تتضمن مشاركتي قسمين:
أولا: حل التدريبات
ثانيا: تساؤلات للأستاذ حسام الدين مصطفى والأخوة الزملاء حول نقاط وردت في المحاضرة الثالثة
أولا : حل تدريبات المحاضرة الثالثة
الجزء الأول
الترجمة من العربية إلى الإنجليزية
في حالة عدم وجود اتفاق خاص بحجم البعثة – فللدولة المعتمد لديها أن تحتم أن يكون العدد محدداً في نطاق ما تعتبره معقولاً وعادياً – مع ملاحظة الظروف والملابسات القائمة في هذه الدولة, ومع الأخذ باعتبار حاجة البعثة المعنية.
للدولة المعتمد لديها في نفس الحدود وبدون تفرقة – أن ترفض تعيين موظفين من فئة معينة.
In the absence of a special agreement about the size of mission - the state in which it is accredited could impose that the number is determined in what it considers reasonable and normal – Noting the conditions and circumstances existing in this state, and taking into consideration the need of the
meant mission.
The state in which the mission is accredited could refuse assigning
officers from
specifies category. (
؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟)
للبعثة ولرئيسها الحق في رفع العلم الوطني و شعار الدولة المعتمدة على مباني البعثة ومنها مقر رئيس البعثة وكذلك على وسائل تنقلاته
The mission and its head have the right to raise the national flag and
state emblem on the mission buildings including the residence of the head of the mission and his means of transportation.
.....................
الجزء الثاني
الترجمة من الإنجليزية إلى العربية
For the purpose of the present Convention, the following expressions shall have the meanings hereunder assigned to them:
لغرض خاص بالاتفاقية الحالية، يجب أن تتضمن التعبيرات التالية المعاني المحددة لها أدناه:
(a) The "head of the mission" is the person charged by the sending State with the duty of acting in that capacity;
(أ) "رئيس البعثة" هو الشخص المكلف من قبل الدولة التي أرسلته
مع واجب العمل بتلك الصفة
(b) The "members of the mission" are the head of the mission and the members of the staff of the mission;
(ب) "أعضاء البعثة" هم رئيس البعثة وموظفي البعثة.
(c) The "members of the staff of the mission" are the members of the diplomatic staff, of the administrative and technical staff and of the service staff of the mission;
(ج) "
موظفي البعثة" هم الموظفين الدبلوماسيين، الإداريين والفنيين وموظفي الخدمة.
(d) The "members of the diplomatic staff" are the members of the staff of the mission having diplomatic rank;
(د) " الموظفون الدبلوماسيون " هم موظفو البعثة ذوي الصفة الدبلوماسية.
(e) A "diplomatic agent" is the head of the mission or a member of the diplomatic staff of the mission;
(هـ) "
الوكيل الدبلوماسي" هو رئيس البعثة أو أحد الموظفين الدبلوماسيين بالبعثة.
(f) The "members of the administrative and technical staff" are the members of the staff of the mission employed in the administrative and technical service of the mission;
(و) "الموظفون الإداريون والفنيّون" هم موظفو البعثة العاملون في الخدمة الإدارية والفنية للبعثة
(g) The "members of the service staff" are the members of the staff of the mission in the domestic service of the mission;
(ز) "موظفو الخدمة" هم موظفو الخدمة المنزلية للبعثة.
(h) A "private servant" is a person who is in the domestic service of a member of the mission and who is not an employee of the sending State;
(ح) "خادم خاص" هو شخص يخدم أحد أعضاء البعثة وليس موظفا من قبل الدولة المرسلة للبعثة.
(i) The "premises of the mission" are the buildings or parts of buildings and the land ancillary thereto, irrespective of ownership, used for the purposes of the mission including the residence of the head of the mission.
(ط) "
مقار البعثة" هي المباني أو أجزاء من المباني والأرض الملحقة لها، والمستخدمة، بصرف النظر عن الملكية، لأغراض البعثة بما فيها مقر إقامة رئيس البعثة.
..................
الجزء الثالث....
الفارق بين أزواج الكلمات التالية ...
الرئيس والزعيم
الفرق بين الرئيس والزعيم
الزعامة تفيد القوة على الشيء، ومنه قوله تعالي:"وأنا به زعيم"، ثم قيل للرياسة الزعامة. وزعيم القوم رئيسهم لأنه أقواهم وأقدرهم على ما يريده.
http://www.diwanalarab.com/spip.php?article7340
الالتباس في المترادفات اللغوية - الدكتور سعادة خليل - مجلة ديوان العرب - كانون الثاني (يناير) ٢٠٠٧
الرّئِيسُ : سيّدُ القوم ومقدَّمُهم؛ رئيس الدّولة/ رئيس الجمهورية / رئيس الجامعة/ رئيسُ القسم/ رئيس المؤتمر/ رئيس التّشريفات.-: الأساسي؛ لم نتفق على المسائلِ الرئيسة أو الرئيسيّة المطروحةِ للمناقشة،-: رتْبة عسكرية في الجيش/ الأعضاءُ الرئيسة في الجسم، هي الأعضاء التي لا يعيشُ الإنسان من غيرها مثل، الدماغ والكَبد والقلب والرِّئتين والكُلْيتين،- الفخريّ: شخص يتولَى رئاسةً شرفية تقديراً لمكانته الاجتماعية أو العلميّة/ الشيخ الرئيس، هو لقبُ ابنِ سينا الطبيب الفيلسوف،
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1063277.html
معجم المحيط
الزَّعِيمُ : الرئيس؛ زعيم الحزب/ زعيم فئة المعارضة في المجلس النيابيّ .-: الكفيل أنا زعيمٌ بسداد دَيْنِ ابني/ قَالُوا نَفْقِدُ صُوَاعَ الْمَلِكِ، وَلِمَنْ جَاءَ بِهِ حِمْلُ بَعِيرٍ وَأَنَا بِهِ زَعِيمٌ .-: رتبة عسكريّة كانت في بعض البلدان العربية أعلى من عقيد وأقلّ من لواء، يقال لها اليوم عميد، وإشارتها تاج وثلاث نجمات ج زُعَمَاءُ.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1065506.html
معجم المحيط
الحفظ والحماية
الفرق بين الحفظ والحماية
الحماية تكون لما لا يمكن إحرازه وحصره، مثل: الأرض والدار، فيقال: هو يحمي الأرض والدار. والحفظ يكون لما يحرز ويحصر. فيقال: يحفظ نقوده ومتاعه.
http://www.diwanalarab.com/spip.php?article7340
الالتباس في المترادفات اللغوية - الدكتور سعادة خليل - مجلة ديوان العرب - كانون الثاني (يناير) ٢٠٠٧
حِفْظٌ - [ح ف ظ]. (مص. حَفَظَ). 1. "يَسْهَرُ عَلَى حِفْظِ النِّظَامِ " : حِراسَةُ النِّظامِ مِنْ كُلِّ مَا مِنْ شَأْنِهِ أنْ يَمَسَّ بِهِ. 2. "يَهْتَمُّ بِحِفْظِ الآثَارِ القَدِيمَةِ" : بِرِعَايَتِهَا وَصِيَانَتِهَا. 3."حِفْظُ القُرْآنِ" : اِسْتِظْهَارُهُ.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/3088800.html
معجم الغني
الحِمَايَةُ : مصـ.- الشخصِ: الدّفاع عنه ومنع الأذى. -: في السياسة هي نظام استعماريّ يقضي بأن تظل الحكومة الوطنية في إقليمٍ ما قائمة، على أن تتولى الدّولة الحامية شؤون الإقليم الدفاعيّة والخارجيّة، وتقدّم لها النصح في جميع الشؤون الأخرى؛ كانت بعض الدّول العربيّة تحت حماية فرنسا قبل إعلان استقلالها.- البيئةِ: وقايتها من التلوّث/ الحماية التجاريّة، هي مذهبٌ يدعو إلى تدخّل الدولة لتوجيه الاقتصاد الخارجيّ، لتحقيق أهداف اقتصاديّة واجتماعيّة وسياسية معيّنة، من أهمّها تشجيع الصناعات الوطنية وحمايتها.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1103316.html
معجم المحيط
الكفالة والضمان
• الفرق بين الكفالة والضمان
الكفالة تكون بالنفس. والضمان يكون بالمال.
http://www.diwanalarab.com/spip.php?article7340
الالتباس في المترادفات اللغوية - الدكتور سعادة خليل - مجلة ديوان العرب - كانون الثاني (يناير) ٢٠٠٧
الكَفَالَةُ : الضَّمانُ؛ أُفرِجَ عن المتَّهَم بكفالَةٍ مالِيَّة.-: في القانون هي العَقد الذي يلتزم به الكفيل نحو الدائن المكفول له؛ لا يعطي المصرف قَرْضاً إلاّ بعد تقديم الكفالة له.-: الوديعة المرتهنة تستودَعُ تأمينا لديونٍ احتمالية؛ الكفالة القضائية، هي التي يجب تقديمُها تنفيذاً لحكم المحكمة.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1082770.html
معجم المحيط
الضَّمَانُ : مصــ.-: الكفالةُ والالتزام؛ قدَّم ضماناً بتنفيذ المشروع.-: حمايةُ شخص من ضررٍ يهدِّده أو التعويض عن ضرر وقع عليه/ الضَّمانُ الاجتِماعيُّ، هو قيامُ الدولةِ أو المؤسَّسة بإعانةِ المحتاجين بتقديم نفقاتِ التعليم وغيرها لهم/ الضَّمانُ الصِّحيّ، هو تولّي الدولة أو المؤسسة تقديمَ العلاجِ والمداواة للمُواطنِ المضمون/ شَرِكاتُ الضَّمان أو التأمين تضمنُ أموالَ المتعاملينَ معها من الأخطارِ والكوارث كالحريقِ والغَرَق وغيرهما لقاءَ مقدارٍ معيَّن من المال يُدفع تقسيطاً؛ أصبح الضمان بمختلف أشكاله من سمات المجتمعات الحديثة.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1071728.html
معجم المحيط
السرعة والعجلة
• الفرق بين السرعة والعجلة
السرعة هي التقدم فيما ينبغي أن يُتَقدَم فيه وهي محمودة ونقيضها مذموم وهو الإبطاء. وأمّا العجلة فهي التقدم فيما لا ينبغي أن يتقدم فيه وهي مذمومة ونقيضها محمود وهو الأناة. فيقال: إنّ في العجلة الندامة وفي التأنّي السلامة.
http://www.diwanalarab.com/spip.php?article7340
الالتباس في المترادفات اللغوية - الدكتور سعادة خليل - مجلة ديوان العرب - كانون الثاني (يناير) ٢٠٠٧
السُّرْعَة : نقيض البُطءِ.-: المسافَةُ التي يقطعها جسمٌ متحرِّك في وحدة الزّمن، أو هي نسبة المسافة التي يقطعها الجسمُ إلى الزَّمن الَّذي قضاه في قطعها؛ السُّرعة الزّاويّة، هي عددٌ يُحَدِّدُ سُرعة دَوَرانِ مِحْوَرٍ حَولَ نُقطة من نُقَطِه/ السُّرْعَة الابتدائيّة، هي سُرعة القذيفةِ عند خروجها من مدفع أو من سلاجٍ ناريٍّ/ سُرعة الانعتاق، هي الحدّ الأدنى من السُّرعَةِ الّتي ينبغي أن تبلغها قذيفةٌ للانعتاق النّهائِي من كوكب/ السُّرعَة القصوى، هي السُّرعَة الّتي يسعى إلى بلوغهاجسمُ يتحرّكُ في محيطٍ فيه مقاوَمَة تحتَ تأثيرِ قُوّةٍ ثابتةٍ / السُّرعةُ المتوسّطة، هي خارجُ قسمةِ المسافةِ التي يقطعها جسمٌ متحرك على الزَّمان الَّذِي قطعها فيه/ السُّرعَة النِّسبيَّة، هي السُّرْعَة التي يُغيِّرُ فيها جسمٌ موقعَه بالنّسبة إلى جسم آخر/ مقياسُ السُّرعة، هو عَدّادُ السُّرعة.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1066940.html
معجم المحيط
العَجَلَةُ : السُّرْعةُ (رُبَّ عَجَلَةٍ تورث الندامة).-: طوقٌ أو قِرصٌ قابل للدوران؛ انكسرت عجلة العربة التي يجرها الثوران/ عجلة القيادة في السيارة هي القرص المستدير الذي يوجه به السائق السيارةَ ونحوَها/.-: الدَّراجة.-: في الرياضيات، معدل تغيبر السرعة.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1073435.html
معجم المحيط
الجسد والبدن
• الفرق بين الجسد والبدن
البدن هو ما علا من جسد الإنسان. وأمّا الجسد فهو جسد الإنسان كله.
http://www.diwanalarab.com/spip.php?article7340
الالتباس في المترادفات اللغوية - الدكتور سعادة خليل - مجلة ديوان العرب - كانون الثاني (يناير) ٢٠٠٧
(الجَسَدُ): محركةً جِسمُ الإنسانِ والجِنِّ والملائِكَةِ والزعْفرانُ (كالجِسادَ) ككِتابٍ وعِجْلُ بني إسرائِيلَ والدَّمُ اليابِسُ (كالجَسِدِ والجاسِدِ والجَسِيدِ)
(وجَسِدَ) الدَّمُ به كفرح لَصِقَ وثَوْبٌ (مُجْسَدٌ ومُجَسَّدٌ) مَصْبوغٌ بالزَّعْفَرانِ وكمِبْرَدٍ ثَوْبٌ يَلي (الجَسَدَ) وكغُرابٍ وجَعٌ في البَطْنِ
وصَوْتٌ (مُجَسَّدٌ) كمُعَظَّمٍ مَرْقومٌ على نَغَماتٍ ومِحْنَةٍ
(وجَسْداءُ) [ع] ببَطْنِ جِلِدَّانَ وذُو المَجَاسِدِ عامِرُ بنُ جُشَمَ أوَّلُ مَنْ صَبَغَ ثِيابَهُ بالزَّعْفَرانِ وذِكْرُ الجوهريِّ الجَلْسَدَ هنا غيرُ سَديدٍ
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/5106622.html
القاموس المحيط للفيروزابادي
البَدَنُ : جسد الإنسان فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً -: الجسد ما عدا الرأس والأطراف. - من الثوب: ما يقع على الظهر والبطن دون الكُمَّيْن والجانبين ج أَبْدانٌ.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1076988.html
معجم المحيط
الشرح والتفصيل
• الفرق بين الشرح والتفصيل
الشرح هو بيان المشروح وإخراجه من وجه الإشكال إلى التجلّي والظهور. ولهذا لا يستعمل الشرح في القرآن. والتفصيل هو ذكر ما تضمنّه الجملة على سبيل الإفراد. ولهذا قال تعالى: "ثم فصلّت من لدن حكيم خبير". ولم يقل شرحت.
http://www.diwanalarab.com/spip.php?article7340
الالتباس في المترادفات اللغوية - الدكتور سعادة خليل - مجلة ديوان العرب - كانون الثاني (يناير) ٢٠٠٧
الشَّرْحُ : مصـ.-: هو في اللّغة، توضيح المعنى البعيد بمعانٍ قريبة معروفة؛ لم أَفهَم المُعَلّقةَ إلاّ بَعد أن قرأتُ شرحَها ج شُروحٌ.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1069048.html
معجم المحيط
التفْصِيلُ : مصــ.-: في القول هو التبسُّط وعدم الإجمال؛ التفصيل في شرح مادة الدرس.- الأمرِ: توضيحه؛ تفصيل الآيات القرآنية.
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/1097344.html
معجم المحيط
المدح والإطراء
الفرق بين المدح والإطراء
الإطراء هو المدح في الوجه. المدح يكون مواجهة وغير مواجهة.
http://www.diwanalarab.com/spip.php?article7340
الالتباس في المترادفات اللغوية - الدكتور سعادة خليل - مجلة ديوان العرب - كانون الثاني (يناير) ٢٠٠٧
مَدْحٌ - [م د ح]. (مص. مَدَحَ). "يُطْلِقُ لِسَانَهُ بِالْمَدْحِ وَالإِطْرَاءِ" : بِالثَّنَاءِ. "أَبْوَابُ الشِّعْرِ العَرَبِيِّ كَثِيرَةٌ مِنْهَا الغَزَلُ وَالنَّسَبُ وَالْمَدْحُ وَالْهِجَاءُ".
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/3077198.html
معجم الغني
إِطْراءٌ - [ط ر ي].(مص. أَطْرى). "لاَ يَسْمَعُ مِنْهُ إِلاَّ كَلِماتِ الإِطْراءِ" : كَلِماتِ الثَّناءِ الْمُبالَغِ فيهِ. "أَطْراهُ إِطْراءً عَظيماً".
http://lexicons.sakhr.com/openme.asp...l/3062263.html
معجم الغني
المصادر والمراجع:الالتباس في المترادفات اللغوية - الدكتور سعادة خليل - مجلة ديوان العرب - كانون الثاني (يناير) ٢٠٠٧
http://www.diwanalarab.com/spip.php?article7340
معجم الغني - الدكتور عبد الغني أبو العزم
معجم المحيط - أديب اللجمـي- شحادة الخوري - البشير بن سلامة- عبد اللطيف عب - نبيلة الرزاز
• advice –advise
Advice is a noun meaning "an opinion given with the intention of helping": My mother still gives me advice even though I'm 40 years old.
Advise is a verb meaning "to give counsel or advice": The meteorologist advised listeners to stay indoors because of the extremely cold temperatures.
• amoral- immoral
Amoral means "having no principles at all, good or bad": Percy is totally amoral; he is either helping others or helping himself at their expense.
Immoral means "bad, lacking good principles": Everything his brother does harms others whether it benefits him or not.
• ante-, anti-ante-, anti- (prefixes)
The prefix ante- (pronounced AN-tee) means “prior to” (antebellum, antedate) or “in front of” (anteroom, antecedent). Anti- (pronounced AN-tee, AN-ti, AN-tei, or AN-TEI) means “against, opposed to” (antidrugs, antiwar), “something that works against something else” (antitrust, antibiotic), “something that neutralizes something else” (antitoxin, antidote), and the like. In conversation we also create a good many nonce words with anti-: She’s been anti-computers for years; He’s an anti-everything grouch. Standard words with ante- or anti- are only rarely hyphenated, unlike nonce words, which usually are.
• immanent- eminent
eminent, immanent, imminent (adj.)
Imminent and immanent are frequently homophones (both pronounced IM-uh-nent), and eminent usually differs only in its first vowel (EM-uh-nent), so at least in speech it is possible to confuse these words. Eminent means “prominent, standing out above others, distinguished”: He is an eminent composer and conductor. Imminent means “impending, threatening, likely to occur at any moment,” as in It appears that a real downpour is imminent. Immanent is a relatively low frequency word, meaning “inherent, residing within, self-contained,” as in These ideas are immanent in most Christian belief.
• may be – maybe
May be as two words means "might be": Your reading glasses may be on the night stand.
Maybe is one word that means "perhaps": Maybe your reading glasses are on the night stand.
• respectable- respectful
Respectable means "deserving respect or on good behavior": Mother always told us to be respectable in public.
Respectful refers to showing respect: Be respectful of the people around you, especially if they have sticks.
Respective means "individual and appropriate": The summer camp kids were shown to their respective cabins.
References :
The Glossary of 250 Often Confused Words
http://www.alphadictionary.com/artic...s_english.html
Kenneth G. Wilson (1923–). The Columbia Guide to Standard American English. 1993
http://www.bartleby.com/68/14/414.html
المفضلات