رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
لا بد من تحديد الخصائص المعوقة للنمو والتغلب عليها
Growth-stifling idiosyncrasies must be identified and overcome
ساعدته طبيعته الشاعرية على التناغم مع الطبيعة
His poetic nature helped him to be in tune with nature
بزغ إبداعها ضمن أفق إدراكها الحصيف وحسها الرهيف
Her creativity emerged within the horizon of her wise perception
and keen feeling
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
أبدى فهماً أعمق في تعامله مع المسائل المعقدة
He showed a deeper understanding in dealing with involved issues
كان حب الموسيقى متأصلاً في روحها
The love of music was ingrained in her soul
القوة العقلية أسمى من القوة الجسدية
Mental power is superior to physical strength
رد: أمواج قصيرة: أقوال وأبيات وعبارات مأثورة Arabic Sayings and Verses
كان جاداً في المضي قدماً نحو تحقيق أهدافه
He was in earnest about pressing on to attain his goals
إنها مهتمة فعلاً بفهم معنى الحياة
She is truly interested in understanding the meaning of life
كانوا مصممين غاية التصميم على إتمام المشروع
They were exceedingly determined to finish the project
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
ظل أميناً ومخلصاً طوال حياته
He remained faithful and steadfast throughout his life
لم تألُ جهداً في محاولة سبر غور أعماقها الذاتية
She spared no effort trying to fathom her own depths
لدروس الحياة العملية فائدة دائمة
Life’s practical lessons are permanently useful
رد: أمواج قصيرة: أقوال وأبيات وعبارات مأثورة Arabic Sayings and Verses
لديها حماس كبير لمساعدة الآخرين وتخفيف متاعبهم
She has great enthusiasm for helping others and mitigating their troubles
هزهم الفرح لمعرفة أن الغلبة كانت للحق في نهاية المطاف
They were thrilled to know that truth has finally prevailed
ضاعف جهوده في محاولته إنجاز المهمة الموكلة إليه
He doubled his efforts in an attempt to accomplish the task at hand
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
كان بمثابة جسر من التفاهم والإرادة الطيبة
He acted as a bridge of understanding and goodwill
لا بد من إحداث توازن بين القوة المادية والمعرفة الروحية
There needs to be a balance between the material power and the spiritual knowledge
يساعد التفكير الإيجابي على رفع المعنويات
Positive thinking helps to boost the spirits
رد: أمواج قصيرة: أقوال وأبيات مأثورة Arabic Sayings and Verses
التمستْ راحة النفس برغبة ملحة
She urgently sought peace of mind
الإرادة القوية يمكنها تخفيف المصاعب الخارجية
A strong willpower can mitigate the outer difficulties
ما يبعث فيه على الإعجاب هو أنه يطبق على نفسه ما ينادي به
What’s so admirable about him is that he lives what he teaches
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
لأشعاره الرائعة ميزة آسرة
His exquisite verses are captivating
أحست بفيض من المشاعر كتدافع الموج
She felt a wavelike surge of feelings
ظل محتفظاً برباطة جأشه بالرغم من كل التجارب القاسية التي مر بها
He maintained self-composure in spite of all the hard trials he went through
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
كان على دراية تامة بمتطلبات الحياة التي لا تنتهي
He was fully conscious of life's endless demands
تواردت الأفكار المشرقة على عقلها دون انقطاع
Radiant thoughts poured ceaselessly into her mind
من دون شك لقد بذلوا ما بوسعهم لمعالجة الموقف معالجة إيجابية
Without a doubt, they did their very best to deal positively with the situation
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
ظل ثابتاً ومخلصاً حتى النهاية
He remained steadfast and loyal to the very end
أثارت خفايا الحياة دهشتها
She was fascinated by life's mysteries
واجهوا تحدياتهم بجرأة وتصميم
They faced their challenges with courage and determination
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
التنمية الداخلية للمزايا النبيلة هي ذات أهمية قصوى
The inner cultivation of noble traits is of utmost importance
الحاجة تمس دوماً للأفكار العظيمة
Great ideas are always in demand
الصداقات غير المقيدة بشروط هي من أثمن هبات الحياة
Unconditional friendships are some of life's most precious gifts
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
التفكير الراقي يفتح آفاقاً جديدة في عالم الأفكار
High thinking opens new horizons in the mental realm of ideas
العواطف العنيفة تؤثر سلباً على السلام والانسجام
Violent emotions negatively affect peace and harmony
الصدق مبدأ هام يجب تعضيده على الدوام
Honesty is an important principle that should be upheld always
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
رسخت دروس الحياة رسوخاً عميقاً في عقله
Life's lessons were deeply ingrained in his mind
كانت بين الحين والآخر تفكر ملياً بمعنى الحياة
She reflected every now and then on the meaning of life
قوة التمييز بين الصواب والخطأ كانت مكتملة النمو فيه
The power of discrimination between right and wrong
was fully developed in him
رد: أمواج قصيرة: أقوال وأبيات مأثورة Arabic Sayings and Verses
سيشرق فجر الأمل وسيبدد ظلمة اليأس
The dawn of hope shall rise and dispel the darkness of despair
كان حبها عميقاً وكانت أفكارها باهرة
Her love was deep and her thoughts dazzling
الفهم الودي هو حياة الصداقة وروحها
Loving understanding is the life and spirit of friendship
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
صعدت صلواتها الحارة من أعمق أعماقها
Her fervent prayers arose from deep within
مكّنته جهوده غير المنقطعة من تحقيق أهدافه
His unceasing efforts enabled him to attain his objectives
لقيت كلماته المؤثرة قبولاً حسناً
His impressive words were well received
رد: أمواج قصيرة: أقوال وأبيات وعبارات مأثورة Arabic Sayings and Verses
تحياتي الطيبة
لنبضكم فائق الجهد
دُمت بكل خير
دكتور
محمود عباس
رد: أمواج قصيرة: أقوال وأبيات وعبارات مأثورة Arabic Sayings and Verses
حيا الله أستاذنا الكبير
المربي القدير
السعيد ابراهيم الفقي
شعّت الصفحة وتألقت بحضورك
خالص مودتي وتقديري لشخصك المرموق
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
كان يطمح لتحقيق درجة أعلى من التقدم على سلم النجاح
He aspired to progress higher on the ladder of success
قلبها المتنور ينبض حباً وعطفاً على الدوام
Her illumined heart always throbs with love and tenderness
اكتسب احتراماً مستحقاً من كل الذين عرفوه
He achieved a deserved respect by all those who knew him
رد: أمواج قصيرة: ترجمة أقوال وأبيات مأثورة
لم تبدُ عليها علامات الغضب أو الحسد
she exhibited no signs of anger or jealousy
شعر بطمأنينة كبيرة بحيث لم يتطرق الخوف إلى قلبه
He felt such an assurance that fear didn't enter his heart
سطعت الفكرة كومضة برق في ذهنها
The thought flashed like a streak of lightning in her mind
رد: أمواج قصيرة: أقوال وأبيات مأثورة Arabic Sayings and Verses
اختار الابتعاد عن الأمور المبتذلة
He chose to keep away from trivialities
تؤمن ببساطة العيش وسمو التفكير
She believes in simple living and sublime thinking
الحياة المعقدة ليست حياة سعيدة
A complicated life is not a happy life