المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : ترجمة مقطع صغير للشاعر عامر بدران



مؤيد محمود دبور
22/09/2011, 05:06 AM
الكلام،، هو أن ترى الأخضر في الشجرة، فتصفَ الشجرة.

النثر،، هو أن ترى الشجرة، فتصف الأخضر في عينيّ حبيبتك.

أما الشعر،، فهو القدرة على وصف الإخضرار لحبيبتك العمياء.

(عـــامـر بـدران)





A suggested Translation

Speech, is to see the green color in a tree, then you describe the tree itself.
Prose, is to see a tree, then you describe the green color in your
beloved one's eyes.

BUT, poetry, is the ability to describe the green color to your blind beloved one.

(Written By: (Amer Badran
Translated by: Mouayyad Dabour