عرض لكتاب عن تأريخ الأدب المجري .. للأسف فإن الترجمات إلى اللغة العربية نادرة عن الحضارة الغنية لهذا الشعب .. و ذلك باستثناء جريدة " الجمهورية " اليمنية التي نشرت منذ قرابة عشرين عاماً بعض القصائد لعملاق الشعر المجري أدي أندره ( Ady Endre ) .. إضافة إلى بعض المقالات التي ينشرها من حين لآخر الزميل ثائر صالح على موقع جريدة الحياة اللندنية ..
لدّي خطة لترجمة بعض الأشعار و القصص المجرية إلى اللغة العربية في المستقبل القريب عقب الانتهاء من فترة الامتحانات العصيبة .. فترقبّوها
http://www.arabswata.org/forums/uplo...1166052491.doc
المفضلات