السلام عليكم
كتيب الأمثال العربية المترجمة
http://www.arabswata.org/forums/uplo...1171992293.doc
تحيتى
السلام عليكم
كتيب الأمثال العربية المترجمة
http://www.arabswata.org/forums/uplo...1171992293.doc
تحيتى
اختي العزيزة ايمان
خالص تقديري لهذا العمل الجميل
في الحقيقة كنت محتاجه
مع خالص شكري
سمير الشناوي
شكرا للأخت / إيمان على هذه المشاركة الثمينة
هشام محمد فتحي
English Translator
hesham_mohamedfathy@hotmail.com
Mobile : 20127293161
Dubai
Certified from
ATN-APTS (Arab Translators Network & Arab Professional Translators Socity
اخوتى الأعـزاء
سمير
وهشام
شكرا على مروركم الطيب
نفعنا الله جميعا بما ننشر على صفحات الواتا
تحيتى
الأخت الفاضلة إيمان
جزاك الله خيراً على هذا الكنز الثمين عربياً وأجنبياً
وتذكرت الآن مقولة صاحب الشركة التي أعمل بها في السعودية :
( لو الأمثال فلوس ، كانت مصر أغنى بلد في العالم )
لا حرمنا الله من وجودك بيننا
تحياتي وشكري وتقديري
قمة الصبر أن تسامح وفي قلبك جرح ينزف..
وقمة القوة أن تبتسم وفي عينيك ألف دمعة
مشاركة رائعة كما عهدناك دائماً . بالغ الشكر للأخت الكريمة إيمان .
فائق تحيتي و تقديري
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
الأخت الفاضلة إيمان الحسيني،
شكراً على هذه الهدية الثمينة.
مع مزيد التقدير والاحترام،
سامي خمو
أشكرك على هذه المشاركة المتميزة
الأفاضل
هشام السيد
معتصم الحارث
سامى خمـو
و اكمل المغربى
شكرا لتشجيعكم
تحيتى
شكراً لكِ أ.إيمان ..
[align=center]samiralabeedee@yahoo.com[/align]
حياك الله استاذ سمير الخطيب
السلام عليكم
الأخت الكريمة/ إيمان الحسيني
لا شك أن كثير منا دائما ما يبحث عن مثل هذا العمل القيم
بارك الله فيك وجزاكم خير الجزاء
أشكر مرورك العطر حبيبتى ياسمين
بصراحة بعض ما تتحفينا به
محبتى
يا ريت لو يتبرع أحد الأعضاء الكرام بتنظيم كتيب الأمثال على ملف وورد مرتب بشكل يسهل معه قراءته و الاستفادة من محتوياته القيّمة .. فهل من مجيب ؟
فائق احترامي و تقديري
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
مبادرة جميلة تشكر عليها
وانت تعرف طبعا انه مجهود شخصى فى تجميع المعلومات من هنا وهناك
فى النهاية احب ان اوضح ان قاموس المورد به حوالى 20 صفحة لأمثال انجليزية مترجمة
ليت احدكم يبحث فى المورد العربى / انجليزى ويدرجها هنا حتى تكتمل القيمة كما ينبغى لها
معتصم انت ممتع العمل معك
الأخت الكريمة إيمان
معك حق .. و لكن " المورد " لن يتردد في مقاضاتنا لإخلالنا بقوانين حماية الحقوق الفكرية .
تحيتي و إعزازي
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
لا اعتقد انه ستكون هناك مشكلة
المورد قاموس مفتوح وهم تركوه للأستخدام للجميع
لا مانع مع ذكر مصدر النقل طبعا
شكرا لحرصك
مشكووووورة
أ/ إيمانعلى مشاركاتك المتألقة دائماً.. وجزاك الله خيرا
[align=center]مصطفــــى عبــد الناصــر محمــد جبــر
متـرجـــم فــــوري/ الريــاض- السعــــودية
ليســانس الترجمــة الفــوريـَّة (لغـة إنجليـزيـَّة)
كليـَّة اللغـــات والترجمـــة - جامعة الأزهر بالقاهــرة
[glint]moonstone300@yahoo.com[/glint][/align]
حياك الله وبياك اخى أ / مصطفى
هنــا نلتقى لنرتقى
شكرا على التشجيع
تحية واحترام
عمل رائع تشكرين عليه عزيزتي إيمان
طبعت قسمًا منه للحفظ
دمت معطاءة
أختك
بنت البحر
المفضلات