من معجم الحياة الاسرائيلية اليومية - إعداد/ عمرو زكريا، عبد الحميد عثمان
חילות בצה"ל الأسلحة فى الجيش الإسرائيلى
יְרוקים جنود من الأسلحة الميدانية (وفقا للون الزى العسكرى). رجال حرس الحدود.
לְבָנים جنود القوات البحرية.
כחולים جنود القوات الجوية.
אדומים جنود المظلات.
אדום על אדום جنود المظلات بالزى العسكرى وفقا للون الباريه والحذاء.
שחורים جنود المدرعات. جنود المدفعية.
שחור על שחור جنود المدرعات فى الزى العسكرى.
קלימרו جندى شرطة عسكرية
מניאקים جنود الشرطة العسكرية
גולַנצ'יק جندى فى كتيبة جولانى. كذلك: גולנואיד.
גבולָני تسمية ساخرة لجنود جولانى وجفعاتى.
חירְניק جندى يخدم فى سلاح المشاة.
חירי בירי تعبير استنكارى لسلاح المشاة.
פונגוס جنود المشاة على لسان جنود البحرية.
מוהנדס جندى فى سلاح الهندسة.
משכונים جنود كتيبة بنى ماشكيم الذين يخدمون فى كتيبة الناحل.
שיָט مقاتل فى الوحدة البحرية 13.
שלדָגיסט جندى فى وحدة سلاح الجو شلداج.
מטכליסט مقاتل فى دورية هيئة الاركان.
נח"ל עגבניות تعبير ساخر لوحدة الناحل.
נחלאווי جندى فى وحدة الناحل.
בנישים تلاميذ اليشيفات.
שריונר جندى فى سلاح المدرعات.
צ'יפסים جنود سلاح المدرعات التى تحتوى وحداتهم على مدرعات قديمة معرضة للإصابة وموت طاقمها فى الحروب.
צפרגול جندى يخدم فى سلاح المدرعات. الدبوس الخاص بسلاح المدرعات.
צְנֵף تعبير ساخر عن المظلى.
ג'ובְניק صاحب منصب إدارى.
חטיבת קרייתי الجنود الذين يخدمون فى المكاتب. وخاصة فى الإدارات العسكرية.
חייל צעצוע جندى غير مقاتل.
סיירת אוייב وحدة مهمتها إخبار العائلات بمقتل ابنهم.
קומנדו 24 الجنود الذين سرحوا بعد مشاكل نفسية.
שָבַכְניק رجل جهاز الامن العام.
מוסדניק
رجل جهاز الموساد.
מילואימניק جندى احتياط.
שָלַתניק جندى فى خدمة مدنية.
שושואיסט رجل الموساد أو الشاباك، رجل يجمع معلومات سرية فى ظروف سرية.
הלכות ופסיקות أحكام وشرائع
רֶבֶה لقب (كنية) لزعيم دينى، خاصة عند الحسيديين.
רֶבֶצֶן سيدة دين.
רבֵנו رجل الدين نحمان بن برسليف فى فم اتباعه.
מרן المشرع البارز، من المعتاد الصاق الاسم برجال الدين الكبار فى التوراة، والذين هم زعماء الشعب.
גדול הדור رجل الدين المهم، المشرع القائد.
הגדול של הדור הבא حلم كل أم حريدية ليتوانية.
אֶמונֵס חַכומים الخضوع لرجل الدين والإيمان التام بنصائحه.
הִשְתַדְלֶס ضرورة العمل من أجل الإعاشة.
חומרֶס تشريعات قاسية.
המכשיר הטמא التلفزيون.
הכשיל באכילת טריפות جعل الانسان يأكل طعاما ليس بالحلال.
בְשׂרי رجل أكل اللحم فى الفترة الاخيرة،
חלב ישראל حليب تم حلبه بواسطة يهودى.
חלב עכו"ם حليب تم حلبه بواسطة غير اليهودى.
לחם משנֶה قطعتى الخبز اللتان توضعان على المائدة فى ليلة السبت.
ירקות גוש קטיף خضروات خالية من الديدان.
מזונות أطعمة لا يجب غسل اليدين قبلها، على عكس الخبز.
פלאפון כשר تليفون نقال لا يحتوى على رسائل قصيرة كذلك: טלפון מהדרין.
שמירת הברית تحريم الاستمناء.
שמירת העיניים الامتناع عن النظر إلى النساء والنظر إليهن بتواضع.
קול באשה تحريم الاستماع إلى صوت المرأة.
ועדה רוחנית صلاحية الإشراف على ما ينشر فى الصحف الحريدية.
משמרת הצביעות جماعة حريدية تشتغل بالحرص على فرض المعايير فى مجالات الملابس والتجارة.
ציוניים تعبير يطلق على مؤسسات الدولة الاسرائيلية.
ממלכתי رؤية دينية قومية ترى فى الدولة قيمة دينية مقدسة.
שאבֶס גוי شخص يقوم بأعمال محظورة على اليهودى فى يوم السبت.
השתייכות ומידת הדתיות الانتماء ومدى التدين
אדוק يهودى متدين
דוס يهودى متدين ويعتبر تعبير استنكارى، كما يتسخدمه المتدينون بينهم وبين أنفسهم.
חובש כיפה تعبير شامل للمتدينين.
כיפה סרוגה متدين قومى.
לבנים تعبير قديم للصهاينة المتدينين.
מזרוחניקים تعبير ساخر يطلقه المتدينون على الصهاينة المتدينين. وكذلك: מזרחיסטים
כיפה שחורה يهودى حريدى أو فى مرحلة التحول إلى الحريدية.
כיפה סרוגה שחורה يهودى متدين بين الحريدية وبين الصهيونية الدينية.
חַרדָל دينى قومى فى طريقه نحو الحريدية.
שָרוּף صهيونى دينى متحرد، فى نظر الحريديين.
מַשרֵפָה مدرسة دينية تعمل من أجل تحويل الصهاينة المتدينيين الى حريديين.
שַסְניק ينتمى إلى حركة شاس أو يؤيدها.
מַחמיר متشدد فى الدين.
בְאורות تعبير عن مستويات روحية مرتفعة، وهو تعبير منتشر بين أنصار برسليف.
נוגע בזקן يهذب اللحية. وهو تعبير يطلق على من لديه عيب فى تدينه وفقا لحركة حاباد.
הולך עם ציצית בחוץ يحرص على عدم إدخال أهداب ملابسه فى داخل بنطلونه.
שומר נגיעה يحرص على تنفيذ وصية عدم لمس الجنس الآخر.
חפיפניק حريدى لا يحرص على التدقيق فى تنفيذ الوصايا.
חרדי לַייט دينى قومى. فى انحسار دينى.
דתי מַחמד يهودى مؤمن مقرب من العلمانيين. وكذلك: חרדי מחמד
דתילוני متدين فى طريقه نحو العلمانية.
שוחה מעורב غير متشدد فى الوصايا.
נגררת לדילוגים مهملة فى تنفيذ الوصايا، وتتميز بتخطى بعض العبارات فى الصلاة.
נופל متدهور دينيا.
רחובי غير محترم من ناحية الملبس والمظهر واللغة.
רחובית فتاة متدينة ترتدى وتتصرف مثل نساء الشوارع.
כיפה גרוש متدين معتدل أو فى مرحلة الرجوع الى العلمانية،.
דתי בלב اليهودى المؤمن الذى لا يقيم الوصايا، وتقال بسخرية عن العلمانيين الذين يزعمون أنهم مؤمنون.
דתי דתי اليهودى الذى يحرص جدًا على الحفاظ على الوصايا.
חוזר التائب والعائد إلى التدين فى اليهودية.
העדה الطائفة الحريدية فى حى المائة شعاريم.
ברסלבי من أنصار رجل الدين نحمان برسليف.
חבקוק جماعة دينية تخلط بين أساليب دينية مختلفة.
לובביצ'ר من أنصار حركة حابد.
רב אהרלך أنصار مدرسة تاريخ هارون الدينية.
משיחיסטי شخص من حركة حاباد يؤمن بأن رجل الدين ميلابوفيتش هو المسيح.
קבליסט الشخص الذى يدرس التصوف اليهودى.
מודרנים متدينون أصحاب موقف متساهل نسبيًا بالنسبة لأحكام الشريعة اليهودية.
הֵסדרניק طالب فى المدرسة الدينية "هسدر".
גושניק خريج مدرسة "جوش عتصيون" الدينية، تعتبر الأفضل أكاديمياً.
הר המורדים طلاب مدرسة "هار مور" الدينية.
מרכזניק خريج أو طالب فى مدرسة "مركز الحاخام" الدينية، والتى تعتبر الأفضل فى المدارس الصهيونية الدينية، التى أقامها رجل الدين قوق.
שָחור حريدى.
אוכלי קטניות أبناء الطائفة السفاردية. وذلك بعد تحريم الأشكناز أكل البقول فى عيد الفصح.
חצי חצי ابن لعائلة مختلطة، أشكنازية سفاردية.
משוכנז سفارادى يتصرف وفقا للأساليب الأشكنازية.
المفضلات