عبد المؤمن منصور
14/08/2010, 02:30 PM
الديوان Ombre gardienne
poem Méridienne
En plein jour _ soudain
Il semble qu'il fasse nuit.
Je rêve qu'une ombre m'embrasse
Et la vie me devient légère.
***
Puis _ soudain _ je me réveille.
Mais seule voltige autour de moi
L'abeille aux ailes éblouissantes.
***
Elle décrit lentement des cercles
Au-dessus d'une masse de jonquille,
Et la lumière agrandit le silence.
ترجمة القصيدة
الهاجرة
في وضح النهار
فجأة بدا وكأنه الليل.
أحلم كأن الظل يقبلني
والحياة تبدو خفيفة
***
ثم فجأة استيقظ
ولكن لا تدور حولي إلا
النحلة ذات الجناحين الرائعين
***
وتصف ببطء دوائر
فوق كتلة من زهور النرجس
والضوء يكبر من الصمت
---------
وقد كتبت هذه القصيدة كتابة أخرى تحتكم إلى الوزن الشعري على بحر الرمل غير أني حورتُ فيها قليلا:
-----
الهاجرة
-----
أقبل الصبح بهيجا
يبعث النور البديل
فبدا في العين ليلا مظلما
وسرى الليل على حلم جميل
فكأن الظل قد عانقني
والدنا ولَّت كإغفاء طويل
***
فجأة استرسلت مني مصابيح الجفون
وانجلى الليل السراب
كاشفا عن ذا السكون
ورأت عيناي حولي نحلةً
أرسلتْ في القلب أوتار الشجون
بجناحين كأثواب جنون
***
بتوان وتفان
وصفت تلك الدوائر
فوق زهر النرجس
والسنا كبر من فوضى السكون
*************************************
أرجو مشاركتكم في هذا الموضوع وطرح ترجماتكم ونقدكم لهذه القصيدة
poem Méridienne
En plein jour _ soudain
Il semble qu'il fasse nuit.
Je rêve qu'une ombre m'embrasse
Et la vie me devient légère.
***
Puis _ soudain _ je me réveille.
Mais seule voltige autour de moi
L'abeille aux ailes éblouissantes.
***
Elle décrit lentement des cercles
Au-dessus d'une masse de jonquille,
Et la lumière agrandit le silence.
ترجمة القصيدة
الهاجرة
في وضح النهار
فجأة بدا وكأنه الليل.
أحلم كأن الظل يقبلني
والحياة تبدو خفيفة
***
ثم فجأة استيقظ
ولكن لا تدور حولي إلا
النحلة ذات الجناحين الرائعين
***
وتصف ببطء دوائر
فوق كتلة من زهور النرجس
والضوء يكبر من الصمت
---------
وقد كتبت هذه القصيدة كتابة أخرى تحتكم إلى الوزن الشعري على بحر الرمل غير أني حورتُ فيها قليلا:
-----
الهاجرة
-----
أقبل الصبح بهيجا
يبعث النور البديل
فبدا في العين ليلا مظلما
وسرى الليل على حلم جميل
فكأن الظل قد عانقني
والدنا ولَّت كإغفاء طويل
***
فجأة استرسلت مني مصابيح الجفون
وانجلى الليل السراب
كاشفا عن ذا السكون
ورأت عيناي حولي نحلةً
أرسلتْ في القلب أوتار الشجون
بجناحين كأثواب جنون
***
بتوان وتفان
وصفت تلك الدوائر
فوق زهر النرجس
والسنا كبر من فوضى السكون
*************************************
أرجو مشاركتكم في هذا الموضوع وطرح ترجماتكم ونقدكم لهذه القصيدة