Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2958

Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2968
أغنية لأمي- فرنسية -عربية - انجليزية - ا السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mère - الصفحة 3

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
صفحة 3 من 3 الأولىالأولى 1 2 3
النتائج 41 إلى 59 من 59

الموضوع: أغنية لأمي- فرنسية -عربية - انجليزية - ا السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mère

  1. #41

  2. #42
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère

    Une chanson pour ma mère
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu es restée, toute la nuit, réveillée
    Tu as été fatiguée toute la journée
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Quand je pleure, tu es malheureuse
    Quand je souris, tu es bienheureuse
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé ton âge, seulement
    Pour prendre soin de moi
    Tu as donné ton âge, seulement
    Pour être près de moi
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé toute la vie
    Pour être la lumière de ma vie
    Tu as donné toute la vie
    Pour être le paradis de ma vie
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as vécu pour me nourrir
    Tu as vécu pour me fournir
    Ah! Tu as vécu pour m'offrir
    toute la vie et tout l'avenir
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais
    les échos de ton sourire
    Je n'oublierai jamais
    la chaleur de ton bon cœur
    Je n'oublierai jamais
    ta voix riche qui veut tout dire
    Je n'oublierai jamais,
    que tu ne veux que mon bonheur
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Qu'Allah nous mette en place au paradis
    Qu'Allah pardonne tes péchés et tes délits
    =========
    Alexandrie 12-12-2010
    Une chanson pour ma mère
    par : Par: Al-saiid Ibrahim Al-fekki
    http://www.wata.board-education.net
    http://www.wata.cc








    A Song to My Mother

    By: Al-saiid Ibrahim Al-fekki
    Translated by: Mahmoud Abbas Masoud

    I sincerely love you, Mother
    I truly love you
    You remained wake at night
    And worked hard during the day
    You were saddened when I cried
    And gladden when I smiled
    You spent your days caring for me
    And sacrificed your life for my sake
    Ever trying to stay close to me.

    I owe the light of my life
    To the life you so freely gave
    That I may live happily
    As if in paradise
    You lived to feed me
    To up-bring and educate me
    And to give me life and hope.

    I shall never, ever forget
    The echo of your smile
    The warmth of your heart
    The love-imbued tunes of your voice
    Nor forget that my happiness
    Was your only cherished wish.

    I pray that God may join us together in his heavens
    And forgive your transgressions
    And pardon your sins
    Une chanson pour ma mère

    أغنية لأمي

    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,

    أمي أحبك صدقا أمي أحبك حقا

    Tu es restée, toute la nuit, réveillée
    Tu as été fatiguée toute la journée

    فالليل سهرتي والنهار تعبتي
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Quand je pleure, tu es malheureuse
    Quand je souris, tu es bienheureuse
    بكيت فحزنتي وابتسمت فسعدتي
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé ton âge seulement
    Pour prendre soin de moi
    Tu as donné ton âge seulement
    Pour être près de moi
    لرعايتي قضيتي عمرك
    ولقربي ضحيتي بعمرك
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé toute la vie
    Pour être la lumière de ma vie
    Tu as donné toute la vie
    Pour être le paradis de ma vie
    ضوء حياتي من حياتك التي قضيتيها
    جنة حياتي من حياتك التي منحتيها
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as vécu pour me nourrir
    Tu as vécu pour me fournir
    Tu as vécu pour m'offrir
    Pour m'offrir la vie et l'avenir
    عشتي لتطعميني
    عشتي لتربيني
    عشتي لتمنحيني
    الحياة والأمل
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Je n'oublierai, jamais,
    Je n'oublierai, jamais,
    Je n'oublierai, jamais,
    Je n'oublierai, jamais,
    لن أنسى أبدا
    Je n'oublierai, jamais, les échos de ton sourire
    Je n'oublierai, jamais, la chaleur de ton bon cœur
    Je n'oublierai, jamais, ta voix riche qui veut tout dire
    Je n'oublierai, jamais, que tu ne veux que mon bonheur
    لن أنسى أبدا
    صدى ابتسامتك
    دفء قلبك
    صوتك العامر
    لن أنسى
    أن سعادتي
    كانت أمنيتك الوحيدة
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Qu'Allah nous mette en place au paradis
    Qu'Allah pardonne tes péchés et délits
    أدعو الله أن يجمعنا في جناته
    أدعو الله أن يغفر ذنوبك وخطاياك


    الإسكندرية في 12-12- 2010
    السعيد إبراهيم الفقي
    Alexandrie 12-12-2010
    Une chanson pour ma mère


  3. #43
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère



    Une chanson pour ma mère
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu es restée, toute la nuit, réveillée
    Tu as été fatiguée toute la journée
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Quand je pleure, tu es malheureuse
    Quand je souris, tu es bienheureuse
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé ton âge, seulement
    Pour prendre soin de moi
    Tu as donné ton âge, seulement
    Pour être près de moi
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé toute la vie
    Pour être la lumière de ma vie
    Tu as donné toute la vie
    Pour être le paradis de ma vie
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as vécu pour me nourrir
    Tu as vécu pour me fournir
    Ah! Tu as vécu pour m'offrir
    toute la vie et tout l'avenir
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais
    les échos de ton sourire
    Je n'oublierai jamais
    la chaleur de ton bon cœur
    Je n'oublierai jamais
    ta voix riche qui veut tout dire
    Je n'oublierai jamais,
    que tu ne veux que mon bonheur
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Qu'Allah nous mette en place au paradis
    Qu'Allah pardonne tes péchés et tes délits
    =========
    Alexandrie 12-12-2010
    Une chanson pour ma mère
    par : Par: Al-saiid Ibrahim Al-fekki
    http://www.wata.board-education.net
    http://www.wata.cc








    A Song to My Mother

    By: Al-saiid Ibrahim Al-fekki
    Translated by: Mahmoud Abbas Masoud

    I sincerely love you, Mother
    I truly love you
    You remained wake at night
    And worked hard during the day
    You were saddened when I cried
    And gladden when I smiled
    You spent your days caring for me
    And sacrificed your life for my sake
    Ever trying to stay close to me.

    I owe the light of my life
    To the life you so freely gave
    That I may live happily
    As if in paradise
    You lived to feed me
    To up-bring and educate me
    And to give me life and hope.

    I shall never, ever forget
    The echo of your smile
    The warmth of your heart
    The love-imbued tunes of your voice
    Nor forget that my happiness
    Was your only cherished wish.

    I pray that God may join us together in his heavens
    And forgive your transgressions
    And pardon your sins
    Une chanson pour ma mère

    أغنية لأمي

    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,

    أمي أحبك صدقا أمي أحبك حقا

    Tu es restée, toute la nuit, réveillée
    Tu as été fatiguée toute la journée

    فالليل سهرتي والنهار تعبتي
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Quand je pleure, tu es malheureuse
    Quand je souris, tu es bienheureuse
    بكيت فحزنتي وابتسمت فسعدتي
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé ton âge seulement
    Pour prendre soin de moi
    Tu as donné ton âge seulement
    Pour être près de moi
    لرعايتي قضيتي عمرك
    ولقربي ضحيتي بعمرك
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé toute la vie
    Pour être la lumière de ma vie
    Tu as donné toute la vie
    Pour être le paradis de ma vie
    ضوء حياتي من حياتك التي قضيتيها
    جنة حياتي من حياتك التي منحتيها
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as vécu pour me nourrir
    Tu as vécu pour me fournir
    Tu as vécu pour m'offrir
    Pour m'offrir la vie et l'avenir
    عشتي لتطعميني
    عشتي لتربيني
    عشتي لتمنحيني
    الحياة والأمل
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Je n'oublierai, jamais,
    Je n'oublierai, jamais,
    Je n'oublierai, jamais,
    Je n'oublierai, jamais,
    لن أنسى أبدا
    Je n'oublierai, jamais, les échos de ton sourire
    Je n'oublierai, jamais, la chaleur de ton bon cœur
    Je n'oublierai, jamais, ta voix riche qui veut tout dire
    Je n'oublierai, jamais, que tu ne veux que mon bonheur
    لن أنسى أبدا
    صدى ابتسامتك
    دفء قلبك
    صوتك العامر
    لن أنسى
    أن سعادتي
    كانت أمنيتك الوحيدة
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Qu'Allah nous mette en place au paradis
    Qu'Allah pardonne tes péchés et délits
    أدعو الله أن يجمعنا في جناته
    أدعو الله أن يغفر ذنوبك وخطاياك


    الإسكندرية في 12-12- 2010
    السعيد إبراهيم الفقي
    Alexandrie 12-12-2010
    Une chanson pour ma mère


  4. #44
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère

    Paroles de Douce Mère
    Comment jamais oublier ton regard
    Et ne plus t’avoir en mémoire
    Oublier la chaleur de tes bras
    Toi qui a tant veillé sur moi
    Ta voix qui chante avec tes mots
    Que l’amour a aussi son drapeau
    Flotte sur le plus haut des sommets
    Il a les couleurs du respect

    J’ai fait un songe
    Un beau voyage sur une terre
    Là ou n’existe nul mensonge
    Tout près de toi ô douce mère
    Loin de troubles qui rongent
    J’ai lu dans tes yeux tant de douceur
    Ils m’ont conté comment aimer
    Moi j’ai puisé tant de valeurs chez toi
    Tu m’as appris à partager
    Mes biens et mes joies.

    Combien de larmes, pour moi, tu as versé ?
    Combien de nuits, pour moi, tu as prié ?
    Un simple geste, cadeau du Seigneur
    Se manifeste alors le bonheur
    Toi qui cachait dans tes mystères
    Que l’innocence a aussi sa bannière
    Berce mes plus nobles espérances
    Elle a les couleurs de la patience

    J’ai fait un songe
    Un beau voyage sur une terre
    Là ou n’existe nul mensonge
    Tout près de toi ô douce mère
    Loin de troubles qui rongent
    J’ai lu dans tes yeux tant de douceur
    Ils m’ont conté comment aimer
    Moi j’ai puisé tant de valeurs chez toi
    Tu m’as appris à partager
    Mes biens et mes joies.

    Maman tu m'as donné sans me reprendre
    Ce que je ne pourrais jamais te rendre
    L'amour, toute la tendresse que les enfants attendent
    Je prie pour toi maman que Dieu m'entende
    Je prie pour toi maman que Dieu m'entende



    PAR: ZINOUSSI


  5. #45

  6. #46

  7. #47

  8. #48
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère

    أمي أحبك صدقا
    أمي أحبك حقا
    فالليل سهرتي
    والنهار تعبتي


  9. #49
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    03/04/2010
    المشاركات
    210
    معدل تقييم المستوى
    15

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère

    الأستاذ الفاضل السعيد ابراهيم،
    رزقك الله الجنان ببركة برك وإحسانك لوالديك


  10. #50
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة رشيد ساحلى مشاهدة المشاركة
    الأستاذ الفاضل السعيد ابراهيم،
    رزقك الله الجنان ببركة برك وإحسانك لوالديك
    ===
    السلام عليكم
    أخي الفاضل رشيد ساحلى
    وجزاكم الله كل الخير وفردوسه الأعلى
    لك
    تحية تربوية حضارية


  11. #51
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي- السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mère

    Chanson pour ma mère

    - 1 -
    Oh! laisse-moi ma bonne mère
    Sur tes genoux comme un enfant
    Ma peine est grande et bien amère
    La bercer, rien ne le défend
    Comme autrefois ma tête blonde
    Reposant sur ton sein chéri
    J'oublierai le reste du monde
    Sous ton adorable "souri".

    - 2 -
    Tu te croiras bien jeune encore
    Sans te souvenir du passé
    Et ta voix au timbre sonore
    Consolera mon coeur lassé
    Tu diras à ce fils qui t'aime
    La chanson de ses premiers jours
    Car tu laisseras le vieux thème
    Où l'on ressasse nos amours.

    - 3 -
    Tu me charmeras de l'entendre
    Tout comme quand j'étais petit
    Que ta berceuse au rythme tendre
    Fermait mon oeil appesanti
    Oubliant alors sa chimère
    Ton cher enfant te sourira
    Puis tout en rêvant à sa mère
    Le coeur moins triste, il dormira.

    Texte: V. de Volgré
    Musique: Paul Delmet
    Interprète: Paul Delmet


  12. #52
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي- السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mère

    Pour les Mamans et les Papas


    Dors mon enfant
    Grand-mère on t'aime
    Bonne fête maman que j'aime
    Chère maman
    La vie d'une mère


    - À ma mère
    - À mon père
    - Ah! vous dirai-je maman
    - Ange de mon berceau
    - Berceuse
    - Berceuse (Mozart)
    - Berceuse (Clutsam)(J. Desjardins)
    - Berceuse (Clutsam)(H. Pellerin)
    - Berceuse (Schubert)
    - Berceuse (Trenet)
    - Berceuse (Mozart) (Nana)
    - Berceuse à Frédéric
    - Bon anniversaire
    - Bon anniversaire maman
    - Bonne fête maman
    - Bonne fête maman que j'aime
    - Bonne grand-maman
    - C'est maman
    - C'est votre mère
    - Chanson pour ma mère
    - Chère maman
    - Coeur d'enfant
    - Coeur de maman (R. Simard)
    - Coeur de maman (F. Perron)
    - Complainte à maman
    - Dans ce seul mot: Maman
    - De sa mère on se souvient toujours
    - Dis papa
    - Dors mon enfant
    - Dors mon gâs
    - En parlant de ma mère
    - Être maman
    - Ferme tes jolis yeux
    - Grand-maman
    - Grand-mère on t'aime
    - Je n'ai qu'une maman
    - Je t'aime, maman, je t'aime
    - L'enfant de la misère
    - L'enfant égaré
    - L'enfant qui va vivre demain
    - La berceuse du rêve bleu
    - La légende des flots bleus (A. Flore)
    - La légende des flots bleus (H. Pellerin)
    - La moustache à papa
    - La plus belle des mères
    - La vie d'une mère
    - La voix de maman
    - Le coeur de nos mamans
    - Le grand Lustukru
    - Le miracle des roses
    - Le modèle des papas
    - Le père
    - Le petit ballon rouge
    - Le sourire des mamans
    - Les Berceaux (2)
    - Les mamans
    - Les mamans et les papas
    - Les roses blanches
    - Les yeux de ma mère
    - Les yeux de maman
    - Les yeux de maman (2)
    - Ma maman
    - Ma mère chantait toujours
    - Ma petite Canadienne
    - Ma poupée chérie
    - Mama (Heintje)
    - Maman B. Sylva)
    - Maman (J. Lumière)
    - Maman (A. Major)
    - Maman (A. Morisod)
    - Maman (Roméo)
    - Maman aux cheveux blancs
    - Maman Bonheur
    - Maman c'est toi que j'aime
    - Maman chérie
    - Maman est une étoile
    - Maman la plus belle du monde
    - Maman vous aime
    - Maman vous êtes la plus belle
    - Merci pour les mamans
    - Mon enfant je te pardonne
    - Ne fais jamais pleurer ta mère
    - O Mama
    - Oh! mon papa
    - On est toujours près du bonheur
    - Papa aime maman
    - Pensez donc aux mamans
    - Petit papa
    - Petite mère c'est toi
    - Pour la fête de papa
    - Pour te garder longtemps
    - Pour toi maman
    - Pour toutes les mamans
    - Près d'un berceau
    - Prière d'une maman
    - Protégez ma maman
    - Refrain pour maman
    - Reste petite
    - Sans toi maman
    - Sourire
    - Souvenez-vous maman
    - Sur les genoux de ta mère
    - Tout doucement
    - Tout doucement (2)
    - Toutes les femmes sont belles
    - Toutes les mères
    - Une mère et son soldat
    - Vivent les papas
    - Votre avion va-t-il au paradis?
    - Voulez-vous danser grand-mère?


    Veuillez excuser les bruits de fond.
    Ces enregistrements proviennent de documents anciens
    et n'ont pu être corrigés. Merci de votre indulgence.


  13. #53
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي- السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mère

    Être maman


    Être maman c'est le plus joli rôle
    Que l'on joue près d'un berceau blanc
    Être maman c'est contre son épaule
    Sentir une tête d'enfant
    Quand on berce tendrement
    Sa poupée qu'on aime tant
    On est déjà maman
    Être maman c'est être plus jolie
    C'est garder la jeunesse au coeur
    C'est le bonheur le plus grand dans la vie
    De s'entendre dire: Maman.

    Le premier mot que l'on sait dire
    En un premier balbutiement
    Le dernier mot que l'on soupire
    C'est le même toujours: Maman!

    Être maman c'est la plus jolie chose
    De tous les bonheurs, le plus doux
    Être maman c'est sentir deux bras roses
    Bien serrés autour de son cou
    Do do do do l'enfant do
    L'enfant dormira bientôt
    Il grandira trop tôt
    Être maman c'est le plus joli rêve
    Qu'on puisse tenir en ses bras
    Car ici-bas tous les amours s'achèvent
    Tous... sauf l'amour de sa maman.

    Paroles: Louis Merlin - Musique: Louiguy
    Interprète: Élyane Célis (1941)


  14. #54
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère

    A Song to My Mother

    By: Al-saiid Ibrahim Al-fekki
    Translated by: Mahmoud Abbas Masoud

    I sincerely love you, Mother
    I truly love you
    You remained wake at night
    And worked hard during the day
    You were saddened when I cried
    And gladden when I smiled
    You spent your days caring for me
    And sacrificed your life for my sake
    Ever trying to stay close to me.

    I owe the light of my life
    To the life you so freely gave
    That I may live happily
    As if in paradise
    You lived to feed me
    To up-bring and educate me
    And to give me life and hope.

    I shall never, ever forget
    The echo of your smile
    The warmth of your heart
    The love-imbued tunes of your voice
    Nor forget that my happiness
    Was your only cherished wish.

    I pray that God may join us together in his heavens
    And forgive your transgressions
    And pardon your sins


  15. #55
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère

    ملخص محتوى الأغنية - ملخص المعنى العربي
    أغنية لأمي
    أمي أحبك صدقا
    أمي أحبك حقا
    فالليل سهرتي
    والنهار تعبتي
    بكيت - فحزنتي
    وابتسمت - فسعدتي
    لرعايتي - قضيتي عمرك
    ولقربي - ضحيتي بعمرك
    ضوء حياتي من حياتك التي قضيتيها
    جنة حياتي من حياتك التي منحتيها
    عشتي لتطعميني
    عشتي لتربيني
    عشتي لتمنحيني
    الحياة والأمل
    لن أنسى أبدا
    لن أنسى أبدا
    لن أنسى أبدا
    صدى ابتسامتك
    دفء قلبك
    صوتك العامر
    لن أنسى
    أن سعادتي
    كانت أمنيتك الوحيدة
    أدعو الله أن يجمعنا في جناته
    أدعو الله أن يغفر ذنوبك وخطاياك


  16. #56
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي = Une chanson pour ma mère

    Une chanson pour ma mère
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu es restée, toute la nuit, réveillée
    Tu as été fatiguée toute la journée
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Quand je pleure, tu es malheureuse
    Quand je souris, tu es bienheureuse
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé ton âge, seulement
    Pour prendre soin de moi
    Tu as donné ton âge, seulement
    Pour être près de moi
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as passé toute la vie
    Pour être la lumière de ma vie
    Tu as donné toute la vie
    Pour être le paradis de ma vie
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Tu as vécu pour me nourrir
    Tu as vécu pour me fournir
    Ah! Tu as vécu pour m'offrir
    toute la vie et tout l'avenir
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais,
    Je n'oublierai jamais
    les échos de ton sourire
    Je n'oublierai jamais
    la chaleur de ton bon cœur
    Je n'oublierai jamais
    ta voix riche qui veut tout dire
    Je n'oublierai jamais,
    que tu ne veux que mon bonheur
    Ma mère, ma mère, Vraiment
    Je t'aime ma mère, vraiment,
    Qu'Allah nous mette en place au paradis
    Qu'Allah pardonne tes péchés et tes délits


  17. #57
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي- السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mère

    أغنية لأمي- السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mère


  18. #58
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي- فرنسية -عربية - انجليزية - ا السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mè

    أدعو الله أن يجمعنا في جناته
    أدعو الله أن يغفر ذنوبك وخطاياك


  19. #59
    أستاذ بارز الصورة الرمزية السعيد ابراهيم الفقي
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    8,653
    معدل تقييم المستوى
    25

    افتراضي رد: أغنية لأمي- فرنسية -عربية - انجليزية - ا السعيد ابراهيم الفقي = Une chanson pour ma mè

    أدعو الله أن يجمعنا في جناته
    أدعو الله أن يغفر ذنوبك وخطاياك


+ الرد على الموضوع
صفحة 3 من 3 الأولىالأولى 1 2 3

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •