المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : سؤال: كيف أبدأ عملي كمترجمة ؟



روز زياد
24/10/2010, 06:58 PM
بسم الله الرحمن الرحيم
أنا روز زياد عضوة جديده هنا
أنهيت دراستي قبل حوالي ست سنوات من جامعة القدس المفتوحه
عملت كمدرسة بديلة لمدة حوالي خمس سنوات
أحب اللغه الإنجليزيه ومولعة بها
ولا أحب مهنة التدريس
لأني ببساطه لم أتعلم لأكون معلمة وإنما حبا باللغه
أحاول ان أمارس العمل بمجال الترجمه ولكن لا أعرف كيف أبدأالطريق
سأكون ممنونة ساعدني هنا
كيف الطريق ؟
قرات بموضوع للأخت دانا عن تجربة كل مترجم
ولفت نظري ان أختا هناك قالت إنها تدربت في مكتب للترجمه
هل يوجد مثل هذا المكتب برام الله؟
أفيدوني ولكم الشكر.
اختكم روز



.

أحمد المدهون
20/11/2011, 11:08 AM
الأستاذة روز زياد ،

أعلم أنه قد مضى على وجودك في (واتا) ما يقارب العام أو أزيد، وأغتنم الفرصة لأشكرك على همّتك العالية، وتفاعلك في أقسام المنتدى.
وقد آلمني جداً أن سؤالك لم يجبه أحد.

أسجل اعتذاري، وأستحث - من هنا - المشرفين على (قسم الترجمة وصناعة الترجمة) أن يمارسوا أدوارهم في الإشراف والمتابعة والإجابة على أسئلة الأعضاء، فيما يستطيعون، وأن لا يبخلوا بجهودهم -وهي جهود مقدّرة- على أحد.

بالنسبة لسؤالك عن مكاتب الترجمة في رام الله فهي متوافرة، وبقليل من الجهد باستخدام بعض الأدلة الموجودة على الإنترنت ستجدين عدداً من المكاتب المتخصصة والمعتمدة من كافة الوزارات والدوائر الرسمية.

تحياتي.

روز زياد
20/11/2011, 10:38 PM
كيف لي أن أشكرك أستاذ أحمد المدهون
لإهتمامك وردك على طلبي القديم هذا ؟!

آمل ان يستجيب الأساتذه المترجمون لطلبك
بصراحة لاحظت تجاهلهم ليس فقط لسؤالي انا وانما هناك العديد
من الطلاب قد تم تجاهل أسئلتهم !
مما جعلني أنا شخصياً اللجوء الى منتديات أخرى للترجمة .

مررت بالأمس بقسم الترجمه وكانت هناك دورات للترجمه
في السابق ... للاستاذ "ايمن كمال السباعي"
أتمنى لو أن يعود لبدء مثل تلك الدورات من جديد !

أشكرك جزيل الشكر
استاذي المتواضع احمد المدهون
لمرورك هنا ...

تفخر واتا بمدير قدير مثلك
جزاك الله كل خير لجهودك المستمرة
للإرتقاء بواتا متميزة جميلة .

سهير عمار
04/04/2014, 01:00 AM
وانا مثلك اريد اعرف ع كيفية ان اكون مترجمة