الإعلان عن إطلاق الجزء الثاني من مشروع "الحاءات الثلاث":"أنطولوجيا الحب"

يعلن محمد سعيد الريحاني عن انطلاق "أنطولوجيا الحب"، الجزء الثاني من مشروع "الحاءات الثلاث: أنطولوجيا القصة المغربية الجديدة" الخاص بترجمة القصة المغربية القصيرة إلى اللغة الإنجليزية. المشروع بدأ مع الجزء الأول سنة 2006 ب"أنطولوجيا الحلم المغربي"، وهو هذه السنة، 2007، يفتح صدره لأقلام مغربية مبدعة جديدة في مجال القصة القصيرة حول موضوع موحد "حب" بمعناه الأكثر شساعة ورحابة.
ومشروع "الحاءات الثلاث: أنطولوجيا القصة المغربية الجديدة" مشروع تنظيري وإبداعي قصصي مغربي خاص بترجمة خمسين (50) قاصة وقاصا مغربيا إلى اللغة الإنجليزية ويتقصد ثلاث غايات أولها التعريف بالقصة القصيرة المغربية عالميا؛ وثانيها التعبئة بين أوساط المبدعات والمبدعين المغاربة لجعل المغرب يحتل مكانته الأدبية كعاصمة للقصة القصيرة في المغرب العربي إلى جانب الجزائر عاصمة الرواية وتونس عاصمة الشعر؛ وثالثها التأسيس ل"مدرسة" مغربية قادمة للقصة القصيرة الغدوية عبر هدم آخر قلاع العتمة في الإبداع المغربي (الحلم والحب والحرية) واعتماد هده "الحاءات الثلاث" مادة للحكي المغربي الغدوي التي بدونها لا يكون الإبداع إبداعا. "الحاءات الثلاث: أنطولوجيا القصة المغربية الجديدة"مشروع ثلاثي الأجزاء على ثلاث سنوات: "أنطولوجيا الحلم المغربي" سنة 2006 وتربط الوصال بين خمسة عشر قاصة وقاصا مغربيا حالما ، "أنطولوجيا الحب " سنة 2007 وتوحد قلوب عشرين قاصة وقاصا مغربيا عاشقا، و"أنطولوجيا الحرية" سنة 2008 وستجذب خمسة عشر قاصة وقاصا مغربيا تواقا للحرية ليكتمل عدد المترجم لهم إلى اللغة الإنجليزية من أهل الكتابة القصصية المغربية الجديدة 50 قاصة وقاصا.
"أنطولوجيا الحب" في نسختها الورقية العربية ستخرج للمكتبات المغربية أواخر فصل الربيع الحالي رفقة الجزء الأول "أنطولوجيا الحلم المغربي"، في انتظار الإفراج عن النسخة الإنجليزية.


مع تحيات محمد سعيد الريحاني