"جزاء" : قصة قصيرة جدا ومميزة جدا للمبدع كمال دليل الصقلي
ترجمتها للفرنسية : أم الفضل بنت الشيخ
|
|
|
|
"جزاء"
من شدة وهنه..لم يستطع النهوض بمفرده،حين وقع أرضا..
قاوم..عاند..مد يده..
كانت أمام مرآتها..تنظر ساعتها البلورية حينا،وترمقه حينا آخر،
والابتسامة تعلو محياها..
توقيع : كمال دليل الصقلي. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RECOMPENSE
,Tellement affaibli.. il ne pouvait se relever tout seul
..après qu’il fut tombé parterre
il résista.. persista.. , et tendit enfin la main
..elle était là devant son miroir
,tantôt, elle regardait sa montre en cristal, et tantôt, elle le toisait
..et le sourire illumina son visage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
المفضلات