كيفية ترجمة العبارات الاتية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يسعدني ان اكون احد اعضاء المنتدى الذي يعد مدرسة عظيمة بالنسبة لي
لدي بعض العبارات اتمنى المساعدة في ترجمتها
صناع الارادة
شباب الاعمال ( ترجمتها = youth of works
الملاك التربويات للمدارس الخاصة
رعاية طوائف المهن
هذه عباره عن اسماء لجان في المؤسسة التي اعمل بها
لكم مني جزيل الشكر
كما اتمنى ان تزودوني باي دورات تدريبية في الترجمة في مدينة جدة- السعودية
شكرا مقدما
رد: كيفية ترجمة العبارات الاتية
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نوف عمر
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
يسعدني ان اكون احد اعضاء المنتدى الذي يعد مدرسة عظيمة بالنسبة لي
لدي بعض العبارات اتمنى المساعدة في ترجمتها
صناع الارادة
Motivational Strategists (or consultants) or Pep squad
شباب الاعمال ( ترجمتها = youth of works
I am inclined to say Young Professionals
الملاك التربويات للمدارس الخاصة
I have no answer to this one
رعاية طوائف المهن
Professions & Occupations affairs
More accurately..Professional and Occupational Affairs
لكن اعتقد ان الاولى اقرب من ناحية الترجمة الحرفية ..اي اعني الترجمة الى الانجليزية مع التفكير بالعربية..
هذه عباره عن اسماء لجان في المؤسسة التي اعمل بها
لكم مني جزيل الشكر
كما اتمنى ان تزودوني باي دورات تدريبية في الترجمة في مدينة جدة- السعودية
شكرا مقدما
الاخ الكريم نوف
ارجو ان تكون هذه الاقتراحات مساعدة بعض الشيئ..
رد: كيفية ترجمة العبارات الاتية
جزيت خيرااااااااااا اختي
i like professions and occupations affairs
it makes sense