آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

موضوع مغلق
النتائج 1 إلى 1 من 1

الموضوع: أذكريني / ألفريد دو موسييه

  1. #1
    Banned
    تاريخ التسجيل
    16/08/2009
    المشاركات
    212
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي أذكريني / ألفريد دو موسييه

    اذكريني : قصيدة ألفريد دو موسييه
    ترجمة عربية : سليمان ميهوبي
    ..........................................
    ألفريد دو موسيه
    أذكريني
    اذكريني للأبد
    أشعار كتبت على إيقاع موسيقى موزار
    ...........................................
    اذكريني، وإلهة الفجر الخجول
    تفتح للشمس قصرها العبقري
    اذكريني والليل بأوهامه
    يَمَّحي، بأحلامه، بنوره الفضي
    اذكريني حينما يهيج صدرك بالأحاسيس
    اذكريني حينما يهدهدك الليل بأحلام المساء
    واسمعيه من وسط الغابة
    هاتفا يهتف بك :
    اذكريني
    ...
    اذكريني، حينما الأقدار
    تفصلني عنك للأبد
    حينما الحزن، والبعد والسنون
    توهن قلبي الحسير
    اذكري حبي البائس، اذكري يوم الفراق الأبدي
    يهون العمر، يهون الموت حينما نحب
    وما دام قلبي ينبض بالحياة
    سيظل يقول لك ويكتب :
    اذكريني
    ...
    اذكريني، حينما تحت الثرى الموحش
    يهجع فلبي المكسور إلى الأبد
    اذكريني، حينما زهرة الزنبق
    تطلع على قبري
    حينئذ لن أراك أبدا، لكن روحي الباقية
    تعود لتلازمك مدى العمر
    أسمعيه، في جنح الليل، من ظلمة القبر
    صوتا يئن :
    اذكريني
    ..............................................

    Alfred de MUSSET (1810-1857)
    Rappelle-toi
    (Vergiss mein nicht)
    (Paroles faites sur la musique de Mozart)
    Rappelle-toi, quand l'Aurore craintive
    Ouvre au Soleil son palais enchanté ;
    Rappelle-toi, lorsque la nuit pensive
    Passe en rêvant sous son voile argenté ;
    A l'appel du plaisir lorsque ton sein palpite,
    Aux doux songes du soir lorsque l'ombre t'invite,
    Ecoute au fond des bois
    Murmurer une voix :
    Rappelle-toi.
    Rappelle-toi, lorsque les destinées
    M'auront de toi pour jamais séparé,
    Quand le chagrin, l'exil et les années
    Auront flétri ce coeur désespéré ;
    Songe à mon triste amour, songe à l'adieu suprême !
    L'absence ni le temps ne sont rien quand on aime.
    Tant que mon coeur battra,
    Toujours il te dira
    Rappelle-toi.
    Rappelle-toi, quand sous la froide terre
    Mon coeur brisé pour toujours dormira ;
    Rappelle-toi, quand la fleur solitaire
    Sur mon tombeau doucement s'ouvrira.
    Je ne te verrai plus ; mais mon âme immortelle
    Reviendra près de toi comme une soeur fidèle.
    Ecoute, dans la nuit,
    Une voix qui gémit :
    Rappelle-toi

    التعديل الأخير تم بواسطة سليمان ميهوبي ; 24/08/2010 الساعة 04:52 PM

موضوع مغلق

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •