المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : suggestion



جومانة عبدالعزيز
28/03/2011, 09:40 PM
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته....
انا أعتبر عضوة جديدة في هذا المنتدى القيم و أود أن اقترح اقتراح واتمنى من استاذتنا الكبار ان يفيدوننا وينيروننا بعلمهم النافع
أنا و أصدقائي ي هذا المنتدى نريد من الاساتذة ان يضعوا جميع الأخطاء الشائعة التي تظهر في الترجمة( بمعنى الالفاظ التي يجب ان يبتعد عنها المترجم) خلال الترجم لان كثير من الأشخاص يقعون في هذه الاخطاء الشائعة ظننا منهم انها صحيحة
وعلى مااعتقد ان احد اعضاء المنتدى وضع موضوع عن هذا الشان وكان جدا رائع ومفيد وافادنا جدا.... وأنا اريد ان نخصص صفحة كاملة عن هذه الاخطاء لكي نتجنبها

ودمتم سالمين......:wataicon3:

محمود الحيمي
29/03/2011, 05:46 AM
شكراً جزيلاً أستاذة جومانة على هذا المقترح المفيد إن شاء الله واحييك على هذه المبادرة التي من شأنها المساهمة في تدريب المترجم.
أؤيد الفكرة وسوف أحاول قدر المستطاع المساهمة بما يفتح به الله علينا.
كل الود

جومانة عبدالعزيز
29/03/2011, 07:26 PM
جزاك الله خيرا على سرعة ردك وان شاء الله سوف نتعاون على هذا الموضوع

محمود الحيمي
31/03/2011, 05:59 PM
الأستاذة الكريمة جومانه،
هل لديك موضوع محدد عن الأخطاء أو فكرة معينة نبدأ بها. أرجو من كل من لديه فكرة أو اقتراح في هذا الموضوع أن يطرحه هنا لكي نبدأ بمشيئة الله.
كل الود

جومانة عبدالعزيز
01/04/2011, 05:48 PM
بصراحة حاليا ليس لدي اي فكرة لكن اتمنى من الاخوان والاستاذة الكبار مساعدتنا

عامر اللامي
19/04/2011, 02:32 PM
السلام عليكم
فكرتك هذه اثارت في نفسي الفضول للتقصي عن هذا الامر الذي لطاما ارقني وارق الكثيرين من المترجمين الذين يرجون الكمال لترجمتهم ولقد وجدت موضوعا يمكن له ان يكون ذي فائدة كبداية لهذا المشروع الرائد ويمكن لك اخت جمانة الاطلاع على ذلك تحت عنوان اخطاء ترجمية شائعة كتبته الاخت منى الشاذلي