى الأسير



أخي الكريم الأديب والشاعر والمترجم /صلاح م ع ابوشنب

كلّ مولد وأنتم والأمة الإسلامية بألف خير...

وتقبّل الله دعاءكم ، ونصر فلسطين والعراق و الأمة الإسلامية نصرا عزيزا؛ إنّه على كلّ شيء قدير...

وتقبّلوا أطيب الأمنيات ، وأصدق الودّ ، وفائق التقدير.

صلاح م ع ابوشنب
01/03/2010, 03:49 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
الاخ الاستاذ محمد الهانى
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اشكركم على حسن تجاوبكم وتفاعلكم مع اطيب تحياتى وخالص مودتى ،،،
اخوكم صلاح ابوشنب

محمد علي الهاني
16/03/2010, 08:36 PM
هذة المقطوعة التي تكرّم مشكورا بترجمتها إلى الإسبانية الأديب والشاعر والأستاذ صلاح م ع ابوشنب قد ترجمت إلى التركية والألمانية والإنجليزية والفرنسية و التشيكية والأسبانية والفارسية والألمانية...

محمد علي الهاني
16/03/2010, 09:55 PM
خارجٌ من لظى تعبي == داخلٌ في سماء الفرحْ

اغرزوا فيّ أنيـابكمْ == إن جرحي قوس قزحْ

عنوان هذا النص القصير " سماء الفرح " ، والعنوان يحمل الدلالة الكلية المرادة في الديوان ، فالسماء – كما ذكرنا – مفتاح الشفرة الجمالية في التصوير الفني ، أما الفرح فهي الرؤية الإيجابية في قراءته للعالم من حوله ، إنها الرؤية التي تتجاوز العري والصمت والموت إلى زمن البعث ، وبعبارة أخرى فإن "سماء الفرح " يساوي : زمن البعث دلاليا .
أما البيتان المتقدمان فهما يعبران عن النزعة الإيجابية التي تعيد الذات الشاعرة نفسها إلى العالم من حولها ، مقرة في البيت الأول بأنه خارج من الإنهاك المشتعل إلى سماء البعث ، موضحا أنه غير آبه بأنياب الأعداء ولا المتخاذلين ولا بائعي القضية ، فقد أُثخِن جسده جراحا ، فلن تضيره أنيابهم .
مفردتا الصورة : سماء ، قوس قزح ؛ معبرتان عن المنطلق العلاماتي المتقدم الذي هو أساس بناء الصورة في الديوان ، وأيضا هي مفردات شمولية ، تمهد لما هو قادم ، حيث سيتم تفتيت الكونية ، فقد استخدم الشاعر مفردتين الأولى تشمل الثانية ، وإن كانت الثانية بها طبيعة عمومية أكثر ،فقوس قزح وهي ألوان الشمس، ومنها ينبع الضوء واللظى والظلام .. ، والسماء ، وفيها النجوم والكواكب والريح والمطر ...

من دراسة:


قراءة في ديوان " يتغمدني بالنشيد الرماد " للشاعر التونسي محمد علي الهاني:

الهم الذاتي صدى للهم الجماعي
قراءة في بنية الصورة وسيميوطيقا النص

د. مصطفى عطية جمعة( مصر)

محمد علي الهاني
16/03/2010, 10:05 PM
خارجٌ من لظى تعبي == داخلٌ في سماء الفرحْ
اغرزوا فيّ أنيـابكمْ == إن جرحي قوس قزحْ

عنوان هذا النص القصير " سماء الفرح " ، والعنوان يحمل الدلالة الكلية المرادة في الديوان ، فالسماء – كما ذكرنا – مفتاح
الشفرة الجمالية في التصوير الفني ، أما الفرح فهي الرؤية الإيجابية في قراءته للعالم من حوله ، إنها الرؤية التي تتجاوز العري والصمت والموت إلى زمن البعث ، وبعبارة أخرى فإن "سماء الفرح "
يساوي : زمن البعث دلاليا .

أما البيتان المتقدمان فهما يعبران عن النزعة الإيجابية التي تعيد الذات الشاعرة نفسها إلى العالم من حولها ، مقرة في البيت الأول بأنه خارج من الإنهاك المشتعل إلى سماء البعث ، موضحا أنه غير آبه بأنياب
الأعداء ولا المتخاذلين ولا بائعي القضية ، فقد أُثخِن جسده جراحا ، فلن تضيره أنيابهم .

مفردتا الصورة : سماء ، قوس قزح ؛ معبرتان عن المنطلق العلاماتي المتقدم الذي هو أساس بناء الصورة في الديوان ، وأيضا هي مفردات شمولية ، تمهد لما هو قادم ، حيث سيتم تفتيت الكونية ، فقد استخدم
الشاعر مفردتين الأولى تشمل الثانية ،وإن كانت الثانية بها طبيعة عمومية أكثر ،فقوس قزح وهي ألوان الشمس، ومنها ينبع الضوء واللظى والظلام .. ، والسماء ، وفيها النجوم والكواكب والريح والمطر ...

من دراسة:

قراءة في ديوان " يتغمدني بالنشيد الرماد " للشاعر التونسي محمد علي الهاني:

الهم الذاتي صدى للهم الجماعي
قراءة في بنية الصورة وسيميوطيقا النص

د. مصطفى عطية جمعة( مصر)

محمد علي الهاني
16/03/2010, 10:09 PM
خارِجٌ من لَظَى تَعَبِـــي=== دَاخِلٌ فِي سَمَاءِِ الْفَرَحْ
اِغْـرِزُوا فِــــيَّ أنْيَابَكُمْ === إِنَّ جُرْحِيَ قَوْسُ قُزَح

عنوان هذا النص القصير " سماء الفرح " ، والعنوان يحمل الدلالة الكلية المرادة في الديوان ، فالسماء – كما ذكرنا – مفتاح الشفرة الجمالية في التصوير الفني ، أما الفرح فهي الرؤية الإيجابية في قراءته للعالم من حوله ، إنها الرؤية التي تتجاوز العري والصمت والموت إلى زمن البعث ، وبعبارة أخرى فإن "سماء الفرح " يساوي : زمن البعث دلاليا .

أما البيتان المتقدمان فهما يعبران عن النزعة الإيجابية التي تعيد الذات الشاعرة نفسها إلى العالم من حولها ، مقرة في البيت الأول بأنه خارج من الإنهاك المشتعل إلى سماء البعث ، موضحا أنه غير آبه بأنياب الأعداء ولا المتخاذلين ولا بائعي القضية ، فقد أُثخِن جسده جراحا ، فلن تضيره أنيابهم .

مفردتا الصورة : سماء ، قوس قزح ؛ معبرتان عن المنطلق العلاماتي المتقدم الذي هو أساس بناء الصورة في الديوان ، وأيضا هي مفردات شمولية ، تمهد لما هو قادم ، حيث سيتم تفتيت الكونية ، فقد استخدم الشاعر مفردتين الأولى تشمل الثانية ، وإن كانت الثانية بها طبيعة عمومية أكثر ،فقوس قزح وهي ألوان الشمس، ومنها ينبع الضوء واللظى والظلام .. ، والسماء ، وفيها النجوم والكواكب والريح والمطر .


من دراسة:

قراءة في ديوان " يتغمدني بالنشيد الرماد " للشاعر التونسي محمد علي الهاني:
الهم الذاتي صدى للهم الجماعي
قراءة في بنية الصورة وسيميوطيقا النص
د. مصطفى عطية جمعة( مصر)