المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مفاهيم اقتصادية أساسية : what is economics



سمير الشناوي
03/03/2007, 12:52 PM
زملائي الاعزاء
فكرت- بما أننا في منتدى الترجمة الاقتصادية والتجارية- في أن ابدأ سلسلة من الموضوعات تهدف الى تقديم المفاهيم الاقتصادية الأساسية إلى زملائي المترجمين المبتدئين . وتقوم فكرتي على أساس تقديم احد المفاهيم الاقتصادية باللغة الانجليزية يصاحبه ترجمة باللغة العربية ، ومطلوب من قراء هذا الترجمة ان يدخلوا التعديلات اللازمة عليها الى ان نصل الى أفضل ترجمة. وفي النهاية يمكننا أن نجمع التعاريف الانجليزية والترجمة في مسرد يكون بمثابة خلق جماعي لنا.
ومفهوم اليوم يدور حول تعريف علم الاقتصاد: ما هو علم الاقتصاد؟
في البداية أحب ان أشير إلى أن لفظة economics مشتقة من أصل يوناني ، أي من كلمة oikos اليونانية وتعني منزل ، وكلمة nomos وتعني قوانين او اعراف.، ولهذا فان كلمة economics تعني "قواعد او قوانين المنزل rules of the house (hold) .
أما التعريف العلمي لكلمة economics ، فهناك العديد من التعاريف أهمها :
علم الاقتصاد هو ذلك الفرع من العلوم الاجتماعية الذي يبحث الاستخدامات المتعددة للموارد الاقتصادية لإنتاج السلع وتوزيعها للاستهلاك في الحاضر والمستقبل بين أفراد المجتمع.
ولكني اخترت إليكم للترجمة تعريف أورده عالم الاقتصاد البريطاني ليونل روبينز Lionel Charles Robbins في احد مقالته – وهو التعريف الذي يحظى بقبول كبير لدى العلماء :
the science which studies human behavior as a relationship between ends and scarce means which have alternative uses
الترجمة المقترحة :
علم الاقتصاد هو العلم الذي يدرس السلوك البشري بوصفه علاقة بين غايات ووسائل ( موارد ) نادرة، و هذه الوسائل لها العديد من الاستخدامات البديلة.
وختاما ، زملائي الأعزاء هل لديكم ترجمات بديلة ؟
مع خالص تحياتي

سمير الشناوي

ايمان حمد
03/03/2007, 03:00 PM
فكرت- بما أننا في منتدى الترجمة الاقتصادية والتجارية- في أن ابدأ سلسلة من الموضوعات تهدف الى تقديم المفاهيم الاقتصادية الأساسية إلى زملائي المترجمين المبتدئين . وتقوم فكرتي على أساس تقديم احد المفاهيم الاقتصادية باللغة الانجليزية يصاحبه ترجمة باللغة العربية ، ومطلوب من قراء هذا الترجمة ان يدخلوا التعديلات اللازمة عليها الى ان نصل الى أفضل ترجمة. وفي النهاية يمكننا أن نجمع التعاريف الانجليزية والترجمة في مسرد يكون بمثابة خلق جماعي لنا.

فكرة رائعة - احسنت ايها البدع والمفكر سمير الشناوى

وقد رايت موضوع جميل للأستاذ الداعية / محمد حسن يوسف منذ فترة
و ادرجه لك على هذا الرابط لتعقد مقارنة فتتكامل اعمالكم
ليتك تنسق معه او تأخذ رأيه

http://www.arabswata.org/forums/showthread.php?t=5885

هذا اشعار بالتواجد والأعجاب بالفكرة فقط

:vg:

سمير الشناوي
03/03/2007, 03:55 PM
اثابك الله خيرا
اختنا العزيزة ايمان
واشكرك على التشجيع
ساطلع على الموضوع المذكور
مع خالص تقديري

سمير الشناوي

Dina A. Bseiso
22/09/2007, 02:33 AM
السلام عليكم اخ سمير
من الواضح انك خبير في مجال الترجمة الاقتصادية ... ممكن تضع الكلمة و مقابلها بالعربي مع شرح باللغة الانجليزية ؟؟؟
انا لدي كلمات و مصطلحات اود التاكيد على صحتها من خلال ما تعلمته ... سوف اكتبها بالتدريج على مراحل للتاكد من انها لا تزال مستعملة حاليا
و شكرا جزيلا

سمير الشناوي
22/09/2007, 10:45 AM
السلام عليكم اخ سمير
من الواضح انك خبير في مجال الترجمة الاقتصادية ... ممكن تضع الكلمة و مقابلها بالعربي مع شرح باللغة الانجليزية ؟؟؟
انا لدي كلمات و مصطلحات اود التاكيد على صحتها من خلال ما تعلمته ... سوف اكتبها بالتدريج على مراحل للتاكد من انها لا تزال مستعملة حاليا
و شكرا جزيلا

عزيزتي دينا

هناك باب اسمه " مصطلح اليوم" انشره في هذا المنتدى ، يسعدني ان تلقي نظرة عليه

و يمكن طرح اي سؤال او مصطلح للنقاش

سعادتي بك كثيرة
ورمضان كريم

سمير الشناوي

عبد الحميد عويس 30
22/09/2007, 01:28 PM
افدتنا كثيرا اخ سمير و الله كما افادتنا الجمعية كثيرا من قبل فإنه لشرف لى و الله ان اكون عضوا بها
عبد الحميد عويس
مصر

سمير الشناوي
22/09/2007, 03:15 PM
افدتنا كثيرا اخ سمير و الله كما افادتنا الجمعية كثيرا من قبل فإنه لشرف لى و الله ان اكون عضوا بها
عبد الحميد عويس
مصر


اهلا بك اخي عبد الحيد يسعدنا وجودك معنا ، ويشرف الجمعية ان تضم بين جنباتها الجادين والمخلصين في طلب العلم

وتحية لك من مصر ايضا تحية مملوءة باحلى قطايف وكنافة رمضان و روائح الحسين والازهر و شارع المعز والنيل والمسحراتي والمدفع والفوانيس

سمير الشناوي

الدكتور زياد زنبوعة
28/09/2007, 09:27 AM
تحية طيبة
أعتقد ان تعريف علم الاقتصاد المقترح يحتاج إلى تعديل من النواحي التالية:
1. لايقتصر علم الاقتصاد على دراسة سلوك الموارد البشرية، وإنما يدرس كل الموارد الاقتصادية.
2. يفضل استخدام كلمة حاجات بدلاً من غايات.
3. يفضل استخدام كلمة امكانيات أو موارد بدلاً من وسائل.
والسلام

ايمان حمد
03/07/2008, 02:54 PM
الاقتصاد هو فرع من فروع العلوم الإجتماعية ، ويهتم بدراسة عملية إنتاج، توزيع، واستهلاك السلع والخدمات. ومصطلح (اقتصاد) لغوياً يعني التوسط بين الإسراف والتقتير (جاء في مختار الصحاح: "القَصْدُ بين الإسراف والتقتير يقال فلان مُقْتِصدٌ في النفقة").

عن ويكيبيديا

تحية

علي قاسم
13/06/2009, 03:33 PM
أشكركم على هذه الجهود اللرائعة......ولكن وأنا مبتدأ في الترجمة أرجو مساعدتي في المصطلحات التجارية

علي محمد مسلم السبول
26/06/2009, 10:46 PM
الأخوة الأعزاء
أرجو منكم إفادتي في ترجمة المصطلحات التالية والمستخدمة في أسواق المال الأمريكية على وجه الخصوص وجزاكم الله خيراً.
The advance/decline line
the new-high/new-low list
consumer non-cyclicals sector
consumer cyclicals sector