تعبيرات اليوم المطروحة للترجمة في اطار الاعداد الجماعي لمسرد التعبيرات الانجليزية الشائعة ، و الدعوة عامة لكافة اعضاء واتا للمشاركة في مثل هذا العمل الهام والذي سيعود علينا بالنفع جميعا ان شاء الله ، و سوف يتم ادراج جميع اسماء المشاركين في مقدمة هذا المسرد حفظا لحقهم في الترجمة والاعداد


Beat about the bush

If someone doesn't say clearly what they mean and try to make it hard to understand, they are beating about (around) the bush.


Beat someone to the draw
(USA) If you beat someone to the draw, you do something before they do.


Beat swords into ploughshares
If people beat swords into ploughshares, they spend money on humanitarian purposes rather than weapons. (The American English spelling is 'plowshares')


Beat the daylights out of someone
If someone beats the daylights out of another person, they hit them
repeatedly. ('Knock' can also be used and it can be made even stronger by saying 'the living daylights'.)

Beat to the punch
If you beat someone to the punch, you act before them and gain an advantage.