الْقَمَرُ الأَخْضَرُ
قصة قصيرة جدا: محمد علي الهاني (تونس)
ترجمها إلى الفرنسية والإنجليزية: الشّاذلـي السّاكــر(تونس)
صَاحَ فِي وَجْهِهِ؛
سَالَتْ دَمْعَتُهُ.
حِينَ رَبَّتَ خَدًّهُ،
تَبَسَّمَ فِي سَمَاءِ الْعَبِيرِ قَمَرٌ أَخْضَرُ.
************************************************** ***
La lune verte
Très courte histoire : Mohamed Ali Al Hani - Tunisie
Traduit en Français par : Chedly ESSAKER -Tunisie
. En hurlant à sa fasce, ses larmes coulèrent à flots
En caressant sa joue, une lune verte, sourit dans un ciel imprégné de parfum
.
************************************************** ********************************
The green moon
Very short story: Mohamed Ali Al Hani - Tunisia
Translated into English:Chedly ESSAKER- Tunisia
. He charted out at his face
He had tears in one’s eyes he caressed his cheek, a green and smiling moon rose on the perfume sky
.
المفضلات