آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 2 1 2 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 20 من 30

الموضوع: التفاوت اللغوي في اللهجات العربية

  1. #1
    طبيب / مترجم الصورة الرمزية د. محمد اياد فضلون
    تاريخ التسجيل
    14/03/2007
    العمر
    45
    المشاركات
    1,600
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي التفاوت اللغوي في اللهجات العربية

    التفاوت اللغوي في اللهجات العربية

    ولكي نكون على بينة من ذلك نعرض فيما يلي نماذج من الأمثلة الشائعة والمألوفة في بطون مدونات الأقدمين مُستلين إياها من لهجات القبائل وأشهرها في عملية الإبدال في حروف الكلمة والأحكام الأعرابية واللفظ.

    1 ـ تقديم بعض أحرف الكلمة كما في (صاعقة) و (صاقعة) أو (ملعقة) و (معلقة).

    2 ـ نصب خبر ليس لدى استعمال (ما) و (لا) في لغة الحجاز، ورفعه عند لغة تميم.

    3 ـ الغمغمة: عدم تمييز حروف الكلمات وظهورها في أثناء الكلام.

    4 ـ العنعنة: لفظ الهمزة إذا وقعت في أول الكلمة عيناً فيقال في (أمان) (عمان) وفي (أسلم) (عسلم)، وفي (آلة) (عال).

    5 ـ الفحفحة: جعل الحاء عيناً، كقولهم: (علت الحياة لكل حي) بدلاً من (حلت الحياة لكل حي).

    6 ـ الكشكشة: إبدال كاف الخطاب المؤنثة إلى شين مثل: (عليك : عليش، منك : منش، بك : بش) أو إضافة الشين بعد ضمير المخاطب المفرد مثل: (عليكش وبكَش بدلاً من عليَك وبك).

    7 ـ الكسكسة: استخدام السين مع ضمير المؤنث بديلاً لحرف الكاف أو ملحقاً به مثل: (أخوك : أخوس، رأيتك : رأيتكس).

    8 ـ الشنشنة: وهي جعل الكاف شيناً، كقولهم: (لبّيش بدلاً من لبّيك) ، (الديش بدلاً من الديك).

    9 ـ العجعجة: وهي نتيجة اختلاط نطق الجيم بنطق حرف الياء ، أو جعل الياء المُشَدَّدة جيماً مثل: (تميمي : تميمج ، علي : علج) أو (الراعج خرج معج) بدلاً من (الراعي خرج معي).

    10 ـ الطمطمانية: وعي إبدال لام التعريف ميماً أو نوناً ، كقولهم: (طاب امهواء أي الهواء) ، (مم بكر : من بكر) ، وما رُويَ عن قول الرسول : (ليس من امبر امصيام في السفر) ومعناه (ليس من البر الصيام في السفر). واللخلخانية كحذف بعض الأصوات مثل (مشاللّه).

    11 ـ الوقف: تبديل حرف الياء بالواو كقولهم: (رجل (رَيل) أسوان) بدلاً من (رجُل أسيان) من الأسى، أو كما هو الحال اليوم في بعض دول الخليج بإبدال الجيم إلى ياء كقولهم: (رَيّال ودياية) بدلاً من (رجّال ودجاجة). ومثيلها ما يُسمى بالأستنطاء وهي أن يقولوا (انطى) بدلاً من (اعطى) ، وكما هو متعارف عليه في اللهجة العامية العراقية. أو الوتم أي قلب السين تاءً كقولهم: (النات : الناس) ، (ختيت) بدلاً من (خسيس).

    12 ـ اتساع المنحى اللغوي اللفظي كوسيلة للتعبير على المنحى النحوي في لغة اليمن.

    13 ـ اختلافات لا حصر لها في النحو أي أحوال الألفاظ عند دخولها في التركيب ، والصرف أي عند تحويل الكلمة إلى صور مختلفة على ضوء الأوزان وبحسب المعنى المقصود ، سواءً في تبديل موقع الحركات أو التسكين والجمع وحذف بعض الحروف وغير ذلك. كقولهم وعلى التوالي (لِعِب) بدلاً من (لَعِبَ) ، (مَع الرَّجل) بدلاً من (مَعَ الرَّجُلِ) ، وجمع (طريق : أطرِقاء) بدلاً من (طُرُق) قياساً على وزن (صديق : أصدقاء) أي (أفعلاء) ، وكسر أول الفعل المضارع الذي كان شائعاً بين القبائل باستثناء قريش وأسد ، أو استعمال الذال للموصول بدلاً من (الذي) فيقولون: (فلان ذو سمعت عنه) بدلاً من (فلان الذي سمعت عنه).

    14 ـ احتواء اللغات واللهجات على نسبة عالية من المفردات الثقيلة اللفظ والتي قلَّما تجد لها ذكراً في لغة القرآن مثل: (الكخب : الحصرم ، الحوبجة : الورم ، الشّخاب : اللبن ، الشّبَص : الخشونة ، الخمج : الفتور ، الخَنطَثَة : التبختر ، القصقص : ضرب من البقل ، الضال الأشكل : السِّدر الجبلي ، صرت هذا الأمر : إذا ملت إليه ، شَنَجَ على عَنَج : شيخ على بعير ، أتاني حساب من الناس : أي جماعة كثيرة ، هَلضَ الشئ : إنتزعه ، اللصت : اللص ، المرحاض أو المخفاج : خشبة صغيرة تضرب بها المرأة الثوب إذا غسلته، الخرديق : طعام شبيه بالحساء ، الأحريض : صبغ أحمر ، السُّعوط : الأستنشاق ، ثَحَجَهُ برجله : ضربه بها ، دَهدَهتُ الشئ وهَدهَدته : حدرته من علوّ إلى أسفل، فوما : الخبز ، فوموا لنا ، اختبزوا لنا ، قَبّحَ الله كُرشمته : (أي وجهه).

    وما إلى ذلك من الكلمات الغريبة معنىً ولفظاً. واذا ما قرأنا قطعة نثرية أو سمعنا حديثاً صيغ بأمثال هذه الكلمات نكون حتماً أمام لغة غريبة علينا، كما هو الحال لأبي زيد الأنصاري أحد فطاحل أئمة اللغة الذي لَفَّته الحيرة وساوره الأستغراب من لغة ذلك الأعرابي الذي قال:

    (...... إني امرؤ من هذا الملطاط الشرقي ، المواصي أسياف تهامه، عكفت علينا سنون محش ، فاجتبت الذري ، وهشمت العري ، وجمشت النجم، وأعجبت البهم، وهمت الشحم، والتحبت اللحم، وأحجنت العظم، وغادرت التراب مورا، والماء غورا، والناس أوزاعا، والنبط قعاعا، والضهيل جراعا، والمقام جعجاعا، يصبحنا الهاوي، ويطرقنا العاوي، فخرجت لا أتلفع بوصيده، ولا أتقوت بمهيده، فالبخصات وقعه، والركبات زلعه، والأطراف فقعه، والجسم مسلهم، والنظر مدرهم، أعشوا فأغطش، وأضحى فأخفش، اسهل ظالعاً، واحزن راكعاً، فهل من أمر بمير، أو داع بخير، وقاكم الله سطوة القادر، وملكة الكاهر، وسوء الموارد، وفضوح المصادر....)

    قال أبو زيد أعطيت الأعرابي ديناراً وكتبت كلامه واستفسرت منه ما لم أعرفه. فإذا كان قد استصعب الأمر على مثل الأنصاري كفطحل في اللغة ، فكيف يكون الأمر على عامة الناس الذين ينضوون تحت قبائل متفاوتة ويتشعبون إلى بطون عديدة ؟! وهنا ليس بالغريب أن ينفي اللغوي البصري أبو عمرو بن العلاء (المتوفي 770 م) غرابة وصعوبة تلك المفردات اللغوية بقوله: (ليست لغة حَميَر بلغتنا ولا عربيتهم بعربيتنا).

    بالرغم من اتساع رقعة لهجات القبائل والتزام كل قبيلة بما وقفت عليه وآلت إليه، ورغم تفاوتها واستعصاء فهمها وادراكها، فانه لم تكن حاجزاً ومانعاً في طريق خلق لغة مشتركة، حيث أن اتساع رقعة لهجة أو لغة ما بما تتميز به من المرونة والسهولة والسلاسة والفاعلية تكون دافعاً لتوليد لغة مشتركة ومُوَحَّدة وبالتالي وُوَحَّدة للناطقين بها. وهذا ما حصل في اللغة العربية من خلال لهجة قريش التي كان لها القدح المُعَّلى بين كافة اللهجات وذلك للأسباب التالية:

    1 ـ أهمية الموقع الجغرافي لقبيلة قريش وما تمتعت به من شرف وسؤدد وثراء حيث كانت قبلة زيارة العرب.

    2 ـ دور أسواق المناسبات التي غلبت عليها لهجة قريش لكونها أهم الأسواق واشهرها مثل سوق عكاظ ومجنَّة وذو المجاز في ضواحي مكة.

    3 ـ توافد الناس من مختلف نواحي الجزيرة على تلك الأسواق لشؤون تجارية وأدبية وقضائية وغيرها.

    4 ـ تمتع لهجة قريش بصفة الأكثر قرابة للفصاحة والشمولية، وأقل اللهجات عيوباً وهفوات.

    5 ـ دور لغة الحضارات الأخرى ودياناتها على تطعيم لهجة قريش بما ينقصها ويزيد من شأنها وذلك من خلال التبادل التجاري وعلى وجه الخصوص مصر والشام والفرس والروم والهند.

    6 ـ اعتلاء راية قريش الشعرية ، ورفرفتها في أجواء الأصقاع الأخرى من البلاد ، حيث حمل الشعر سحنة وافرة من لهجة قريش فاشتهر جماعة بروايته ومعرفة الأنساب كمخرمة بن نوفل وحويطب العزي.

    7 ـ استعارة الكثير من المفردات والتسميات من النصرانية والعبرانية اللتين كانتا معروفتين في تلك الأرجاء.

    ولتأكيد ما جاء أعلاه ذكر الجاحظ في الجزء الثالث من البيان والتبيين ما يلي: ( سأل معاوية يوماً: من أفصح الناس ؟ فقال قائل: قوم ارتفعوا من لخلخانية الفرات وتيامنوا عن كشكشة تميم وتياسروا عن كسكسة بكر ، ليست لهم غمغمة قضاعة ولا طمطمانية حِميَر . قال من هم ؟ قال: قريش).

    كما ويؤكد هذا الرأي الكاتب الشهير جرجي زيدان في معظم مؤلفاته ومما ذكره في الجزء الأول من كتابه تاريخ آداب اللغة العربية نقتطف من يلي: ( اللسان المبين كان يتكلمه عرب الشمال وهم قبائل كثيرة ، وبينها فروق في معاني الألفاظ ونطقها وفي أساليب التركيب. ولكن الإسلام ذهب بها جميعاً إلا لغة قريش (لغة القرآن ) وما اختاره علماء اللغة من ألفاظ القبائل الأخرى ، ولم يبقى من لغات هذه القبائل الى الآن إلا أمثلة ذكرها علماء اللغة عرضاً من باب العيوب). وقد سبق لنا واستعرضنا بعضاً من المفارقات والأختلافات باختلاف أصول القبائل ومواطنها وما يجاورها من غير العرب.

    على ضوء هذه الأسباب وغيرها يرجح الباحثون وعلماء اللغة المُوَحِّدة من منابع لهجة قريش ، والتي بدورها فرضت نفسها على أئمة الشعر ليقرضوا أروع الشعر وأعذبه في أغراض شتى وعلى وجه الخصوص في الفترة التي عرفت بالجاهلية مُتَوَّجة بالمعلقات السبع أو العشر وكتابتها فيما بعد بماء الذهب وتعليقها على جدار الكعبة بأسماء أصحابها وهم امرؤ القيس ، طرفة بن العبد ، عبيد بن الأبرص ، الحرث بن حلزة ، عمرو بن كلثوم ، النابغة الذبياني ، زهير بن أبي سلمى ، عنترة العبسي ، الأعشى الأكبر ولبيد بن ربيعة. كان الشعر في تلك الحقبة (532 ـ 622 ) بمثابة وسيلة الأعلام اليومية لسهولة حفظه وروايته ، وباعتماده كمصدر لغوي ، إضافة لأحتوائه سير الأحداث والوقائع التاريخية وحفظ وتخليد مآثر المناسبات ، حيث كان ولا يزال ينفذ إلى أعماق القلب والنفس والكيان ويحرك العاطفة والخيال بموسيقاه وجزالة ألفاظه التي صيغت في قوالب الوزن والإيقاع فاستساغها الغالبية العظمى من العرب وغيرهم ، وليس لنا هنا إلا أن نستشهد بقول أحد المستشرقين (بروكلمن) الذي مفاده: ( تمتاز لغة الشعر العربي بثروة واسعة في الصور النحوية ، وتُعَدُّ أرقى اللغات السامية تطوراً من حيث تركيبات الجمل ودقة التعبير ، أما المفردات فهي غنية غنى يسترعى الانتباه ، ولا بدع فهي نهر تَصُب فيه الجداول من شتى القبائل).

    منقول عن موقع
    http://modersmal.skolutveckling.se/a...rak-rotter.htm
    جزء من مقال للأستاذ ميخائيل ممو


    طبيب اخصائي جراحة عظمية
    سفير واتا في سوريا
    اهتمامات
    طبية , علمية, فلسفية , نفسية
    ترجمة من والى الروسية


    تهنئة من القلب لجميع المكرمين السوريين و المقيمين في سوريا


    دعوة لحضور اجتماع الجمعية الثاني في دمشق

  2. #2
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الأخ الدكتور فضلون
    شكري الجزيل لنقلك هذا الموضوع المهم ، و أنتهز هذه الفرصة لأوجه الدعوة للجميع للإسهام بما لديهم من معلومات ذات صلة .
    إن التعرّف عن كثب على أوجه الاتفاق / الاختلاف بين لهجاتنا العربية يعتبر من أفضل السبل لتحقيق قاعدة من التقارب اللساني بين اللهجات القُطرية بما يصب في مصلحة تطويرها و تقريبها باتجاه الفصحى ، و هو الهدف المرجو .

    فائق تقديري

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  3. #3
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    من ناحية أخرى ، فإنني - شخصياً - شغوف بمعرفة المزيد عن مسألة التفاوت اللغوي في اللهجتين الجزائرية و المغربية ، إضافة إلى اللهجات السائدة في دير الزور و درعا و منطقة الفرات من سوريا الحبيبة ، و ذلك لأغراض بحثية .

    فائق تقديري

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  4. #4
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الأخ الكريم د. فضلون
    نشكرك على نقل هذا الموضوع المهم.

    الأخ الكريم الأستاذ معتصم
    التحية لك على المبادرة بفتح باب النقاش حول الموضوع، راجيا أن تفتح مناقشتكم الباب أمام مزيد من التساؤلات والإجابات.

    تحياتي لكما.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  5. #5
    أستاذ بارز الصورة الرمزية ميخائيل ممو
    تاريخ التسجيل
    22/05/2007
    العمر
    75
    المشاركات
    15
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    الأخ الفاضل الدكتور فضلون..
    تحياتي..
    اشكر اهتمامك البالغ بنقل جانب من موضوعي المنشور في الموقع الذي اشرت اليه والمدون ادناه. حبذا لو كنت قد اشرت الى اسم كاتب البحث كما هو مشار اليه في خاتمة الموضوع. مع بالغ شكري وتقديري.
    http://modersmal.skolutveckling.se/a...rak-rotter.htm
    ميخائيل ممو
    مدرس لغة عربية واشورية في السويد


  6. #6
    طبيب / مترجم الصورة الرمزية د. محمد اياد فضلون
    تاريخ التسجيل
    14/03/2007
    العمر
    45
    المشاركات
    1,600
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الاخ الفاضل ميخائيل ممو
    اهلا و سهلا بك في واتا
    اعذرني ان لم اضع اسمك ككاتب للبحث و هذه غلطة مني
    للأسف لا استطيع تغييرها الان
    عندما نشرت الموضوع هنا في واتا لاحظت اقبالا عليه و لكن لم يكن لنا مرجع نلتجئ له للتعمق في البحث
    حبذا لو افدتنا بالمصادر التي اعتمدت عليها في بحثك و ان تسمح للاساتذة بالتوجه اليك بالسؤال عن موضوع التفاوت الغوي في اللغة العربية
    و ان نعمل معا على اثراء الموضوع

    تحية لك و لجهودك


    طبيب اخصائي جراحة عظمية
    سفير واتا في سوريا
    اهتمامات
    طبية , علمية, فلسفية , نفسية
    ترجمة من والى الروسية


    تهنئة من القلب لجميع المكرمين السوريين و المقيمين في سوريا


    دعوة لحضور اجتماع الجمعية الثاني في دمشق

  7. #7
    أستاذ بارز الصورة الرمزية ميخائيل ممو
    تاريخ التسجيل
    22/05/2007
    العمر
    75
    المشاركات
    15
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    الأخ الدكتور اياد ..
    تحياتي..
    اشكر لكم تجاوبكم بالرد على ملاحطتنا ، آملاً ان نكون عند حسن ظنكم فيما اشرتم اليه.
    اما عن المصادر التي اعتمدتها في بحثي قبل سنوات لا وسع لذكرها هنا لكونها في حدود الاربعين مصدراً وبلغات متفاوتة.
    مع بالع الشكر والتقدير لمساعيكم
    ميخائيل ممو
    مدرس لغة عربية وآشورية في السويد
    كاتب وشاعر بثلاث لغات


  8. #8
    مترجم / أدب إنجليزي
    من كبار أعضاء الجمعية
    الصورة الرمزية سامي خمو
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    81
    المشاركات
    1,340
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الأستاذ القدير فضلون،
    شكراً جزيلاً على نقل هذا الموضوع الهام للأديب الكبير ميخائيل ممو
    الذي أرحب به في هذا الصرح العظيم أجمل ترحيب وأرجو أن يتحفنا
    بمزيد من نتاجه الغزير.

    ويمكن تعديل المداخلات بالنقر على أيقونة "تعديل" في الجانب الأيسر
    من شاشة كتابة المداخلات. كما أفعل الآن.

    مع بالغ التقدير والاحترام،

    سامي خمو


  9. #9
    طبيب / مترجم الصورة الرمزية د. محمد اياد فضلون
    تاريخ التسجيل
    14/03/2007
    العمر
    45
    المشاركات
    1,600
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    استاذي القدير سامي خمو
    السلام عليكم و رحمة الله
    شكرا لمداخلتك , و لكن التعديل ممكن فقط خلال 12 ساعة من نشر المشاركة و كما ترى الموضوع نشر في 12/5 و اليوم لا استطيع تعديل المشاركة .
    اتمنى ان يتقبل الاستاذ ميخائيل ممو بالغ اعتذاري للمرة الثانية و ان يتحفنا بإثراء الموضوع و البحث فيه


    طبيب اخصائي جراحة عظمية
    سفير واتا في سوريا
    اهتمامات
    طبية , علمية, فلسفية , نفسية
    ترجمة من والى الروسية


    تهنئة من القلب لجميع المكرمين السوريين و المقيمين في سوريا


    دعوة لحضور اجتماع الجمعية الثاني في دمشق

  10. #10
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية
    كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    الصورة الرمزية Prof. Ahmed Shafik Elkhatib
    تاريخ التسجيل
    27/09/2006
    المشاركات
    1,295
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الأخ الكريم د. فضلون
    قمت بإضافة اسم الكاتب الكريم نيابة عنك.
    تحياتي لكم وله.

    أ. د. أحمد شفيق الخطيب
    أستاذ علم اللغة - قسم اللغة الإنجليزية - كلية اللغات والترجمة - جامعة الأزهر
    (حاليا أستاذ بكلية التربية للبنات - الطائف - السعودية)
    مشرف على منتدى علم اللغة
    محرر باب (مقالات لغوية (وترجمية)) على بوابة الجمعية

  11. #11
    طبيب / مترجم الصورة الرمزية د. محمد اياد فضلون
    تاريخ التسجيل
    14/03/2007
    العمر
    45
    المشاركات
    1,600
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Prof. Ahmed Shafik Elkhatib مشاهدة المشاركة
    الأخ الكريم د. فضلون
    قمت بإضافة اسم الكاتب الكريم نيابة عنك.
    تحياتي لكم وله.
    شكرا لك استاذي القدير


    طبيب اخصائي جراحة عظمية
    سفير واتا في سوريا
    اهتمامات
    طبية , علمية, فلسفية , نفسية
    ترجمة من والى الروسية


    تهنئة من القلب لجميع المكرمين السوريين و المقيمين في سوريا


    دعوة لحضور اجتماع الجمعية الثاني في دمشق

  12. #12
    عـضــو الصورة الرمزية فؤاد بوعلي
    تاريخ التسجيل
    25/09/2006
    المشاركات
    640
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معتصم الحارث الضّوي مشاهدة المشاركة
    من ناحية أخرى ، فإنني - شخصياً - شغوف بمعرفة المزيد عن مسألة التفاوت اللغوي في اللهجتين الجزائرية و المغربية ، إضافة إلى اللهجات السائدة في دير الزور و درعا و منطقة الفرات من سوريا الحبيبة ، و ذلك لأغراض بحثية .

    فائق تقديري
    الأستاذ معتصم
    أحييك على مبادرتك بفتح النقاش حول موضوع اللهجات العربية ......وأعتقد أن اللهجات المقصود بها في المقال أعلاه هي الهلجات العربية القديمة مثل لهجة قريش وتميم وطيء .... أما الحديث عن اللهجات الحديثة وخاصة المعروفة بشمال إفريقيا فربما يطول الأمر للاختلاف الشديد ولصعوبة الحديث أصلا عن لهجة واحدة ... فمثلا في المغرب تعرف كل منطقة بسمات خاصة على جميع المستويات : صوتيا وصرفيا وتركيبيا ومعجميا .. فلهجة فاس تختلف عن لهجة سوس (السوسية) عن لهجة الصحراء الجنوبية (الحسانية) عن لهجة الشمال (الجبلية) ....ويأتي هذا التعدد اللهجي من تعدد المؤثرات التاريخية والطبيعية والجغرافية فمثلا لأن أهل فاس ترجع أصولهن إلى العرب الأندلسيين الذي استقروا فيها بعد القضاء على الدولة الإسلامية تجد في لهجتهم بعض المؤثرات العربية الفصيحة والتنغيمات الإسبانية ، والمدن الشرقية متميزة بالتأثصر باللهجات الجزائرية .... ولكن هذا لا يعني التباعد المطلق بل هناك نسبة كبيرة من التماثلات المعجمية أورد غليكم أمثلة وجدتها في إحدى المنتديات :
    بَّا = أبي

    مِّي = أمي

    خويا = أخي

    ختي = أختي

    وْلْدي = إبني

    بْنْتي = إبنتي

    واشْ = هل

    أللهْ يا وْدّي = طبعا

    تْجي = تْوْصْلْ

    الجّاية = القادمة

    حافظ مْعا راصي = أنا حافظ بكل جدارة


    التهاني :


    التهنئة للسكن الجديد = اللهْ يْجْعْلْ الدّارْ مْبارْكة مْسْعودة .. وْبْزايْدْ الرّزق.

    التهنئة للزواج = الله يْجْعْْلْ كلّْ شي مْبارْْكْ مْسْعودْ ..

    الإجابة = الله يْبارْْكْ فيكْ

    التهنئة عند الولادة = الله يْهْديهْ وْيّْعيّْـشو .. عْلى سْلامْتْكْ (للأم)

    الإجابة = آآمين .. الله يْسْلّْمْكْ

    التهنئة للعيد = عْوَاشْرْ مْبْرْوكة ، تْعّْْْيّْدُو أُو تعاودو أو كل ما تمنيتو .

    الإجابة = الله يبارك فيك

    ملحوظة : "عواشر مبروكة" تقال في رمضان وفي كل مناسبة دينية وتقال أسبوعين على أقل تقدير قبل العيد وأسبوعين بعد العيد....


    عند رؤية شخص لبس ثوبا جديدا أو إشترى شيئا جديدا (كيفما كان)

    بْالصّْحة وْالرّاحة

    الإجابة = الله يْعْطيكْ الصّْحة

    زْوينْ =شيء جميل

    جاَ معاك اللون الأزرق = لايق مع هذا اللون


    في زيارة المريض :


    عْلاَ سْلامْتْكْ خويْا = حْمْدُ اللهْ عْلَى سْلامْتْكْ

    المريض : الله يْسْلّْمْكْ

    الزائر عند المغادرة :مَايْكونْ باسْ = أتمنى أن تتحسن حالتك

    المريض : ماَ مْشا مْعاك باس = (ترجع لبيتك بالسلامة)

    الزائر : اللهْ يْجيبْ الشّْفاء ---- والدعاء بما تيسر للمريض.


    في العزاء :


    اللهْ يْعْظّْمْ الآجْرْ

    اللهْ يْرْحْمُو وْيْغْفْرْ ليهْ (أو ليها)

    اللهْ يْْصْبّْرْكُمْ

    اللهْ يْجْعْلْ البَرَكَة فْ وْلادُو

    وللإجابة :

    الله يْعْشّْرْ الخُطُواتْ .. (يعني الله يجعل في كل خطوة عشر حسنات)

    اللهْ يْجازيكُمْ بخيرْ (تعني شكرا عموما) ، الله يقبل أعمالكم.


    بعض المفردااات العاااامه


    الهدرا أو الضره = الكلام او السواليف

    دابا = الآن او الحين

    قاسحة عليا بزاف = صعبه عليه مره

    الدراري = الاولاد

    العساس = الحارس

    توحشتك = وحشتني

    ضرني ضرسي = عورني ضرسي

    مقدرش افيق = مقدر اقوم

    مللي يرجع = إذا رجع

    كاعي أو كاعية = غضبان أو غضبانة لدرجة الجنون

    ماتقول لمحمد إني وريتك متفقى؟ = لاتقول لمحمد إني علمتك مالاتفقهه أو تجهله

    سبحان الله المكاتيب= هذا المكتوب كناية على المقدر

    نديور لكم عرس مزيان = نصلح لكم زواج حلو

    الرجال ماشي كله حال بحال = الرجال موب كلهم سوا أو مثل بعض

    وش بغيتي ندير = ماذا تريدني اعمل أو وش تبيني اسوي

    هادك الشئ اللى كان ندير = هذا الشئ الذي كنت اعمله

    طبيخي وحنة يدي = مثلها مثل ( فلان خبز يدي )

    اشنو وقع = ماذا وقع أو حصل

    يقبطوك = يمسكوك يقبضون عليك

    قلبك هشاش = اي هش وضعيف

    وليدات أخوت = ابناء الإخوة أو الأخوات

    الزنقة = الأزقة او الشوارع الضيقة

    طبسيل = طبق

    ماعن= كذلك طبق

    المقراج =البريق

    نداري اللى نبغيه = نسوي اللى نبيه او نبغيه

    ودها في راسك =خلها في مخك أو راسك

    شفتك واثق من راسك بزاف= شفتك واثق من نفسك مره

    راه مية درهم =اعطني مية درهم

    نوض = قم أو إنهض

    مصطي= اهبل او خبل

    الداروي = ذو اللون الأسود

    الكحلا = ذات اللون الأسود

    اشناهو = وشهو

    إوا شنو درتو = هاه وش سويتم

    ماشي شغلك = موب شغلك

    شرجم = نافذه

    سباط = حذاء

    دغية = بسرعة

    كانتسناو = نستنى

    خايب = قبيح

    خلعتيني ===خوفتني

    حديا =بجانبي أو جنبي

    هاكا= كذا

    صافي =خلاص

    صافي راه مسالي او مسالية ليكم = خلاص ترى متفرغ او متفرغه لكم

    الرِجال بان لي غبر = الظاهر أن أبا علي قد اختفى

    بت هنا ننبت =لن أتحرك من هنا أو بمعني هذا مكاني وكلمة "بت" بمعنى هنا

    محال داك الشئ = مستحيل هذا الشئ

    الدلاح = الحبحب او البطيخ

    البرقوق = البخار

    مطيشة = طماطم

    أكناري = تين شوكي

    حامض =برتقال

    مندرين =اليوسفي

    بنان = موز

    برتقال = ليمون

    BM ( بيض و ماطيشة) = شكشوكة

    قيدون = دركسون السيارة

    قنطرة= كبري

    عيط عليا =اتصل بي

    حيط= جدار

    سكوتش = شطرطون

    بصاح = بالله عليك

    أجي = تعال

    بورتابل (portable)= جوال

    بحال داك الشئ = مثل هذا الشئ

    ماصخيت بيكم = مارضيت فيكم

    ليموناده= مشروب غازي

    زيت العود= زيت الزيتون

    شريبه =الماء

    فريز=شيبس

    فورماج =جبن

    شلاط= سلطه

    هريسه=دقوس

    يعوم =يسبح

    لاكوت=الشاطئ

    دوز=امش

    عرض= عزم (عزم للغداء او عشاء)

    هالعار =يالعيب

    ديما=دايم

    نحمق=يجنن

    هدره= كلام

    يحبس=يمسك

    يقلب= يبحث

    يبان ليا =الظاهر

    يصبن =يغسل الملابس

    يحدد= يكوي

    شفاره او شمكاره او بزنازه =الصيع مدمني المخدرات

    مول الدار =راعي البيت

    الحواته=صيادين السمك

    مارشيل او سوبر مارشيل= سوبر ماركت

    بركه=كفايه

    قاع =ابد

    قيد=اكتب

    يخلص= يدفع

    كتشي= حنطور

    بوصطا= البريد

    ميكا= كيس بلاستك

    طبوز= متين (دب)

    دربكه= طبل

    صفط= ارسل

    كت كات = سياره فورويل

    عافاك= تكفى

    رامبو = الدوار

    شتا =المطر

    جفنه = صطل غسيل الملابس

    يخربق= مخرف

    ريزون= ارسال الموبايل

    لاجارج (ما ادري شلون تنكتب ) = شحن البطاريه

    لابيسين = بركه السباحه

    راه = تراه

    يدابز = يتهاوش (يتضارب )

    غبرتي = اختفيتي

    دراوي = الشخص اسمر البشره (خال)

    راني = تراني

    ولفت =تعودت او حبيت

    اللقوه = الطرم (غتم)

    مزروب = مستعجل

    حومه = حي من احيا المينه

    فانيد = حبوب

    كارتا او رامي = ورقة اللعب

    بركه =كفايه

    يصوني = يرن (الموبايل يصوني)

    ببوش =حلزون

    شنوي =صيني

    برسينت = يقدم

    تيران =ملعب الكوره

    بلاتي =انتظر

    برقاق = يراقب الناس

    روبرتاج =تقرير

    خدام = يعمل

    يقراء = يدرس

    كاسكيتا =كبوس

    كليم او كليميتزور =مكيف الهواء

    عباد الله= الناس

    عشيه =الليل

    مغياره= غيوره

    الشريف= الشخص المحترم او الكبير في العمر

    للا ا=ذا كنت تنادي على وحده وما تعرف اسمها

    عيالات =النساء والعاده المتزوجات

    يلوح = يرمي

    يكمي = يدخن

    بقيتي فيا = كسرت خاطري

    مشه =قط

    البيرو =المكتب

    الهيه =هناك

    نيشان= على طول

    زنقه= شارع

    صخينا =ما ملينا منك

    يصوب = يصلح

    يجبد , تجبد = ياخذ او يجيب , تجيب

    وقتاش =متى

    ياسعداتك = ياحظك

    يسول فيك الخير = سأل فيك الخير

    حدايا = بجانبي

    خلعتيني =خوفتني

    ماعقلتش = غير متذكر

    آجي = تعال

    الإزدياد = الولاده

    ميخي = اهبل و مخبول

    ميخية= هبلة و مجنونه

    عشيرتي = حبيبي

    كبيدتي= حبيبي أو بعد كبدي في الخليج

    وجهك مخصر = وجه قبيح

    خوادري = اخي و صديقي

    بقوس = وسيم وجميل

    زفاط = كذاب وبكاش

    حيد = ابعد

    تربل = دبل

    قدهم قديش = ياكبرهم كبراه

    لحنوك= الخد

    لمنخر =الخشم

    شلقم = الشفايف

    قنانف = شوارب +فم

    حجبان = حاجب

    طلعتي لي الدم = زهقتني أو رفعت ضغطي

    قوقلي راسي = عور لي راسي

    نرفتيني = نرفزتني

    عافاك = تكفى

    نشّده = ناخذه

    صعيبه =صعبه

    سبيطار = مستشفى

    الدراري = الاولاد

    العيلات = النسوان

    سيْد = رجل وسيْد هنا بتسكين الياء

    سيْده = امرأة كذلك بتسكين الياء

    ابّاه = أبي بتشديد الباء

    امّاه = أمي بتشديد الياء

    زيزون اطرم أو ابكم

    الزنقة = الشارع او الازقة

    المركوب = وسيلة النقل سواء سيارة او حمار او جمل وغيرها

    هرس = كسر

    اكثر من القياس =اكثر من اللازم

    شنهو واقع = وشهو اللى صار
    ملحوظة : لا يمكنك أخي معتصم أن تصل إلى فهم اللهجة المغربية ما لم تذق الطاجين والكسكس فمرحبا بك لتكمل دراستك نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  13. #13
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الأخ العزيز د. فؤاد
    شكري العميق لتجاوبك الرائع ، و أتمنى لو أفدتني بعناوين بعض المؤلفات التي تتناول هذه المسألة ، و تتطرق بصفة خاصة إلى اللهجات السائدة في دولنا المغاربية الحبيبة . بالمناسبة ، أنا مدمن على ما ذكرت من أطعمة .

    مع فائق التحية و التقدير

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  14. #14
    عـضــو الصورة الرمزية زينب
    تاريخ التسجيل
    08/05/2007
    العمر
    49
    المشاركات
    178
    معدل تقييم المستوى
    17

    أعجبت كثيرا بهاد الموضوع خصوصا و أنني كنت مهتمة فيه خلال الأيام الأخيرة, فرئي انه يرجع اختلاف اللهجات العربية إلى الاختلافات التاريخية التي مرت بيه البلاد أو المنطقة, فمثلا ناخد كسبيل المثال المغرب العربي بصفة عامة و المغرب بصفة خاصة فقد مر بالتالي:

    1. دخول الإسلام إلى المغرب (عندما نتحدث عن دخول الإسلام فإننا نتحدث عن دخول العرب ة بالتالي اللغة العربية) في المقال التالي شرح لدخول الإسلام للمغرب:
    http://www.mcwg-arqam.org.uk/arabic_...ns_morocco.php
    2. الفترة بعد دخول العرب أو الإسلام و انتشار اللغة العربية, هنا سأتكلم عن المغرب فقط .

    • ظهور أول دولة إسلامية بالمغرب هي دولة الأدارسة سنة 788م. وقد كان مؤسس هذه الدولة حفيد الرسول ا لشريف مولاي إدريس ابن عبد الله، الذي حل بالمغرب الأقصى فارا من موقعة فخ قرب مكة (786). استقر بمدينة وليلي حيث احتضنته قبيلة آوربة الأمازيغية و دعمته حتى انشأ دولته.
    • الخلافات التي كانت بين الدولة الادريسية و المشرق والتي أدت إلى اغتيال المولى إدريس الأول بمكيدة دبرها الخليفة العباسي, مما جعل المغرب أو الدولة المغربية تبتعد شيئا ما عن المشرق.
    • بعد الدولة الأدارسة حكم المغرب دولة جديدة من قبائل البربر عرفت باسم المرابطين.
    • عودة الأندلسيون لبعض المناطق المغربية
    • عدم خضوع المغرب للحكم العثماني أدى كدالك لابتعدا بين العلاقات مع باقي الدلو ( مع انه الزحف العثماني وصل لمدينة فاس لكنه لم يمكث كثيرا.
    • اللغة اليهودية و إسلام عدد كبير من اليهود
    • صلته بالدول الإفريقية حيت كان نقطة التقاء بين الغرب و إفريقيا
    • و أخيرا الاحتلال كل من الاسباني لشمال المغرب و جنوبه و فرنسا للوسط
    • زيادة على بعض الكلمات البرتغالية الموجودة في اللهجة المغربية...

    فكخلاصة:
    سكان المغرب الحاليين خليط من العرق الأمازيغي البربري سكان المغرب الأصليين و القبائل العربية التي وفدت مع الفتح الإسلامي و خليط الشعوب و الحضارات التي وصلت المغرب من فينيقيين ، رومان ، وندال، أندلسيون، يهود و أفارقة.


    لهاد فاللهجة المغربية كدالك خليط بين لغات هاده الأعراق...

    [align=center]كذبوا من قالوا إني وحيد في الأرض دون سنيد من هزأوا من إيماني بربي المجيـد
    كذبوا من زيفوا الكلمات واستسلموا للذات
    وأشاعوا أن الله (بعيد) كما السماوات كذبوا
    (فالله يرعاني كما يرعى الأب الأطفال والله يحميني إذا ساءت بي الأحوال)
    (وإلهي بقربي يشبعنـي بالحـب) وينيـر لي دربي ويحقـق الآمال[/align]

  15. #15
    عـضــو الصورة الرمزية زينب
    تاريخ التسجيل
    08/05/2007
    العمر
    49
    المشاركات
    178
    معدل تقييم المستوى
    17

    هنا بعض الكلمات بالمعربية و مقابلها بلهجات اخرى جمعتهم صديقة لي اتمنى من الله الشفاء لها
    http://www.arabswata.org/forums/uplo...1186280280.doc
    http://www.arabswata.org/forums/uplo...186280366.doc]

    [align=center]كذبوا من قالوا إني وحيد في الأرض دون سنيد من هزأوا من إيماني بربي المجيـد
    كذبوا من زيفوا الكلمات واستسلموا للذات
    وأشاعوا أن الله (بعيد) كما السماوات كذبوا
    (فالله يرعاني كما يرعى الأب الأطفال والله يحميني إذا ساءت بي الأحوال)
    (وإلهي بقربي يشبعنـي بالحـب) وينيـر لي دربي ويحقـق الآمال[/align]

  16. #16
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الأخت الكريمة زينب
    شكري و عرفاني لإثرائك لهذا الموضوع بالمشاركة العميقة . و بانتظار المزيد من الآراء و الإسهامات .

    مع فائق احترامي و تقديري

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  17. #17
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الأخت الكريمة زينب
    ليت الجميع يكون بمستوى نشاطك و حيوية مشاركتك . شكراً جزيلاً لحضورك المتميز للغاية .

    فائق احترامي و تقديري
    ملحوظة : قمتُ بتنزيل الملفين و بدأتُ المذاكرة نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  18. #18
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    من ناحية أخرى ، أثبتت الجبهة المغاربية نشاطاً محموماً .
    انتفضوا يا أبناء الجبهة المشرقية نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  19. #19
    عـضــو الصورة الرمزية زينب
    تاريخ التسجيل
    08/05/2007
    العمر
    49
    المشاركات
    178
    معدل تقييم المستوى
    17

    Thumbs up

    أخي الغالي أشكرك جزيل الشكر لتجاوبك السريع
    هناك ملحوظة بسيطة لو تقرا الشعر المغربي باللهجة المغربية العامية ربما تستطيع الفهم اكتر خلاف لهجتنا اليومية لأنها و لأسباب الحياة تدخلت فيها اللغة الفرنسية حتى صرنا ننطق ببعض الكلمات فرنسية لكن بطريقة مغربية و لك بعض الأمثال:

    http://www.arabswata.org/forums/uplo...1186281249.doc

    [align=center]كذبوا من قالوا إني وحيد في الأرض دون سنيد من هزأوا من إيماني بربي المجيـد
    كذبوا من زيفوا الكلمات واستسلموا للذات
    وأشاعوا أن الله (بعيد) كما السماوات كذبوا
    (فالله يرعاني كما يرعى الأب الأطفال والله يحميني إذا ساءت بي الأحوال)
    (وإلهي بقربي يشبعنـي بالحـب) وينيـر لي دربي ويحقـق الآمال[/align]

  20. #20
    عـضــو الصورة الرمزية زينب
    تاريخ التسجيل
    08/05/2007
    العمر
    49
    المشاركات
    178
    معدل تقييم المستوى
    17

    Smile من اقوال الشاعر المغربي عبد الرحمان المجدوي


    يازارع الخير حبة ***** يازارع الشر ياسر

    مول الخيرينبا ***** ومول الشر خاسر

    لا تخمم في ضيق الحال ***** شف عند الله ما وسعها

    الشدة تهزم الا ردال ***** اما الرجال لا تقطعها

    انا الي كنت تقيل ورزين ***** وخفيت بعد الرزانة

    مشيت للرماد عامين ***** اندور فيه السخانة

    عميت وصميت ***** وخفيت بعد الرزانة

    واش كانون عامين ***** نستنى فيه السخانة

    عيطت عيطة حنينة ***** فيقت من كان نايم

    ناضو قلوب المحنة ***** ورقدوا قلوب البهايم

    الفت ولات شحمة ***** وتنباع بالسوم الغالي

    في القلوب ما بقت رحمة ***** شف حالي يا العالي

    من يا منك كحل الراس ***** ما شينك بطبيعة

    السن يضحك للسن ***** والقلب فيه الخديعة

    سافر تعرف الناس ***** وكبير القوم طيعه

    كبير الكرش والراس ***** بنص فلس بيعه

    طاقو على الدين تركوه ***** وتعاونو على شريب القهاوي

    التوب من فوق نقوه ***** والجبح من تحت خاوي

    لا تسرج حتى لجم ***** واعقد عقدة صحيحة

    لا تتكلم حتى تخمم ***** لا تعود لك فضيحة

    مزين النسا بضحكات ***** لو كان فيها يدوموا

    الحوت يعوم في الماء ***** وهما بلا ماء يعومو

    ادا لم تفهم عبارة ما ما عليك الا ان تسئل
    تحياتي

    [align=center]كذبوا من قالوا إني وحيد في الأرض دون سنيد من هزأوا من إيماني بربي المجيـد
    كذبوا من زيفوا الكلمات واستسلموا للذات
    وأشاعوا أن الله (بعيد) كما السماوات كذبوا
    (فالله يرعاني كما يرعى الأب الأطفال والله يحميني إذا ساءت بي الأحوال)
    (وإلهي بقربي يشبعنـي بالحـب) وينيـر لي دربي ويحقـق الآمال[/align]

+ الرد على الموضوع
صفحة 1 من 2 1 2 الأخيرةالأخيرة

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •