السلام عليكم وكل عام وأنتم بخير،،
أخواني كيف أترجم هذه العبارة Task Force ؟
ولكم جزيل الشكر
عرض للطباعة
السلام عليكم وكل عام وأنتم بخير،،
أخواني كيف أترجم هذه العبارة Task Force ؟
ولكم جزيل الشكر
أين السياق يا أخي؟
كلما كثر السياق كلما قل عناء من يريد مساعدتك
فالسياق هو أساس الترجمة
بصفة عامة، يمكننا استخدام مصطلح "فريق عمل متخصص".
صدقتِ فيما قلتِ
هذا هو السياق
A task force (TF) is a unit or formation established to work on a single defined task or activity. Originally introduced by the United States Navy, the term has now caught on for general usage and is a standard part of NATO terminology. Many non-military organizations now create "task forces" or task groups for temporary activities that might have once been performed by ad hoc committees.
هل هناك فرق بين Task force و Team work؟
وهذا هو تعريف Task fork في ويكيبيديا
A task force (TF) is a unit or formation established to work on a single defined task or activity. Originally introduced by the United States Navy, the term has now caught on for general usage and is a standard part of NATO terminology. Many non-military organizations now create "task forces" or task groups for temporary activities that might have once been performed by ad hoc committees.
ولك جزيل الشكر
السلام عليكم
بالنسبة للمجال العسكرى
task force or task group
قوة الواجب, سلاح المهمات
--------------------------
task force
فريق العمل
معجم مصطلحات اليونيسيف
وشكراً
Task force
also spelled as
Taskforce
تعني
مجموعة/فريق/لجنة عمل معنية/معني بعملية معينة أو مشروع معين أو مهمة معينة
أحيلكم أخوتي الكرام إلى الرابط التالي على ProZ.com
http://www.proz.com/?sp=ksearch
مع وضع كلمة task force في الخانة
team work
تعني عمل جماعي يشترك فيه أعضاء فريق معين
Hope this helps
أنا ترجمتي نفس ترجمتكم ويعتبر النص عسكري أو أمني على ما أعتقد ونشكر يوسف طه على التفصيل وشكرا
:pleased::pleased:
السلام عليكم
هذا المصطلح يعني (وحدة قتالية)
وشكرا جزيلا