المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : أرجو من أساتذة الترجمة إيجاد المقابل لهذه المصطلحات للضرورة



سالم عبدالله
23/08/2010, 09:27 PM
1. bibliography .
2. evident miracles and mysteryies of the quran.
3. miraculous nature of the verses.
4. to seek guidance and inspiration from verses.
5. reliability and validity of quran .
6. quran is present in its purest form .
7. the glorious revelation .
8. in retrospect ,...
9. without the slightest alterations,admixture,or adulterations.
10. This has further ensured the authenticity of the preservation of the quran .
11. One of the scientific techniques used to ascertain the authenticity f a finding or report is to establish its reliability and validity.
12. Having legal force ,legally acceptable ,sound to the point .
13. Reliable .
14. Beyond any shadow of doubt .
15. Truths that go beyond the physical realm of experimentation .
16. Reliability of the quran.
17. To deliver the quran in the same form and text in which mohammad received it from allah.
18. Additionally ,
19. To lead the daily prayers.
20. This tradition continued in all generations.
21. Preceding or following such and such verses of the quran .
22. Evident proof.
23. To practice islam.
24. He became violent and hot them.
25. In this melee,his sister fell down .
26. Written documents of the quran .
27. Quran was readily available to muslims.
28. Umar approached abu bakr and stressed the need for documenting.
29. Portion of quran .
30. Zaid acquired the first copy of the quran .
31. This brought about a complete uniformity in reading the quran .
32. Islamic period.
33. Diacritical signs.
34. Vowels in Arabic.
35. To establish the validity of the quran .
36. Needles to say ..
37. To discern the truth .
38. Direct act from almighty allah .
39. Undeniable proof .
40. I have no extra power.
41. Instantly curing of diseases.
42. Splitting the moon by shaking his finger.
43. Prophet mohammad is unique in the chain of Alla’s prophets.
44. To show miracles.
45. Basic knowledge of science and technology .
46. Art of printing.
47. Basic agriculture.
48. Harsh poverty.
49. Casual travellers.
50. Nomads.
51. Pastures.
52. Might is right .
53. Women were regarded as a liability.

منى هلال
23/08/2010, 11:45 PM
أخ سالم ، بعض هذه المصطلحات يمكن أن تجدها في أي قاموس ثنائي أساسي أو حتى من جوجل:
إليك ترجمة بعض المصطلحات:
1. جدول المراجع
3. الإعجاز في الآيات
9. بدون أي (دون أدنى) تغيير أو خلط أو تحريف
34. التشكيل
35. غني عن القول
42. انشق القمر بهزة من إصبعه
49. عابرو سبيل
50. البدو الرحل
51. المراعي

سالم عبدالله
24/08/2010, 04:32 PM
أشكرك الأخت منى على تفاعلك
صحيح ممكن أجدها في المعاجم ولكن أنا أترجم كتاب وأريد أن تكون ترجمتي على مستوى من الاتقان لأني سأناقش فيها في رسالتي الماجستير ..وعندي ترجمتها لكن أحببت أني أطلع أكثر على البدائل وأقارن لأن هناك ترجمة أفضل عن أخرى بكل تأكيد ..

مازالت أنتظر ردود الأعضاء ..