آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 5 من 5

الموضوع: **طلب مساعدة في ترجمة هذه الكلمات للاستعانة بها في بحث**

  1. #1
    عـضــو الصورة الرمزية عبد الحفيظ جباري
    تاريخ التسجيل
    02/12/2007
    المشاركات
    1,546
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي **طلب مساعدة في ترجمة هذه الكلمات للاستعانة بها في بحث**

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته بدءا وختاما،

    يسرني أن أطلب من الواتاويين مساعدتي بتزويدي بترجمة وافية لهذه الكلمات أدناه (بالفرنسية)، مشكورين غير مأمورين:

    * EPICENE

    * COMMENTER

    * PARTAGER

    * VUES

    * J'AIME

    * EMOTION


  2. #2
    نائب المدير العام الصورة الرمزية محمود عباس مسعود
    تاريخ التسجيل
    09/11/2009
    المشاركات
    4,760
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي رد: **طلب مساعدة في ترجمة هذه الكلمات للاستعانة بها في بحث**

    الأستاذ عبد الحفيظ جباري
    وعليكم السلام ورحمة الله

    مع أنني لا أجيد الفرنسية لكن بالاستعانة بالمترجم الآلي تبين لي أن بعض هذه الكلمات هي نفسها باللغتين الفرنسية والإنجليزية، وتلبية لطلبك حاولت أن أدلو بدلوي بترجمة ما تيسر لي من معاني الكلمات لعلك تجد فيها بعض فائدة.

    EPICENE

    له خصائص كلا الجنسين أو ليس له خصائص أي من الجنسين، وبالتالي غير محدد الجنس، أو خنثى.



    COMMENTER

    إبداء ملاحظات حول حدث، أو وضع، أو مستندٍ ما، وما إلى ذلك.


    PARTAGER

    تقسيم شيء إلى عدة أجزاء، مشاركة الآخرين في شيء ما.


    VUES

    آراء أو وجهات نظر: "لديها وجهة نظر جيدة".
    المدى الذي يمكن للمرء أن يراه: "منظر البحر الرائع".
    الكيفية التي يرى الواحد فيها نفسه أو ينظر من خلالها لنفسه.


    J'AIME

    أنا أحب

    Emotion

    رد فعل عاطفي قوي ناجم عن مفاجأة، أو فرح، أو خوف، الخ.


  3. #3
    عـضــو الصورة الرمزية عبد الحفيظ جباري
    تاريخ التسجيل
    02/12/2007
    المشاركات
    1,546
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: **طلب مساعدة في ترجمة هذه الكلمات للاستعانة بها في بحث**

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته بدءا وختاما،

    شكرا جزيلا على الرد. الكلمة الأولى لها سياق معيّن وهي نزعة حديثة في تحرير النصوص أية نصوص، تُوجب ذِكر الذكر والأنثى بمساواة، أي أن قارئ النص يشعر بأن المتحدَث عنه يشمل الذكر والأنثى معًا تُدعى La rédaction de textes épicènes.
    أما الكلمات الأخرى فهي كلمات تُستخدم في صفحات الفايسبوك لها ما يُقابلها في اللغة الإنجليزية.
    وما عنيتُه هو مكافئات عربية وإن أمكن مصطلحات شاعتْ وذاعت.
    شكرا مجدّدا.


  4. #4
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    26/10/2011
    المشاركات
    4
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: **طلب مساعدة في ترجمة هذه الكلمات للاستعانة بها في بحث**

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبد الحفيظ جباري مشاهدة المشاركة
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته بدءا وختاما،

    شكرا جزيلا على الرد. الكلمة الأولى لها سياق معيّن وهي نزعة حديثة في تحرير النصوص أية نصوص، تُوجب ذِكر الذكر والأنثى بمساواة، أي أن قارئ النص يشعر بأن المتحدَث عنه يشمل الذكر والأنثى معًا تُدعى La rédaction de textes épicènes.
    أما الكلمات الأخرى فهي كلمات تُستخدم في صفحات الفايسبوك لها ما يُقابلها في اللغة الإنجليزية.
    وما عنيتُه هو مكافئات عربية وإن أمكن مصطلحات شاعتْ وذاعت.
    شكرا مجدّدا.
    السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته , ان فهمت قصدك جيدا , الترجمة التي تبحث عنها ليست حرفية أو شرحا للمردفات بل لمعنى الجملة التي يوجد بها اللفظ


    * EPICENE = النصوص المشتركة الجنس التي لا تختص في معناها الذكر أو المؤنث .

    * COMMENTER = التعليق , و اعطاء وجهة النظر الشخصيية على الأمركالمنشور أو التغريدة أو المقال

    * PARTAGER = ما يمكن أن تسميه بالعامية في صفحات التواصل بشير , أي الاشتراك و النشر لدى الآخرين

    * VUES = عدد الزيارات للصفحة أو المنشور الموضوع

    * J'AIME = الاعجاب , و بالعامية , وضع علامة لايك على المنشور

    * EMOTION = الاحساسو الشعور الالحالي , او التعبير عن ما تشعر به حاليا
    اتمنى اني وفقت في الترجمة و التوضيح
    تقبل مروري


  5. #5
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    26/10/2011
    المشاركات
    4
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: **طلب مساعدة في ترجمة هذه الكلمات للاستعانة بها في بحث**

    السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته , ان فهمت قصدك جيدا , الترجمة التي تبحث عنها ليست حرفية أو شرحا للمرادفات بل لمعنى الجملة التي يوجد بها اللفظ


    * EPICENE = النصوص المشتركة الجنس التي لا تختص في معناها الذكر أو المؤنث .أي الموجهة لكافة الناس على العموم .

    * COMMENTER = التعليق , و اعطاء وجهة النظر الشخصيية على الأمر كالمنشور أو التغريدة أو المقال

    * PARTAGER = ما يمكن أن تسميه بالعامية في صفحات التواصل بشير , أي الاشتراك و النشر لدى الآخرين

    * VUES = عدد الزيارات للصفحة أو المنشور الموضوع

    * J'AIME = الاعجاب , و بالعامية , وضع علامة لايك على المنشور

    * EMOTION = الاحساس و الشعور الحالي , او التعبير عن ما تشعر به حاليا
    اتمنى اني وفقت في الترجمة و التوضيح

    تقبل مروري نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    التعديل الأخير تم بواسطة شهاب سمية فائزة ; 05/05/2017 الساعة 05:18 PM سبب آخر: خطأ املائي

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •