مشاهدة النسخة كاملة : English - Arabic finance glossary
هشام فتحي
26/02/2007, 06:46 PM
الرابط ادناه عبارة عن مسرد للمصطلحات المالية و التجارية
http://www.arabswata.org/forums/uploaded/151_1172504629.doc
شكرا
سماح سليمان
08/05/2007, 12:10 PM
الأستاذ/ هشام
مسرد رائع
:vg: :vg: :vg:
جزاك الله خيرا
وليد الحلاني
08/05/2007, 12:41 PM
جزاك الله كل خير
يسري حمدي
08/05/2007, 12:52 PM
×?°Well Done×?°
:good:
عبد الرحمن عمر
24/05/2007, 03:16 PM
بارك الله بك أخي العزيز ..... أحتاج له كثيرا ..... زادك الله علما وفضلا وحلما
داليا أحمد عبد الرحيم مصطفى
24/05/2007, 04:35 PM
بارك الله فيك أخي هشام ووفقك في كل جوانب حياتك
أم نديم
بيار قبطي
07/10/2007, 11:01 PM
الرابط http://www.pcopti.com
مجدي لويز
07/10/2007, 11:29 PM
الرابط http://www.pcopti.com
موقع رائع ومفيد. شكرا على المجهود والمساهمة .
مع فائق احترامي وتقديري
مجدي لويز
07/10/2007, 11:31 PM
الرابط ادناه عبارة عن مسرد للمصطلحات المالية و التجارية
http://www.arabswata.org/forums/uploaded/151_1172504629.doc
شكرا
استاذ هشام
شكرا على المجهود الرائع . مع تحياتي وتقديري
قحطان فؤاد الخطيب
09/10/2007, 12:01 AM
الأستاذ الفاضل هشام محمد فتحي المحترم
تحية عطرة
وبعد
مشاركتك رائعة جدا .
بارك الله فيك ، وإلى المزيد من الأبداعات .
مع أسمى إعتباري .
قحطـــان الخطيب / العراق
قحطان فؤاد الخطيب
09/10/2007, 12:10 AM
الدكتور الفاضل بيار قبطي المحترم
مرحبا بك وأنت في باكورة مشاركاتك الرائعة .
جزيل الشكر والتقدير لهذا العطاء النفيس .
مع أسمى إعتباري .
قحطان الخطيب / العراق
قحطان فؤاد الخطيب
09/10/2007, 12:17 AM
الأخ الأستاذ مجدي لويز المحترم
تحية أخوية صادقة
وبعد
مجرد وجودك في المنتدى هو منتهى الأبداع .
فكيف إذا أثريته بنفائسك الفريدة !؟
مع أسمى إعتباري .
قحطان الخطيب / العراق
بيار قبطي
20/10/2007, 07:34 AM
استاذ قحطان
الشكر الجزيل للتقدير يك لعملي .
مع أسمى إعتباري .
بيار قبطي
ناصر العبدلي
07/02/2008, 10:09 AM
الأخ هشام
شكرا على مجهودك الرائع وإثرائك المنتدى بهذا المسرد المفيد
تحياتي الأخوية
ناصر العبدلي
07/02/2008, 10:09 AM
الأخ هشام
شكرا على مجهودك الرائع وإثرائك المنتدى بهذا المسرد المفيد
تحياتي الأخوية
Powered by vBulletin® Version 4.2.2 Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved, TranZ by Almuhajir