آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: Medical English

  1. #1
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي Medical English

    Medical English
    ISBN: 3540254285|Author: Ramon Ribes Pablo R. Ros |Publisher: |2005-12-01|Pages: 220|PDF|2.5mb

    Editorial Description
    This book is an introduction to the vast topic of medical English. It will not only help you to improve your English, but is also an introduction to the world of medical jargon. It is intended to help health care professionals who need English for their work but do not speak the language on a day-to-day basis. It will be valuable for medical students, residents, nurses, doctors, and everybody else involved in the health care industry.

    http://www.uploading.com/files/C5S0I...glish.rar.html

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  2. #2
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي Medical English

    Medical English
    ISBN: 3540254285|Author: Ramon Ribes Pablo R. Ros |Publisher: |2005-12-01|Pages: 220|PDF|2.5mb

    Editorial Description
    This book is an introduction to the vast topic of medical English. It will not only help you to improve your English, but is also an introduction to the world of medical jargon. It is intended to help health care professionals who need English for their work but do not speak the language on a day-to-day basis. It will be valuable for medical students, residents, nurses, doctors, and everybody else involved in the health care industry.

    http://www.uploading.com/files/C5S0I...glish.rar.html

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  3. #3
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اخي الحبيب الاستاذ معتصم

    كتاب اخر جميل من كتبك الجميلة ، واتذكر تلك الايام في حياتنا منذ 20 او ثلاثين عاما ، عندما كان الحصول على كتاب يمثل انجازا ضخما ، وكان البحث عن موضوع ما والحصول على المراجع يستغرق سنوات وسنوات، بل وكنا نسافر من بلد لاخر للحصول على كتاب.
    سبحان الله مغير الاحوال

    جزاك الله خيرا
    سمير الشناوي


  4. #4
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اخي الحبيب الاستاذ معتصم

    كتاب اخر جميل من كتبك الجميلة ، واتذكر تلك الايام في حياتنا منذ 20 او ثلاثين عاما ، عندما كان الحصول على كتاب يمثل انجازا ضخما ، وكان البحث عن موضوع ما والحصول على المراجع يستغرق سنوات وسنوات، بل وكنا نسافر من بلد لاخر للحصول على كتاب.
    سبحان الله مغير الاحوال

    جزاك الله خيرا
    سمير الشناوي


  5. #5
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اخى الحبيب والباحث الدؤوب معتصم

    انت حقا رائع .... بكل ما تحمله الكلمة من معنى

    جزاك الله خيرا على الكتاب

    تقبل خالص تحياتي وتقديرى
    أخوكم

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  6. #6
    عـضــو الصورة الرمزية اسامه مصطفى الشاذلى
    تاريخ التسجيل
    30/05/2007
    المشاركات
    493
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اخى الحبيب والباحث الدؤوب معتصم

    انت حقا رائع .... بكل ما تحمله الكلمة من معنى

    جزاك الله خيرا على الكتاب

    تقبل خالص تحياتي وتقديرى
    أخوكم

    [align=justify][align=center]مشى الطاووس يوماً باعوجاجٍ *** فقلدَ شكلَ مِشيتهِ بنوهُ
    فقال علام تختالون؟ قالوا: *** بدأتَ ونحنُ مقلدوهُ
    فخالف سيركَ المعوجّ واعدل *** فإنا إن عدلتَ معدلوهُ
    أما تدري أبانا كلُّ فرعٍ *** يحاكى بالخطى من أدَّبوهُ
    وينشأ ناشئ الفتيان منا *** على ما كان عوَّدهُ أبوهُ[/align][/align]

  7. #7
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    أخي العزيز سمير
    ذكرتني بتلك الأيام و المصطلحات الغابرة .. التلغراف .. التلكس .. المراسلات المطولّة مع دور النشر للحصول على كتب .. الشيكات المعتمدة من البنوك لسداد قيمة الكتب .. الرحلات السنوية إلى القاهرة لشراء أحدث الإصدارات .. إلخ .

    شكراً لمرورك العطر ، مع فائق تمنياتي و مودتي

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  8. #8
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    أخي العزيز أسامة مصطفى الشاذلي
    زورونا تجدوا ما يسركم ، خدمتكم تسرني يا سيدي .

    فائق احترامي و تقديري

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •