هيثم الزهاوي
21/07/2010, 04:06 PM
السُّلْطَانُ والشَّاعِرُ
قصيدة قصيرة للشاعر محمد علي الهاني - تونس
ترجمها الى التركية: د. هيثم الزهـاوي - العراق
نَادَى السُّلْطَانُ الشَّاعِرَ
أوقفه بين رصاصٍ و ذَهَبْ
قال: " اخْتَرْ "!
رَفَعَ الشَّاعِرُ هامَتَهُ مَزْهُوًّا ،
و ذَهَبْ .
SULTAN ve ŞAİR
Şair Muhammet Ali EL-HANİ - Tunus
Tarafından Yazılmış Çok Kısa Kaside
Türkçeye Çeviren: Dr. Heytem ZEHAVİ - Irak
Sultan şairi çağırdı
Altın ve kurşun arasında durdurdu onu
Seç dedi ona
Şair kendini düzelterek, grurla oradan uzaklaştı
قصيدة قصيرة للشاعر محمد علي الهاني - تونس
ترجمها الى التركية: د. هيثم الزهـاوي - العراق
نَادَى السُّلْطَانُ الشَّاعِرَ
أوقفه بين رصاصٍ و ذَهَبْ
قال: " اخْتَرْ "!
رَفَعَ الشَّاعِرُ هامَتَهُ مَزْهُوًّا ،
و ذَهَبْ .
SULTAN ve ŞAİR
Şair Muhammet Ali EL-HANİ - Tunus
Tarafından Yazılmış Çok Kısa Kaside
Türkçeye Çeviren: Dr. Heytem ZEHAVİ - Irak
Sultan şairi çağırdı
Altın ve kurşun arasında durdurdu onu
Seç dedi ona
Şair kendini düzelterek, grurla oradan uzaklaştı