هيثم الزهاوي
10/11/2010, 09:52 AM
تأملات
عند الحدود العراقية-التركية
ق.ق.ج بقلم: د. هيثم الزهاوي
ترجمها الى التركية: د.هيثم الزهاوي
حَلَّقَ طيْرٌ في سَماءِ الحُرِّيَةِ،
عَبَرَ الحدودَ،
فأطلقَ الجُنودُ النارَ عَليْهِ.
فَرَّ فزعاً وعادَ مِنْ حيثُ أتى.
أطلَقَ النارَ عليهِ جُنودُ الطَرَفِ الآخَرِ
فَسَقَطَ مُضرَّجاً بِدِمائهِ.
Düşünüş
Irak-Türkiye Sınırında
Çok Kısa Hikaye
Yazan ve Türkçe’ye Çeviren: Dr. Heytem ZEHAVİ
ıÖzgürlük semasına bir kuş uçtu
ıSınırı geçti
Askerler ateş açtı
ıBüyük korkuyla kaçarak geldiği yere döndü
ıBu sefer bu taraftaki askerler ateş etti
Kuş kanlar içinde yere düştü.ı ]
عند الحدود العراقية-التركية
ق.ق.ج بقلم: د. هيثم الزهاوي
ترجمها الى التركية: د.هيثم الزهاوي
حَلَّقَ طيْرٌ في سَماءِ الحُرِّيَةِ،
عَبَرَ الحدودَ،
فأطلقَ الجُنودُ النارَ عَليْهِ.
فَرَّ فزعاً وعادَ مِنْ حيثُ أتى.
أطلَقَ النارَ عليهِ جُنودُ الطَرَفِ الآخَرِ
فَسَقَطَ مُضرَّجاً بِدِمائهِ.
Düşünüş
Irak-Türkiye Sınırında
Çok Kısa Hikaye
Yazan ve Türkçe’ye Çeviren: Dr. Heytem ZEHAVİ
ıÖzgürlük semasına bir kuş uçtu
ıSınırı geçti
Askerler ateş açtı
ıBüyük korkuyla kaçarak geldiği yere döndü
ıBu sefer bu taraftaki askerler ateş etti
Kuş kanlar içinde yere düştü.ı ]