آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 20 من 20

الموضوع: Glossary of Translation and Interpreting Terminology

  1. #1
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي Glossary of Translation and Interpreting Terminology


  2. #2
    مترجم / أستاذ بارز الصورة الرمزية معتصم الحارث الضوّي
    تاريخ التسجيل
    29/09/2006
    المشاركات
    6,947
    معدل تقييم المستوى
    24

    افتراضي

    الأخ الكريم مجدي
    شكراً جزيلاً، هذه هدية قيّمة تزيل الحيرة عن الدلالات الدقيقة لهذه المصطلحات.

    لك التقدير و العرفان

    منتديات الوحدة العربية
    http://arab-unity.net/forums/
    مدونتي الشخصية
    http://moutassimelharith.blogspot.com/

  3. #3
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة معتصم الحارث الضّوي مشاهدة المشاركة
    الأخ الكريم مجدي
    شكراً جزيلاً، هذه هدية قيّمة تزيل الحيرة عن الدلالات الدقيقة لهذه المصطلحات.

    لك التقدير و العرفان
    الاخ والزميل العزيز معتصم
    شكرا جزيلا ((لتعطيرك)) مشاركاتي واتمنى من باقي الزملاء الاطلاع على الملف المرفق للاستفادة .
    تقديري واحترامي ومودتي


  4. #4
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    الاخ الفاضل مجدي

    صباح طيب من قاهرة المعز بصخبها الصباحي المعتاد نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    مسرد مفيد ، ولك منى خالص الشكر و الامتنان

    سمير الشناوي


  5. #5
    مترجم محلف
    عميد سفراء واتا في العراق
    الصورة الرمزية قحطان فؤاد الخطيب
    تاريخ التسجيل
    30/09/2006
    العمر
    82
    المشاركات
    1,110
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الأخ الأكرم مجدي لويز المحترم
    تحية عطرة
    وبعد

    نبقى دائما ، نحن أبناء
    الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب ،
    مدينين لك ولزادك الفكري الرصين .

    مع أسمى إعتباري .
    قحطــــان الخطيب / العراق


  6. #6
    مترجمة الصورة الرمزية سماح سليمان
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    47
    المشاركات
    1,381
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي


    مشاركة قيمة بالفعل وفي وقتها

    جزالك الله خيرا

    [align=center] "لا إله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين.
    ولا حول ولا قوة إلا بالله" [/align]

  7. #7
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمير الشناوي مشاهدة المشاركة
    الاخ الفاضل مجدي

    صباح طيب من قاهرة المعز بصخبها الصباحي المعتاد نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    مسرد مفيد ، ولك منى خالص الشكر و الامتنان

    سمير الشناوي
    الاخ الفاضل سمير الشناوي
    تحية اطيب من الكويت الى ارضي ارض الكنانة وقاهرة المعز ذات الصخب (الحي).
    فائق تقديري وامتناني لتعليقك .


  8. #8
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاستاذ الفاضل قحطان فؤاد
    دائما ما تسرني تعقيباتك .
    جزيل الشكر والامتنان


  9. #9
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    الاخت الفاضلة سماح سليمان
    شكرا على مرورك الكريم
    تقديري واحترامي


  10. #10
    مترجم الصورة الرمزية نصر مسامح عبدالجليل
    تاريخ التسجيل
    22/11/2006
    العمر
    46
    المشاركات
    129
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    مشاركة متميزة من أستاذ متميز


  11. #11
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة nasr مشاهدة المشاركة
    مشاركة متميزة من أستاذ متميز
    تقديري واحترامي
    استاذ ناصر


  12. #12
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة nasr مشاهدة المشاركة
    مشاركة متميزة من أستاذ متميز
    تقديري واحترامي
    استاذ ناصر


  13. #13
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    29/07/2007
    العمر
    48
    المشاركات
    316
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    أخي مجدي

    إن شاء الله أبدأ بترجمة هذا المسرد الهام للغة العربية مع بعض الزيادات والإضافات.

    أمجد
    مدرس مساعد بالجامعة الأمريكية


  14. #14
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    29/07/2007
    العمر
    48
    المشاركات
    316
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    أخي مجدي

    إن شاء الله أبدأ بترجمة هذا المسرد الهام للغة العربية مع بعض الزيادات والإضافات.

    أمجد
    مدرس مساعد بالجامعة الأمريكية


  15. #15
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اخي امجد
    صدقني ويعلم الله كنت على وشك ان اقترح بداية مشروع ترجمة المسارد الى اللغة العربية ان يتم ترجمة هذا المسرد بالذات كبداية للمشروع ولعمل فريق العمل . ولا يوجد افضل منك للقيام بذلك . توكل على الله ولتكن باكورة المسارد المترجمة وخير فاتحة .
    مودتي


  16. #16
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اخي امجد
    صدقني ويعلم الله كنت على وشك ان اقترح بداية مشروع ترجمة المسارد الى اللغة العربية ان يتم ترجمة هذا المسرد بالذات كبداية للمشروع ولعمل فريق العمل . ولا يوجد افضل منك للقيام بذلك . توكل على الله ولتكن باكورة المسارد المترجمة وخير فاتحة .
    مودتي


  17. #17
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    04/12/2007
    المشاركات
    2
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    تسلم اخوي ع الموضوع المميز


  18. #18
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    04/12/2007
    المشاركات
    2
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    تسلم اخوي ع الموضوع المميز


  19. #19
    عـضــو الصورة الرمزية عبدالملك منصور
    تاريخ التسجيل
    09/12/2007
    المشاركات
    19
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي

    مشاركة رائعة وجزاك الله الف خير ومزيدا من مشاركاتك القيمة, لك منى كل الاحترام والتقدير


  20. #20
    مترجم (مشرف) الصورة الرمزية مجدي لويز
    تاريخ التسجيل
    11/09/2007
    العمر
    57
    المشاركات
    935
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبدالملك منصور مشاهدة المشاركة
    مشاركة رائعة وجزاك الله الف خير ومزيدا من مشاركاتك القيمة, لك منى كل الاحترام والتقدير
    الاستاذ عبد الملك منصور

    اتمنى ان يستفيد الجميع كما استفيد من المشاركات التي يدرجها الاعضاء في واتا الحبيبة .

    تقديري واحترامي
    مجدي


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •