الأخت الكريمة إيمان
أشكر لك هذه الترجمة، ولكنك أغفلتِ كلمة "عسكرية"، كيف يمكنك إعادة صياغة الجملة لتضمينها؟
فائق عرفاني
عرض للطباعة
الأخت الكريمة إيمان
أشكر لك هذه الترجمة، ولكنك أغفلتِ كلمة "عسكرية"، كيف يمكنك إعادة صياغة الجملة لتضمينها؟
فائق عرفاني
اعتقدت ان الهزيمة تكون عسكرية من سياق النص
لم اغفلها فى الواقع بل تعمدت تركها
ويكن القول : مهزلة سياسية وعسكرية .
تحيتى
اعتقدت ان الهزيمة تكون عسكرية من سياق النص
لم اغفلها فى الواقع بل تعمدت تركها
ويمكن القول : مهزلة سياسية وعسكرية .
تحيتى
أستاذنا الفاضل معتصم،،،
أقترح
خيبة سياسية ونكسة عسكرية
أستاذنا الفاضل معتصم،،،
أقترح
خيبة سياسية ونكسة عسكرية
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اقترح
" فشل سياسي ذريع وكارثة عسكرية"
أو
" فضيحة عسكرية"
تقبلوا ودي المتأخر
هدى
الأخ الكريم صالح القماري
اقتراح مدروس بعناية بلا شك.
شكرا جزيلا لتفضلك بالمشاركة الرائعة
الأخت الكريمة هدى بنت علي
لك فائق العرفان لمشاركتك القيّمة. وإليك محاولة للجمع بين اقتراحيك في جملة واحدة "مأساة على الصعيدين السياسي والعسكري". ما رأيكم، دام فضلكم؟
فائق تقديري