السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
اخوانى واستاتذتى تحيه طيبة وكل عام وأنتم بخير بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك
ارجو التأكد من ترجمة " الخلوة الشرعية" هل هى Legal Sexual Affair أو legal seclusion ؟
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
اخوانى واستاتذتى تحيه طيبة وكل عام وأنتم بخير بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك
ارجو التأكد من ترجمة " الخلوة الشرعية" هل هى Legal Sexual Affair أو legal seclusion ؟
الخَلوَةُ بِالمَرأَةِ
الجُلُوسُ مَعَهَا بِمُفرَدِهَا
Privacy with a woman
Staying alone with a woman
الخَلوَةُ بِأَقَارِبِ الزَّوجِ
Privacy with the husband's male relatives
الخَلوَةُ بِالمُغَيَّبَةِ
Privacy with the woman whose husband is absent
من موقع :www.al-islam.com
----------------------------------------------
الإفضاء بالمرأة : الخلوة بها ........................................ To be alone with a woman
ومنه {تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَى بَعْضُكُمْ إِلَى بَعْضٍ }
الخلوة : اسم المرة من خلا يخلو : أنفرد ، المكان الذي يختلي فيه الإنسان بنفسه ........... Recess
O مكوث الإنسان وحده في مكان ما ، وخلوة الرجل بالمرأة .
وجودهما وحدهما في مكان ما .................................................. ...................... Privacy
O الخلوة الصحيحة : وجود المرأة مع الرجل في مكان لا يمكن أن يطلع عليهما فيه أحد ، كغرفة أغلقت أبوابها ونوافذها وأرخيت ستورها
................. ( Valid privacy with the wife and enjoyment of ( MUFAKHAZA
معجم لغة الفقهاء
خالص تحيتى
يونس
فحب الشيء يجعلك حريصا عليه،وتنبيهك لنفسك يجعلك يقظا غير لاه ولا عابث،ولا مار مرور التائهين
أخى العزيز المتميز يونس طه
أشكرك جزيل الشكر على تفضلك بتوضيح المعنى ولك منى كل تقدير
ولكن أتساءل هل نترجمها Legal privacy with a woman?
لانه أحيانا تأتى فى شهادات الطلاق فى سياق " قبل الخلوة الشرعية وبعد الدخول مثلا.
تحياتى وتقديرى لتعاونك المثمر
أحب أن أسمع أيضا باقى آراء واقتراحات الاعضاء فى معنى الخلوة الشرعية باللغة الانجليزية
ولكم جزيل الشكر
المفضلات